ترجمة "تنشط في مجال البحوث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : مجال - ترجمة : في - ترجمة : تنشط - ترجمة : في - ترجمة : تنشط - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : تنشط - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ﻫ( تنشط في مجال التثقيف بحقوق اﻹنسان | 94 42171 (E) 081194 ... |
إسرائيل تنشط في مجال البرمجيات والاتصالات وأشباه الموصلات المتطورة. | Israel is active in software, telecommunication and semiconductors development. |
وهي تنشط في كثير من الحالات في مجال تشجيع عدم التمييز. | The organization's most recent activities concentrated on tsunami aid, particularly in Indonesia, Sri Lanka and Thailand. |
واو التعاون الدولي في مجال البحوث العلمية البحرية | International collaboration in marine scientific research |
39 ما فتئت الكلية تنشط أيضا في مجال تعزيز نظمها الداخلية الخاصة بالتنظيم والإدارة. | The College has also been active in strengthening its own internal systems of management and administration. |
وتتمتع بخلفية في مجال البحوث والعمل في القطاع الخاص. | She has served as Minister of Development Cooperation of Norway, and has a background in research and the private sector. |
مؤسسة البحوث الاتحادية في مجال مصائد الأسماك، هامبورغ، ألمانيا | Bundesforschungsanstalt für Fischerei, Hamburg, Germany |
(ب) تبادل الخبرات في مجال البحوث وتطوير القوانين والسياسات | (b) The exchange of experiences in research, law and policy development |
78 ثم حثت الأمانة على أن تنشط في تشجيع اشتراك مراكز البحوث والمؤسسة الأكاديمية في وضع برنامج البحث للفترة المتوسطة الأجل 2004 2007. | It urged the Secretariat to actively encourage the involvement of research centres and the academic establishment in the development of the research programme for the medium term 2004 2007. |
تحديد الجينات في كل كروموسوم هو مجال أحدث البحوث الجينية. | Identifying genes on each chromosome is an active area of genetic research. |
بصورة متزايدة، وهذه هي الممارسة المعتادة في مجال البحوث الانبعاثات. | Increasingly, this is normal practice in field emission research. |
)ع( تعزيز قدرة اﻷمم المتحدة في مجال البحوث ووضع المعايير | (p) Strengthening the capacity of the United Nations in the area of research and standard setting |
مجال البحوث وأنشطة التدريس القانون الدولي وقانون البحار. | Field of Research and Teaching Activities International Law and Law of the Sea. |
(ج) تسهيل التعاون في مجال البحوث والحصول على المعارف العلمية والتقنية | (d) Providing, as appropriate, technical and economic assistance, including by facilitating access to and sharing of accessible and assistive technologies, and through the transfer of technologies. |
وقد لعبت لونغ ايلاند دورا بارزا في مجال البحوث العلمية والهندسية. | Long Island has played a prominent role in scientific research and in engineering. |
الحفاظ على ريادتنا في مجال البحوث والتكنولوجيا أمر حاسم لنجاح أميركا. | Maintaining our leadership in research and technology is crucial to America's success. |
هناك تاريخ طويل في مجال الأسلحة البيولوجية البحوث العملية في هذا المجال. | A long history of practical bioweapons research exists in this area. |
وقالوا إنهم يعتقدون أنه إذا وجدت وفورات حجم في أي مجال فإنه سيكون مجال البحوث أساسا، ومن ثم ﻻ ينبغي تشجيع ازدياد انتشار معاهد البحوث الوطنية. | They believed that if scale economies existed anywhere, it was primarily in research, and further proliferation of national research institutes should not be encouraged. |
أصبح microplate أداة موحدة في مجال البحوث التحليلية ومختبرات الفحص السريري التشخيص. | The microplate has become a standard tool in analytical research and clinical diagnostic testing laboratories. |
وظيفة بالرتبة ف 3 لدعم وظيفة الرتبة ف 5 في مجال البحوث | One P 3 to support the P 5 through research |
)م( زيادة حجم البحوث وجمع البيانات المتعلقة بعوامل الجنسين في مجال العمل. | (m) Increasing the amount of research and data collection on gender factors in employment. |
كما تشارك استراليا في التعاون في مجال البحوث على المستويات الدولية واﻹقليمية والثنائية. | International, regional and bilateral research cooperation is also undertaken by Australia. |
14 عقد مركز البحوث الزراعية في مصر مؤتمرا في الإسكندرية عن البحوث المتقدمة في مجال الأرز، خاصا بالعلماء ومقرري السياسات في منطقة الشرق الأدنى. | The Agricultural Research Centre of Egypt organized a conference in Alexandria on advanced rice research for scientists and policymakers in the Near East region. |
البحوث في مجال تصرفات الأطفال تقترح أن نأخذ لعب الأدوار على محمل الجد. | Research into kids' behavior actually suggests that it s worth taking role playing seriously. |
