ترجمة "تنمو مع الوقت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تنمو - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تنمو - ترجمة : الوقت - ترجمة : تنمو مع الوقت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و لكن في الوقت الراهن ، فإن هذه الأشياء تنمو | But in the meantime, these things are scaling up. |
مع مرور الوقت، سوف تنمو بعض خدم الملك من القوة بحيث أنها غالبا ما تشكل تهديدا للملك. | Over time, some of the king's vassals would grow so powerful that they often posed a threat to the king. |
إذا، مع نمو الاقتصاد، الإيرادات أيضا تنمو مع الحكومة | So, as economy grows, revenues also grow with the government, right. |
فالخصوم تنمو مع الخدمات الإضافية والتضخم المستقبلي. | Liabilities grow with additional services and future inflation. |
ما أدركناه أن القدرات تنمو مع المسؤولية | What we realized that capacity grows with responsibility. |
أنها تنمو! أنها تنمو! | It's growing! It's growing! |
تنمو وتنمو تنمو وتنمو | Growing and growing and growing and growing |
سأجلس على قمة الكومة مع بندقية وتراقبها تنمو. | I'm going to sit on top of the pile with a gun and watch it grow. |
ليست تذهب، وإنما تنمو! تزداد مع مرور السنين! | Aren't taken away, but grow, increase with the years. |
وكانت الديمقراطية وهى تنمو ، ولكن العلم أيضا كان ينمو في نفس الوقت . | And that was democracy growing up, but it was also science growing up at the same time. |
أما عﻻقاتنا مع دول البلطيق، فإنها تنمو بطريقة إيجابية. | Our relations with the Baltic States are developing in a positive way. |
كل سمكة استطاعت الهرب تنمو مع كل رواية للقص ة. | Every fish that gets away grows with every telling of the tale. |
ولكن مع اضمحلال الآمال في التكامل مع الغرب تنمو مشاعر العزلة والاستبعاد. | But as hopes of integration with the West wane, so a feeling of exclusion is growing. |
و خوارزميات التوليد هذه تنمو بمرور الوقت، إنها تتفاعل وتتواصل كسرب من الحشرات. | These generative algorithms grow over time, and they interact and communicate as a swarm of insects. |
إن الفطريات هنا تنمو داخل خلايا النباتات، مما يتيح لها تبادل المغذيات مع مضيفها، وبنفس الوقت إرسال إشارات تثبط جهاز النبات المناعي. | Here, the fungi actually grow inside plant cells, allowing them to exchange nutrients with their hosts, while sending signals that suppress the plant immune system. |
مقارنة مع القطط الأخرى الصغيرة, تنمو هرة الأصلوت ببطء شديد. | Compared with other small cats, ocelot kittens grow quite slowly. |
و مثل الورم, تنمو الدهون عندما تنمو الأوعية الدموية. | And, like a tumor, fat grows when blood vessels grow. |
و مثل الورم, تنمو الدهون عندما تنمو الأوعية الدموية. | And like a tumor, fat grows when blood vessels grow. |
هي تنمو وتنقسم، تنمو وتنقسم حياه مملة نوعا ما بإستثناء اني سوف أجادل و أقول بأن لديكم تفاعل مذهل مع هذه الكائنات | They just grow and divide, and grow and divide so a kind of boring life, except that what I would argue is that you have an amazing interaction with these critters. |
ولازالت تنمو | And it's still growing. |
تنمو وترعي. | It grows and is nurtured. |
إن ليلى تنمو. | Layla is growing up. |
انها تنمو هكذا | It's just happening. |
وعندما تنمو .. كل | And while it's growing, all these |
بلدان تنمو وتتعمر | It is Washington here, building, building countries. |
تنمو ببطىء شديد | It grows very slowly. |
إنها سوف تنمو | It will grow. |
تنمو بين الأشواك | She'll grow into a Thornbush. |
كانت لاتزال تنمو | But at that time, they were still growing. |
تنمو فى شجرة | Grows into sort of a tree. |
تجقل الاشياء تنمو | Making things to grow. |
التي تعطي كل من اللحوم والحليب لكنها في نفس الوقت تنمو أقوى انها تتعلم الفنون الغربية للسلام | If China is a cow, she is indeed a marvellous animal that gives both meat and milk, but at the same time grows stronger. |
ان الرغبة بالمزيد من المشاركة تزداد بينما تنمو الاقتصادات ويتكيف الناس مع التحديث. | The desire for greater participation grows as economies develop and people adjust to modernization. |
تنمو المفردات عادة وتتطور مع تقدم العمر فهي الأداة الأساسية للتواصل واكتساب المعلومات. | A vocabulary usually develops with age, and serves as a useful and fundamental tool for communication and acquiring knowledge. |
تسبب ازدهار السياحة في أن تنمو مدينة ميورقة بشكل كبير، مع تداعيات على الهجرة. | The boom in tourism caused Palma to grow significantly, with repercussions on immigration. |
و لم تنمو لدى لحية هناك شىء ما تغير , حوارى مع نفسى قد تغير | I didn't sprout a beard, something had changed |
انه كما لو أنها كانت تنمو، نسي الذيل أن ينمو مع باقي اجزاء السمكة. | It's as if, as they were growing, they just forgot the tail part. |
يمكن أن تنمو ، على ما أعتقد، مع التكنلوجيا الدقيقة فى المستقبل، فى وقت ما. | This would be grown, I suppose, with nanotechnology in the future sometime. |
تنمو الطماطم إلى هذا الحجم. أما في زامبيا فهي تنمو إلى هذا الحجم. | In Italy, a tomato would grow to this size. In Zambia, to this size. |
إنها تنمو بطريقة مضطردة . | Then they grow exponentially. |
الصين تنمو إلى الأسفل | China Grows Down |
التي تنمو في الحقول | Wheat is a grass that grows in the field. |
البكتريا تنمو على الطبق | Petri dish. |
وبأنها تنمو بطريقة ما. | And it's grown up in some kind of way. |
نحن نجعل الأمور تنمو. | We make things grow. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنمو مع مرور الوقت - تنمو مع - تنمو مع التحديات - مع الوقت - التعاقد مع الوقت - الوقت تفقد مع - مع مرور الوقت - يزداد مع الوقت - تتحسن مع الوقت - نوعية الوقت مع - مع ذلك الوقت - اضاعة الوقت مع