ترجمة "أسباب كافية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كافية - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : كافية - ترجمة : أسباب كافية - ترجمة : كافية - ترجمة : أسباب كافية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ج) إذا كان البلاغ تعوزه أسباب كافية أو كان يخلو بوضوح من أساس
(c) The communication is not substantiated or is manifestly groundless
وهناك أيضا حاﻻت تم فيها تأجيل عدد كبير من النواتج بدون أسباب كافية لتأجيلها.
There are also instances where a large number of outputs were postponed without adequate reasons for their postponements.
8 تدعو لجنة الاشتراكات إلى تقديم معلومات أكثر تفصيلا وإبداء أسباب ومبررات كافية عند تقديم توصياتها.
8. Calls upon the Committee on Contributions to give more detailed information and adequate reasons and rationale when making its recommendations.
إﻻ أنها رأت أنه لم تتخذ إجراءات كافية لﻻستفسار عن أسباب اﻻعتداءات التي من هذا القبيل ومظاهر الفكر العنصري.
However, it was of the opinion that not enough had been done to inquire into the causes of such attacks and the manifestations of racist ideas.
وقدمت السلطات اللبنانية إلى الوكالة معلومات كافية عن أسباب احتجاز موظفيها وذلك استجابة لطلبها، بينما اقتصرت الأسباب التي قدمت تبريرا لاحتجاز الموظفين في الأردن على الإشارة إلى أنها أسباب تتصل بالأمن .
The Lebanese authorities provided the Agency with adequate information about the reasons for detention of its staff members, as requested by the Agency, while in Jordan the reasons given for the detention of staff members were stated only as security related .
إن أسباب عدم صلاحيته للمنصب أكثر من أن يسمح مجالنا هذا بحصرها ـ وقد تكون كلمة ampquot العراقampquot وحدها كافية.
The reasons for his inappropriateness for the post are too numerous to mention the single word Iraq should suffice.
ومن شأن هذا أن يساعد السلطات اﻻنتخابية على تعزيز قضيتها وهي تشرح للجمهور أسباب عدم تقديم إجابات كافية على طلبات التسجيل.
This would allow the electoral authorities to improve their case when explaining to the public the reasons for the failure to provide adequate responses to requests for registration.
وعلى هذا فلا توجد أسباب كافية تجعلنا نصدق أن اتخاذ موقف أكثر وضوحا وحزما يعد أمرا ضروريا للتعامل مع الحكومة الانفصالية في تايبيه.
There is thus little reason to believe that a more explicitly assertive stance is necessary for dealing with the splittist government in Taipei.
لعشرة أسباب، ربما خمسة عشر وهناك أيضا أسباب تخص ني.
Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me.
أسباب الفقر
The causes of poverty
أسباب جيدة.
They're all excellent reasons.
عدة أسباب
Lots of reasons.
أعطني أسباب.
Give me reasons.
لعدة أسباب
For several reasons.
أهى كافية لضوء خدمتك أم غير كافية
Is it enough, in the light of your service?
ومن المهم، في الوقت نفسه أن ترى الدول اﻷعضاء وتفهم أسباب التغييرات في اﻷمانة العامة وينبغي أن تتلقى معلومات كافية حتى تتمكن من تقييم آثارها البرنامجية.
At the same time, it was important that Member States should see and understand the reasons for the changes in the Secretariat and should receive enough information to be able to assess their programmatic impact.
أسباب حدوث الاتجار
Causes of occurrence of trafficking
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION . 23 29 6
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION
أسباب أخرى المجموع
Total 245 975
١ أسباب التأخير
1. Causes of delays . 8 9 10
٢ أسباب التأخير
2. Causes of delays . 16 21 12
هناك أسباب وجيهة.
Well there's good reasons.
هناك عدة أسباب.
There are many reasons.
ثمة أسباب شخصية
There are personal reasons.
لدي أسباب لأشك
I've got reasons to doubt.
أحب كافية.
I'd like a sufficient.
1،3مليون كافية.
1.3 million, is OK.
إهانة كافية.
Enough humiliation.
وقد يقوم هؤلاء الأفراد بتفتيشها فعليا إلا إذا تلقت الجمارك معلومات أو كانت لديها أسباب كافية تبعث على الاعتقاد بأن شحنة ما لها صلة بعملية عبور غير قانونية.
Customs officers may conduct a physical inspection only when they have received information or have sufficient reason to suspect that a certain shipment may be involved in illegal transit.
هنالك ثلاثة أسباب هامه .
There are three important reasons.
مناقشة أسباب الثورة المصرية
Discussing the reasons of the Egyptian revolution
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
وهناك عدة أسباب لذلك.
There are a number of reasons for this.
تحديد أسباب الصراع ومراحله
Identify the causes and stages of conflict
٢ أسباب التكاليف الزائدة
2. Causes of cost overrun . 10 11 11
وهناك أربعة أسباب لذلك.
There are four main reasons for that.
ما هي أسباب ذلك
What causes that?
ليس ه ناك أسباب م عينة.
No particular reason.
وهذا أحد أسباب مقتله
And that's one of the reasons he was killed.
وهذا أحد أسباب قوتنا
This is one of the reasons why we are strong.
أسباب الهزيمة أمور تاريخية
The reasons for his defeat are now matter of history
مـا هي أسباب وفـاتهما
What were the causes of their deaths?
ولكنها ليست كافية.
But it is not enough.
ولكنها ليست كافية.
But they are not sufficient.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غير كافية كافية - صيانة أسباب - أسباب اقتصادية - أسباب بيئية - أسباب الخصوصية - أسباب تنظيمية - أسباب موضوعية