فالعديد من جماعات الضغط البيئية تعارض حتى إجراء البحوث في مجال هندسة المناخ. | Many environmental lobbyists oppose even researching climate engineering. |
وتمول جنوب أفريقيا أنشطة البحث في مجال تغير المناخ بواسطة مؤسسة البحوث الوطنية. | South Africa is funding research on climate change through its National Research Foundation. |
)ي( زميل في مجال البحوث )١٩٩٠ وحتى اﻵن(، Southwestern Legal Foundation )دﻻس، تكساس(. | (j) Research Fellow (1990 present), Southwestern Legal Foundation (Dallas, Texas). |
فهي تنشط ووظائف جسدك | It stimulates the whole system. |
تنشط جهات عديدة في مجال تدريب وتعليم المرأة الريفية من أهمها الاتحاد العام النسائي ووحدة تنمية المرأة الريفية في وزارة الزراعة. | Several bodies are active in training and educating rural women, in particular the General Women's Federation and the Rural Women's Development Unit at the Ministry of Agriculture. |
تنشط عصبونات صغيرة كل منها في صف . | They're activating mini neurons all in a row. |
(و) دعم البحوث المعنية بتنفيذ التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس على الصعيد الوطني، بما في ذلك الدراسات المتعلقة بالتدابير العملية لتحسين هذه البحوث. | (f) Support research on the implementation of national human rights education in schools, including studies on practical measures for its improvement. |
ومدير برامج البحوث، في إطار معهد فرانسيسكو دي بيتوريا، في مجال الحماية الدولية لحقوق الإنسان. | Director of research programmes on international human rights protection at the Francisco de Vitoria Institute. |
ويقدم منحا للبحث في مركز ويلسون للباحثين وللصحفيين العاملين في مجال البحوث المتعلقة بوسائط اﻹعﻻم. | Offers research grants at the Wilson Center to scholars and journalists engaged in media research. |
وهذه المراكز هي بمثابة مراكز معلومات لإجراء البحوث واكتساب المعرفة في مجال حقوق الإنسان. | These centres serve as repositories of information for research and knowledge on human rights. |
وم نح أعضاء هيئات التدريس في الكليات الجامعية علاوة خاصة تتعلق بالإنتاجية في مجال البحوث، وعلاوة في مجال العلم والتكنولوجيا، ووظائف بعقود دائمة. | University faculty members have been awarded special research productivity allowance, S T allowance and tenure track positions. |
فالمنظمات الدولية، بما فيها الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، تنشط منذ عهد بعيد في مجال دراسة التكتلات الاحتكارية المهيمنة والإبلاغ عنها. | International organizations, including UNCTAD and the OECD, have long been active in studying and reporting on hard core cartels. |
تحتل البحوث حول خصائص الحياة الميكروبية في مجال الورقة أهمية تجارية بالغة في المجال الزراعي لسببين. | Research into the characteristics of microbial life in the phyllosphere is of great commercial importance to the agricultural industry for two reasons. |
)أ( إنشاء مراكز بحثية مشتركة داخل اﻻتحاد اﻷوراسي ﻻجراء البحوث اﻷساسية في مجال المعارف العصرية | (a) The establishment of common EAU research centres for basic research in the area of modern knowledge |
وعليها أن تنشط قدراتها الذاتية للمشاركة في هذه العملية. | It should energize its own capabilities to participate in this process. |
وعلى الصعيد الوطني بدأت البــﻻد تنشط. | At the national level, first, countries have begun to react. |
وينبغي لليونيسيف أن تعزز أيضا مهمتها في مجال البحوث كي تصبح مساهمة رائدة في السياسات المتصلة بالأطفال. | UNICEF should also enhance its research function to be a leading contributor to policies relating to children. |
وتولي، أيضا، أهمية للتعاون في تحسين التكنولوجيا ونشرها من خﻻل تنمية الموارد البشرية والتعاون في مجال البحوث. | Importance is also attached to cooperation in improving and disseminating technology through human resources development and research cooperation. |
تشغيل شبكة من النساء المشتغلات بالعلوم والبحث العلمي تعزيزا لتكافؤ الفرص في مجال البحوث والتنمية التكنولوجية. | PERIKTIONI for the promotion of equal opportunities in research and technological development. |
٥٥ تساهم الدانمرك مساهمة نشطة في برامج البحوث الدولية في مجال المناخ، بما في ذلك برنامج المناخ العالمي. | Denmark contributes actively to international climate research programmes including the World Climate Programme. |
وتضمنت اﻷعمال الوقائية اصدار كتيب لمن يعملون في مجال مكافحة فيروس القصور المناعي البشري اﻻيدز وفي مجال البحوث بشأن المومسات ممن يتعاطين المخدرات. | Preventive work included a booklet for those working with HIV AIDS and research on drug using prostitutes. |
عمليات البحث ذات الصلة : في مجال البحوث - مجال البحوث - مجال البحوث - تنشط - تنشط - تعمل في مجال البحوث - التطورات في مجال البحوث - في مجال البحوث الزراعية - العاملة في مجال البحوث - الفجوات في مجال البحوث - في مجال البحوث العملية