ترجمة "توفير فرص عمل لل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : عمل - ترجمة : عمل - ترجمة : توفير - ترجمة : عمل - ترجمة : فرص - ترجمة : عمل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتؤكد الجمهورية السلوفاكية على توفير فرص عمل للفئات المحرومة. | The Slovak Republic emphasizes the creation of jobs for disadvantaged groups. |
حاولت توفير فرص عمل له، ولكن الأمور لم تنجح | I tried to get him a couple of jobs and they didn't pan out. |
وسيتم توفير فرص عمل لهذه الفئة عن طريق خطط ذاتية التمويل. | Employment opportunities for this group would be developed through self sustaining job development schemes. |
وتحظى هذه الحجة غالبا بالمديح نظرا لحديثها عن توفير فرص عمل جديدة. | It is most often lauded for supplying new jobs. |
توفير فرص عمل (ترشيد الموردين بإزالة المؤسسات غير التنافسية ودعم المؤسسات التنافسية). | Provide business opportunities (vendor rationalization by eliminating non competitive firms and fostering competitive ones) |
ونتيجة لذلك تحسنت كثيرا نوعية الصلال والجلود، وتم توفير فرص عمل كثيرة. | As a result, the quality of textiles and of hides and skins had improved significantly and a large number of jobs had been created. |
48 وأعدت جمهورية كوريا فضلا عن ذلك ميثاقا اجتماعيا ثلاثيا بشأن توفير فرص عمل. | The Republic of Korea has, furthermore, forged a tripartite social pact on job creation. |
5 توفير فرص العمل | Employment creation |
إيجاد فرص عمل | Job creation |
وتقدم إدارة توفير فرص العمل والعلاقات في مكان العمل تقريرا كل سنتين عن آثار الاتفاق على توفير فرص عمل للنساء كجزء من المسؤوليات التي تقع على كاهل الحكومة بموجب القانون المذكور. | The Department of Employment and Workplace Relations reports every two years on the effects of bargaining on the employment of women as part of the Government's responsibilities under the above mentioned Act. |
ومع ارتفاع معدلات البطالة في العديد من بلدان العالم، فقد أصبحنا بحاجة إلى توفير فرص عمل جديدة. | At a time when unemployment in many nations is rising, we need new jobs. |
إن برنامج العمل الوطني في سري لانكا يركز على النهوض بجودة التعليم، وعلى توفير فرص عمل متكافئة. | The national action plans of Sri Lanka have focused on enhancing the quality of education and on providing equal opportunities for employment. |
(و) إيجاد فرص عمل إضافية. | (f) Creation of additional employment. |
انتهاج سياسة مالية تشجع على توفير فرص العمل | Using fiscal policy to encourage job creation |
)د( تشجيع زيادة مبادرات توفير فرص العمل الحر | (d) Encourage more self employment initiatives |
وهناك أيضا حاجة ماسة الى توفير فرص العمالــة. | There is also an urgent need for the creation of employment opportunities. |
الأغنياء مثلي لا يخلقون فرص عمل. | We've had it backwards for the last 30 years. |
عندها الألحان التي ما بينهما سوف تعطى بواسطة 16 9 لل(دي)، 8 5 لل(أي)، 3 2 لل (أف)، 4 3 لل(جي)، 6 5 لل (أاي)، و 16 15 لل(بي) تصاعديا. | In one system of musical tuning, the tones in between are then given by 16 9 for D, 8 5 for E, 3 2 for F, 4 3 for G, 6 5 for A, and 16 15 for B, in ascending order. |
(و) تسلم بالدور الحيوي الذي يستطيع القطاع الخاص الاضطلاع به في توفير استثمارات جديدة وإيجاد فرص عمل وتمويل من أجل التنمية | (f) Acknowledges the vital role that the private sector can play in generating new investments, employment and financing for development |
33 وتضطلع وزارة التوظيف والعمل بمشروع يراد به توفير التدريب المهني للذين يتركون المدارس لاغتنام فرص عمل محددة في سوق التوظيف. | 33 The Ministry of Employment and Labour is conducting a project to provide vocational training for the school leavers for identified jobs in the job market. |
فما أتحدث عنه هو توفير فرص عمل للناس، وإيواء الأطفال من الشوارع، وجعلهم يختبرون الفرح، الفخر والشرب في زرع طعامهم بيدهم، | What I'm talking about is putting people to work, and getting kids off the street, and letting them know the joy, the pride and the honor in growing your own food, opening farmer's markets. |
وسيكون من الحيوي توفير فرص أكثر إنصافا للنمو اﻻقتصادي. | Access to more equitable opportunities for economic growth will be vital. |
لل تتحرك! | Don't move! |
وثانيا، شرع في برامج خاصة لتوفير فرص العمل، ترمي في أحيان كثيرة الى توفير فرص العمل الحر. | Secondly, special job creation programmes have been launched, often aimed at self employment. |
