ترجمة "تمكنت من موقف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تمكنت من فلترة الإنترنت هي الآن في موقف القرار هل تسمح أو تطفئ الخدمة بأكملها | And so now the Chinese government, who for a dozen years, has quite successfully filtered the web, is now in the position of having to decide whether to allow or shut down entire services, because the transformation to amateur media is so enormous that they can't deal with it any other way. |
في بعض المناسبات تمكنت الولايات المتحدة بصورة فع الة ـ ولو على نحو غير مقصود ـ من إضعاف موقف إيران. | At times, the US has effectively if unintentionally undercut Iran s position. |
لقد تمكنت من الجلوس معه. تمكنت من دراسته، | I had access to him. |
ماذا سيحصل اذا تمكنت من ضغط الوعاء، واذا تمكنت من تصغير حجم الوعاء | What happens if I were able to squeeze the box, and if I were able to decrease the volume of the box? |
لقد تمكنت من رؤيتها | I managed to see her again. |
كيف تمكنت من الدخول | How did you get in? |
لقد تمكنت من المجيء | Oh, you made it. |
هل تمكنت من الاتصال بجمال | Did you manage to call Jamal? |
وقد تمكنت السيارة من الفرار. | The car managed to escape. |
وقد تمكنت المركبة من الفرار. | The vehicle managed to escape. |
تمكنت من التعل م بفضل الممارسة | I just kind of learned through doing. |
هو كيف تمكنت من ذلك | How did you do it? |
لكنني تمكنت من القيام بذلك. | But I managed to do it. |
وهكذا تمكنت من القيام بذلك. | And that's how I managed to do it. |
تمكنت من الذهاب الى افريقيا | I was able to go to Africa at one point. |
كيف تمكنت من الهرب ، جو | How'd you escape, Joe? |
إذا تمكنت من رؤيتها الآن | If she could see it now. |
هل تمكنت من رؤية المجرم | No. |
فعلتها ، لقد تمكنت من مسكي | I did it! You caught me! |
تمكنت من غسل وجهي وجروحي. | I managed to wash my face and wounds. |
لقد تمكنت من الإمساك بالمسدس | I made a grab for the gun. |
إذا تمكنت من الدخول لإطفائه | If you would just go in and shut it off... |
بالتأكيد تمكنت من إخراجها بسرعة | You sure got her off in a hurry. |
تمكنت من إخراجي هذه الظهيرة | You managed to take me out this afternoon! |
تمكنت منهم | Get them? |
تمكنت منهم | I got'em |
بفضله، تمكنت من الحصول على وظيفة. | Thanks to him, I could get a job. |
وأخيرا تمكنت الهند من ترسيخ الديمقراطية | And finally, India has had the deepening of its democracy. |
وإذا تمكنت من تسييل مل ممتلكاتي | And if I could liquidate all my assets and all my |
كيف تمكنت من ذلك بحق السماء | How on Earth have you done that? |
لما تمكنت من القيام بهذا العمل. | I would have never made this body of work. |
و قد تمكنت من ذلك تقريبا. | And I sort of get it. |
فخلال أيام تمكنت من السير مجددا | Within a few days, I could walk again. |
تمكنت من الحصول على نفس الطاولة | I managed to get the same table. |
كلا ، تمكنت من الجلوس على مقعد | No, I got a seat. |
تمكنت من صنع كيس نوعا ما. | I made a sort of sack. |
تمكنت بضع وحدات فقط من الانسحاب. | Only a few units managed to retreat. |
الا إذا تمكنت من قطع الفتيل | We'll be blown sky high. |
كجزء من البيع، تمكنت من توثيق الدليل الحتمي. | As part of selling, I was able to document the hard core evidence. |
وهذه أقدم بيانات تمكنت من الحصول عليها. | And this is the earliest data that I can find. |
وبذلك تمكنت من مشاركة تجربتي مع الآخرين | This is so I can share my experiences with others. |
فإذا تمكنت من عقد إتفاق في كوبنهاغن، | If you could get a deal at Copenhagen, where people agreed, |
كيف تمكنت من البقاء طوال تلك الفترة | How did I survive through that period of time? |
فهل تمكنت من رؤيتها أثناء القفز فعلا | Did you get to see her actually do the jump? |
لقد تمكنت من الهرب منا يا سيدى | She got away, sir. |
عمليات البحث ذات الصلة : تمكنت من - تمكنت - تمكنت من خلق - تمكنت من إقناع - تمكنت من زيادة - تمكنت من تأمين - تمكنت من الحصول - تمكنت من التغلب - تمكنت من إيجاد - تمكنت من إنتاج - تمكنت من تجنب - تمكنت من استكمال - تمكنت من الحفاظ