ترجمة "توفير أسباب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : توفير - ترجمة : أسباب - ترجمة : توفير أسباب - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير أسباب - ترجمة : توفير أسباب - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رابعا تحديد أسباب عدم توفير سبل انتصاف محلية
Judges need to be trained in international law in order to give effect to the domestic legal provision, often found in constitutional law, requiring that ratified treaties be treated in the same way as domestic law.
ويجب علينا أن نقدم المساعدات اللازمة لإعادة توفير أسباب الرزق وبناء المجتمعات المحلية.
We must help to rebuild livelihoods and communities.
وقدرتهم على توفير أسباب العيش والحماية لبيوتهم وأسرهم قوضت بشكل خطير فخلقت شعورا بالقصور .
Their ability to provide for and protect their home and family is seriously undermined, creating a sense of inadequacy .
والبطالة تجعل الرجال غير قادرين على توفير أسباب العيش لأسرهم مما يجبر النسوة على قبول العمل خارج بيوتهن.
Unemployment systematically renders men unable to provide for their families, forcing women to take up work outside the home.
'3' تعزيز الحرية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية واتباع سياسات نشطة بغية توفير فرص العمالة المنتجة وتأمين أسباب الرزق على نحو مستدام
(iii) Promoting economic freedom and social development and pursuing active policies to provide opportunities for productive employment and sustainable livelihoods
لعشرة أسباب، ربما خمسة عشر وهناك أيضا أسباب تخص ني.
Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me.
أسباب الفقر
The causes of poverty
أسباب جيدة.
They're all excellent reasons.
عدة أسباب
Lots of reasons.
أعطني أسباب.
Give me reasons.
لعدة أسباب
For several reasons.
وثمة تحد آخر لا يزال يواجه الحكومة، ويتمثل في توفير أسباب الإنفاق على قوات الشرطة، لا سيما من حيث المرتبات وصيانة المعدات.
Another challenge still confronting the Government is the sustenance of the police force, especially in terms of salaries and maintenance of equipment.
أسباب حدوث الاتجار
Causes of occurrence of trafficking
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION . 23 29 6
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION
أسباب أخرى المجموع
Total 245 975
١ أسباب التأخير
1. Causes of delays . 8 9 10
٢ أسباب التأخير
2. Causes of delays . 16 21 12
هناك أسباب وجيهة.
Well there's good reasons.
هناك عدة أسباب.
There are many reasons.
ثمة أسباب شخصية
There are personal reasons.
لدي أسباب لأشك
I've got reasons to doubt.
4 العمل على أن يواصل المسن حياته ضمن أفراد أسرته مع توفير أسباب الحياة الكريمة في إطار دفء العائلة والتواصل الحميم الذي يربط أفرادها.
Efforts to ensure that the elderly person continues to live among the members of his or her family and is provided with necessary means for a life of dignity amid the warmth of the family and the intimate rapport that ties its members together
هنالك ثلاثة أسباب هامه .
There are three important reasons.
مناقشة أسباب الثورة المصرية
Discussing the reasons of the Egyptian revolution
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
وهناك عدة أسباب لذلك.
There are a number of reasons for this.
تحديد أسباب الصراع ومراحله
Identify the causes and stages of conflict
٢ أسباب التكاليف الزائدة
2. Causes of cost overrun . 10 11 11
وهناك أربعة أسباب لذلك.
There are four main reasons for that.
ما هي أسباب ذلك
What causes that?
ليس ه ناك أسباب م عينة.
No particular reason.
وهذا أحد أسباب مقتله
And that's one of the reasons he was killed.
وهذا أحد أسباب قوتنا
This is one of the reasons why we are strong.
أسباب الهزيمة أمور تاريخية
The reasons for his defeat are now matter of history
مـا هي أسباب وفـاتهما
What were the causes of their deaths?
كانت للشرطة أسباب لتشتبه بسامي.
Police had reasons to suspect Sami.
خمسة أسباب وراء النمو البطيء
Five Reasons for Slow Growth
ولكن هناك أسباب قوية للتفاؤل.
But there are strong grounds for optimism.
يرجع هذا إلى أربعة أسباب.
There are four reasons for this.
عشرة أسباب للأمل في أوروبا
Ten Reasons for Europe
عشرة أسباب تجعل الصين مختلفة
Ten Reasons Why China is Different
صحيح أن أسباب القلق وفيرة.
Yes, there is ample reason for concern.
وهو نبأ طيب لثلاثة أسباب.
That is good news for three reasons.
ربما يكون لدينا ثلاثة أسباب.
There are perhaps three reasons.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أسباب توفير الوقت - صيانة أسباب - أسباب اقتصادية - أسباب بيئية - أسباب كافية