شكر لل CED | Special thanks English subtitles Vincent Nash |
ويجمع البرنامج بين تقحيق نمو أكثر دينامية مع التركيز على توفير الخدمات الاجتماعية وخلق فرص عمل، وكل ذلك بغية الحد من الفقر والجوع. | The programme combines more dynamic growth with an emphasis on the provision of social services and job creation, all with a view to reducing poverty and hunger. |
تعافي اقتصادي بلا فرص عمل جديدة، وسياسات مهووسة | Jobless Recoveries and Manic Policies |
إيجاد فرص عمل والارتقاء بمستويات المهارة، وإنشاء الروابط | Employment creation, enhancement of skill levels and creation of linkages |
برامج لإعانات من الدعم لخلق فرص عمل جديدة، | Subsidies Programme, for the creation of New Jobs, |
ويجري التركيز أيضا على توفير التدريب المهني وإيجاد فرص العمل لهن. | Vocational training and job creation have also been in focus. |
ونطلب دعما أكبر من المجتمع الدولي بغية توفير فرص بديلة لمزارعينا. | We require greater support from the international community in order to provide our peasants with alternative opportunities. |
وتعالج هذه القضايا من خلال توفير فرص التعليم والعمل وتدريب القيادات. | These issues are addressed by providing education and employment opportunities and leadership trainings. |
٢ تقليل مؤشرات الفقر المدقع ، خاصة عن طريق توفير فرص وظيفية. | 2. To reduce extreme poverty, especially through job creation. |
والنتيجة هي ارتفاع الأسعار وعدم خلق فرص عمل جديدة. | The result is higher prices and no job creation. |
من الممكن ايضا ان توفر فرص عمل لاشخاص اخرين | It might be possible that you can provide job opportunities for others. |
سوف أعود لل الحكومة. | And I'm going to hand it back to the Government. |
ويجري التدريب غالبا في سياق حلقات دراسية حلقات عمل ومن خلال توفير زمالات دراسية فردية تعزز إجراء عمليات استعراض متعمقة بدرجة أكبر وتوفير فرص للتعلم. | Training is often conducted in the context of seminars workshops and through the provision of individual fellowships, which foster more in depth reviews and opportunities for learning. |
توفير فرص متكافئة في وسائل الإعلام لجميع المرشحين وخاصة في الانتخابات الرئاسية. | Equal access to media for all candidates, particularly during presidential elections. |
كذلك تعمل مختلف برامج ومشاريع اﻷشغال العامة والزراعة على توفير فرص العمل. | Various public works and agriculture programmes and projects also provide employment. |
لقد تم في سنة 1999 تعديل قانون فرص التوظيف المتساوية من اجل توفير فرص عمل متساوية للرجال والنساء وذلك عن طريق منع الممارسات العمالية التمييزية ولكن التشريع كان له تأثير ضيئل على جو العمل بالنسبة للنساء. | In 1999, Japan s Equal Employment Opportunity Act was amended to provide equal employment opportunities for men and women by prohibiting discriminatory labor practices. But the legislation has had little impact on the workplace atmosphere for women. |
وتمتلك نساء السكان الأصليين إمكانيات الإفادة من البرامج المخصصة بالتحديد للسكان الأصليين ومن البرامج والخدمات العامة الأخرى على السواء، من مثل شبكة الوظائف وسياسة توفير فرص عمل للسكان الأصليين ومشاريع توقير فرص العمل لتنمية المجتمعات المحلية. | Indigenous women have access to both indigenous specific and mainstream programmes and services, such as Job Network, the Indigenous Employment Policy and the Community Development Employment Project. |
في الوقت ذاته الضمان للكثير من الناس أن يكونوا في القطاع الرسمي وخلق فرص عمل للملايين من الناس ممن نحن بحاجة لخلق فرص عمل لهم | At the same time give a policy for a lot more people to be in the formal sector, and create the jobs for the millions of people that we need to create jobs for. |
نشر الفخر والتفاؤل، وخلق فرص عمل وجذب الانتباه بطريقة إيجابية. | Spreading pride and optimism, creating jobs and attract attention in a positive way. |
وترتب على ذلك انخفاض فرص الفتاة في الحصول على عمل. | Data from Ministry of Education. |
5 إيجاد فرص عمل ووظائف لائقة مع تقديم التدريب المناسب. | Employment opportunities and creation of decent jobs with relevant training. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفير فرص لل - فرص عمل لل - توفير فرص عمل - توفير فرص - توفير فرص - توفير فرص - توفير فرص - توفير فرص - توفير فرص - فرص عمل - فرص عمل - فرص عمل - فرص عمل - فرص عمل