ترجمة "توفير ما يكفي من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : من - ترجمة : توفير - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : توفير - ترجمة : يكفي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بيد أن اليونيسيف اتخذت خطوات لتيسير توفير ما يكفي من الدعم للمكاتب القطرية. | However, UNICEF had taken steps to facilitate adequate support for country offices. |
هذا هو حقا افضل مكان له حتى أستطيع الحصول على ما يكفي من توفير المال | It's really the best place for him until I can get enough money saved. |
ويظل توفير ما يكفي من التمويل المتعدد الأطراف للبرنامج الروسي شرطا مسبقا مهما لبدء عملية التخلص. | Sufficient multilateral funding of the Russian programme remains an important prerequisite for starting the disposal. |
ولم تعد الدولة قادرة على توفير ما يكفي من الرواتب الحكومية في هيئة وظائف بيروقراطية لخريجي الجامعات. | The country can no longer provide enough government stipends in the form of bureaucratic posts for college graduates. |
نحن محاطون بما يكفي من الأجهزة. يوجد ما يكفي من الكراسي. | We're surrounded by enough gadgets. There are enough chairs. |
كما أن وفد بلدي يرى أن هناك حاجة إلى توفير ما يكفي من اﻷفراد للمراكز بغية تنشيط برنامج أنشطتها. | My delegation is likewise of the view that enough personnel support needs to be provided to the Centres in order to revitalize their programme of activities. |
هناك ما يكفي من الحدائق. | There's gardens enough. |
يوجد ما يكفي من هؤلاء. | There's enough of that. |
لدي ما يكفي من التسلية. | Our entertainment's enough. |
لدينا ما يكفي من المشاكل | We got troubles enough. |
لديك ما يكفي من الحمام | You have enough pigeons. |
أمعك ما يكفي من النقود | Do you have enough money? |
ما زال عندنا ما يكفي من الوقت. | We still have plenty of time. |
كل واحد منكم لديه ما يكفي من المال ما يكفي لستة أشهر ، أينما تذهبون | You each have enough money to stake you for six months, wherever you go. |
كما طلبت الى اﻷمين العام أن يكفل، في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة توفير ما يكفي من الموظفين لعمليات الصندوق. | It also requested the Secretary General to ensure, within the overall budgetary framework of the United Nations, the provision of adequate staff for the operations of the Fund. |
وهناك ما يكفي من المهام للجميع. | There are really enough tasks for everybody. |
لقد سفك ما يكفي من الدماء. | Enough blood has been shed. |
لم نجد ما يكفي من وقت | We didn't... we didn't have enough time. |
ما يكفي من القوة لتدمير الأنسجة. | Power enough to destroy tissue. |
.لقد أخذت من مهنتها ما يكفي. | She got enough out of it. |
وهناك ما يكفي من الأراضي للجميع. | There's enough land for everybody. |
نحن لانملك ما يكفي من الذهب | We haven't got enough gold. |
أعني لدينا ما يكفي من المتاعب. | I mean we've got trouble enough. |
تناولت ما يكفي | I've had enough |
لديك ما يكفي | You have enough |
سمعت ما يكفي | I heard enough. |
ألديك ما يكفي | Do you have enough? |
لدي ما يكفي. | I'm loaded. |
إلى متى ما دام لدينا من القوة ما يكفي... | For how long? For as long as there is strength |
وفي رأينا أن توفير ما يكفي من اﻷغذية والمياه والمأوى فضﻻ عن الخدمات اﻻجتماعية اﻷساسية كالتعليم والتدريب والصحة أمر يمثل ضرورة حتمية. | In our view, the provision of adequate food, water and shelter as well as such basic social services as education, training and health is an absolute imperative. |
كوننا في مجال صناعة المؤثرات البصرية ، ونحن ، مع ديفيد ، نعتقد بأن لدينا الآن ما يكفي من الوقت ، ما يكفي من الموارد، و،إلهي، نأمل بأن يكون لدينا ما يكفي من المال. | Being from the visual effects industry, we, with David, believed that we now had enough time, enough resources, and, God, we hoped we had enough money. |
إذن أمامنا من العمل ما يكفي وزيادة. | There is more than enough work to go around. |
ليس هناك ما يكفي من الوقت ببساطة. | There simply isn't enough time. |
لدي ما يكفي من الشغف في حياتي. | I have enough passion in my life. |
هل لدينا ما يكفي من الغاز الطبيعي | Do we have enough natural gas? |
فلديهم ما يكفي من الدخل لثلاث عائلات. | They have enough income for three families. |
ألم تترك ما يكفي من ضرر الليلة | Haven't you done enough damage for one night? |
ألا تملكين ما يكفي من الزهور هنا | Haven't you enough flowers here? |
لدينا ما يكفي من الملائكة ، أنا آسفة | We already have enough angels. Sorry. |
.لقد سببت لك ما يكفي من المشاكل | I've caused you enough trouble. |
لقد حصلت على ما يكفي من المال | We've made enough money. |
لديك ما يكفي من التبغ لشخص أخر | Got enough left there for another? |
قد بلغ من العمر ما يكفي ليفهم | He's old enough now to understand. |
! إنك لا تجنين ما يكفي من المال | You're not making enough money! |
ألم أسمع ما يكفي من الفتيات الأخريات. | I get enough of that from the other girls. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفير ما يكفي من الحرية - توفير ما يكفي من المعلومات - توفير ما يكفي من الأدلة - ما يكفي من المال - ما يكفي من المياه - ما يكفي من الخبرة - الآن ما يكفي من - ما يكفي من الضغط - ما يكفي من الراحة - ما يكفي من لي - ما يكفي من الطاقة - ما يكفي من لي - ما يكفي من الأموال - ما يكفي من القوة