ترجمة "توسيع نطاق إمكانية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توسيع - ترجمة : نطاق - ترجمة : توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : توسيع - ترجمة : إمكانية - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج
Expanding access to treatment
توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج
Expansion of access to treatment
وتم أيضا توسيع نطاق إمكانية الحصول على الجنسية الهولندية عن طريق الاختيار.
The possibility of acquiring Dutch nationality by option has also been extended.
وتناقش حاليا إمكانية توسيع نطاق عضوية الفريق لتشمل الشركاء الآخرين ذوي العلاقة.
The possibility of expanding the membership of the Panel to other relevant partners is being discussed.
توسيع نطاق الاتصال
Outreach
ثانيا توسيع نطاق التغطية
Increasing coverage
دال توسيع نطاق السجل
D. Expansion of the scope . 34 35 18
(أ) توسيع نطاق فرص العمل
(a) Expansion of employment opportunities
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي
Extending technological cooperation
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة،
(c) Expansion of productive employment,
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة.
(c) Expansion of productive employment.
جيم توسيع نطاق العمالة اﻻنتاجية
C. Expansion of productive employment
توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية
2. Expansion of political and humanitarian activities
توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية
2. Expansion of political and humanitarian activities 16 33 9
هاء توسيع نطاق عضوية المؤتمر
E. Expansion of the Membership of the Conference .... 11 13 3
عندها قررنا توسيع نطاق المشروع .
We then decided to scale it up.
)أ( تقرر دراسة إمكانية إنشاء آلية اختصاصية وإجرائية جديدة أو توسيع نطاق وﻻيات اﻵليات اﻻختصاصية واﻹجرائية القائمة وتحسين أدائها
(a) Decide to study the possibility of the establishment of a new jurisdictional and procedural mechanism or of the extension of mandates and improvement of the functioning of existing jurisdictional and procedural mechanisms
واﻷمل معقود على أن يتيح وضع تدابير مرضية للطرفين إمكانية توسيع نطاق حجم هذه اﻷنشطة بقدر كبير في المستقل
It was hoped that the development of mutually satisfactory arrangements would permit the volume of such activities to be expanded considerably in the future
والوقاية الفعالة مهمة بصفة خاصة لدعم الجهود العالمية الرامية إلى توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج في المناطق المحدودة الموارد.
Effective prevention is especially critical to sustaining global efforts to expand access to treatment in resource limited settings.
توسيع نطاق الجريمة والعقاب في التبت
Expanding Crime and Punishment in Tibet
(هـ) توسيع نطاق خيارات التدريب المقدمة.
(e) Expansion of training options offered.
توسيع نطاق النماذج تحقيقا للأثر المنشود
Scaling up for impact
ولبرنامج توسيع نطاق الاتصال ثلاثة أهداف
The outreach programme has three objectives
(و) يتعين توسيع نطاق موارد اليونيسيف
(f) UNICEF resources should be expanded
ثانيا توسيع نطاق المناقشة حول التكيف
II. BROADENING OF THE DEBATE ON ADJUSTMENT . 5 32 4
ثانيا توسيع نطاق المناقشة حول التكيف
II. BROADENING OF THE DEBATE ON ADJUSTMENT
٢ توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية
2. EXPANSION OF POLITICAL AND HUMANITARIAN ACTIVITIES
ولوحظ أن الغرض من تبديل كلمة القتال بكلمة الاشتراك هو توسيع نطاق المسؤولية الجنائية لتشمل إمكانية المشروع الإجرامي المشترك أو المؤامرة.
It was noted that the change of wording from fight to participate was intended to broaden the criminal liability to include possible joint criminal enterprise or conspiracy.
14 لاحظ كذلك إمكانية توسيع نطاق التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك من خلال تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة
Noted further the potential for expanding South South cooperation, including through the operationalization of the New Asian African Strategic Partnership (NAASP)
)ج( إمكانية مد نطاق الجزاءات إلى كرواتيا توسيع نطاق الجزاءات اﻻقتصادية لتشمل كرواتيا إذا لم تتوقف اﻷعمال العدوانية للكروات في غضون فترة محددة، وﻻ سيما في مدينة موستار.
(c) Possible extension of sanctions to Croatia Extend economic sanctions to Croatia if within a given time the Croats apos offensive actions are not stopped, particularly in the city of Mostar.
الأول يتمثل في توسيع نطاق التعاون الدولي.
The first is to broaden the scope of international cooperation.
ونحث المحكمة على توسيع نطاق هذه الأنشطة.
We urge the Court to widen the scope of such activities.
)ب( توسيع نطاق المشاركة من الدول اﻷعضاء
(b) Broader participation by Member States.
رابعا توسيع نطاق الدبلوماسية الوقائية وفض النزاعات
IV. Expanding preventive diplomacy and conflict resolution 397 787 53
الجزء الذي يحدد مدى توسيع نطاق i
The imaginary part it'll say how much you're scaling up i.
وبإمكان منظمات اﻷلعاب الرياضية والترفيه توسيع إمكانية اﻻشتراك لجميع المعنيين.
Sports and leisure organizations can broaden the experience of participation for all concerned.
هاء نجاح توسيع نطاق مشاريع موئل الأمم المتحدة
E. UN Habitat projects successfully scaled up
(هـ) توسيع نطاق (تحقيق عالمية) المشاركة في القواعد.
(e) Expansion of participants of the rules (universalization).
وتنوي حكومتنا توسيع نطاق أنشطتها لمعالجة آفات أخرى.
Our Government intends to expand its activities to deal with other scourges.
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي 26 27 13
Extending technological cooperation 26 27 12
توسيع نطاق المنطقة البحرية حول جزر ساوث جورجيا
concerning the extension of the maritime zone around South
ويمكن توسيع نطاق مجاﻻت الدراسة هذه في المستقبل.
These fields of study can be expanded in the future.
رابعا ـ توسيع نطاق الدبلوماسية الوقائية وفض المنازعات
IV. Expanding preventive diplomacy and conflict resolution
توسيع المركز اﻻستشاري خارج نطاق المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
Extension of the consultative status beyond the Economic and Social Council
وأدى توسيع نطاق الفريق الى زيادة مصداقية توصياته.
This expansion added further credibility to the group apos s recommendations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق