ترجمة "توسيع نطاق إمكانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج | Expanding access to treatment |
توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج | Expansion of access to treatment |
وتم أيضا توسيع نطاق إمكانية الحصول على الجنسية الهولندية عن طريق الاختيار. | The possibility of acquiring Dutch nationality by option has also been extended. |
وتناقش حاليا إمكانية توسيع نطاق عضوية الفريق لتشمل الشركاء الآخرين ذوي العلاقة. | The possibility of expanding the membership of the Panel to other relevant partners is being discussed. |
توسيع نطاق الاتصال | Outreach |
ثانيا توسيع نطاق التغطية | Increasing coverage |
دال توسيع نطاق السجل | D. Expansion of the scope . 34 35 18 |
(أ) توسيع نطاق فرص العمل | (a) Expansion of employment opportunities |
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي | Extending technological cooperation |
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة، | (c) Expansion of productive employment, |
)ج( توسيع نطاق العمالة المنتجة. | (c) Expansion of productive employment. |
جيم توسيع نطاق العمالة اﻻنتاجية | C. Expansion of productive employment |
توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية | 2. Expansion of political and humanitarian activities |
توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية | 2. Expansion of political and humanitarian activities 16 33 9 |
هاء توسيع نطاق عضوية المؤتمر | E. Expansion of the Membership of the Conference .... 11 13 3 |
عندها قررنا توسيع نطاق المشروع . | We then decided to scale it up. |
)أ( تقرر دراسة إمكانية إنشاء آلية اختصاصية وإجرائية جديدة أو توسيع نطاق وﻻيات اﻵليات اﻻختصاصية واﻹجرائية القائمة وتحسين أدائها | (a) Decide to study the possibility of the establishment of a new jurisdictional and procedural mechanism or of the extension of mandates and improvement of the functioning of existing jurisdictional and procedural mechanisms |
واﻷمل معقود على أن يتيح وضع تدابير مرضية للطرفين إمكانية توسيع نطاق حجم هذه اﻷنشطة بقدر كبير في المستقل | It was hoped that the development of mutually satisfactory arrangements would permit the volume of such activities to be expanded considerably in the future |
والوقاية الفعالة مهمة بصفة خاصة لدعم الجهود العالمية الرامية إلى توسيع نطاق إمكانية الحصول على العلاج في المناطق المحدودة الموارد. | Effective prevention is especially critical to sustaining global efforts to expand access to treatment in resource limited settings. |
توسيع نطاق الجريمة والعقاب في التبت | Expanding Crime and Punishment in Tibet |
(هـ) توسيع نطاق خيارات التدريب المقدمة. | (e) Expansion of training options offered. |
توسيع نطاق النماذج تحقيقا للأثر المنشود | Scaling up for impact |
ولبرنامج توسيع نطاق الاتصال ثلاثة أهداف | The outreach programme has three objectives |
(و) يتعين توسيع نطاق موارد اليونيسيف | (f) UNICEF resources should be expanded |
ثانيا توسيع نطاق المناقشة حول التكيف | II. BROADENING OF THE DEBATE ON ADJUSTMENT . 5 32 4 |
ثانيا توسيع نطاق المناقشة حول التكيف | II. BROADENING OF THE DEBATE ON ADJUSTMENT |
٢ توسيع نطاق اﻷنشطة السياسية واﻻنسانية | 2. EXPANSION OF POLITICAL AND HUMANITARIAN ACTIVITIES |
ولوحظ أن الغرض من تبديل كلمة القتال بكلمة الاشتراك هو توسيع نطاق المسؤولية الجنائية لتشمل إمكانية المشروع الإجرامي المشترك أو المؤامرة. | It was noted that the change of wording from fight to participate was intended to broaden the criminal liability to include possible joint criminal enterprise or conspiracy. |
14 لاحظ كذلك إمكانية توسيع نطاق التعاون بين بلدان الجنوب، بما في ذلك من خلال تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة | Noted further the potential for expanding South South cooperation, including through the operationalization of the New Asian African Strategic Partnership (NAASP) |
)ج( إمكانية مد نطاق الجزاءات إلى كرواتيا توسيع نطاق الجزاءات اﻻقتصادية لتشمل كرواتيا إذا لم تتوقف اﻷعمال العدوانية للكروات في غضون فترة محددة، وﻻ سيما في مدينة موستار. | (c) Possible extension of sanctions to Croatia Extend economic sanctions to Croatia if within a given time the Croats apos offensive actions are not stopped, particularly in the city of Mostar. |
الأول يتمثل في توسيع نطاق التعاون الدولي. | The first is to broaden the scope of international cooperation. |
ونحث المحكمة على توسيع نطاق هذه الأنشطة. | We urge the Court to widen the scope of such activities. |
)ب( توسيع نطاق المشاركة من الدول اﻷعضاء | (b) Broader participation by Member States. |
رابعا توسيع نطاق الدبلوماسية الوقائية وفض النزاعات | IV. Expanding preventive diplomacy and conflict resolution 397 787 53 |
الجزء الذي يحدد مدى توسيع نطاق i | The imaginary part it'll say how much you're scaling up i. |
وبإمكان منظمات اﻷلعاب الرياضية والترفيه توسيع إمكانية اﻻشتراك لجميع المعنيين. | Sports and leisure organizations can broaden the experience of participation for all concerned. |
هاء نجاح توسيع نطاق مشاريع موئل الأمم المتحدة | E. UN Habitat projects successfully scaled up |
(هـ) توسيع نطاق (تحقيق عالمية) المشاركة في القواعد. | (e) Expansion of participants of the rules (universalization). |
وتنوي حكومتنا توسيع نطاق أنشطتها لمعالجة آفات أخرى. | Our Government intends to expand its activities to deal with other scourges. |
دال توسيع نطاق التعاون التكنولوجي 26 27 13 | Extending technological cooperation 26 27 12 |
توسيع نطاق المنطقة البحرية حول جزر ساوث جورجيا | concerning the extension of the maritime zone around South |
ويمكن توسيع نطاق مجاﻻت الدراسة هذه في المستقبل. | These fields of study can be expanded in the future. |
رابعا ـ توسيع نطاق الدبلوماسية الوقائية وفض المنازعات | IV. Expanding preventive diplomacy and conflict resolution |
توسيع المركز اﻻستشاري خارج نطاق المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي | Extension of the consultative status beyond the Economic and Social Council |
وأدى توسيع نطاق الفريق الى زيادة مصداقية توصياته. | This expansion added further credibility to the group apos s recommendations. |
عمليات البحث ذات الصلة : توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق - توسيع نطاق