ترجمة "تلقى إخطارا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تلقى إخطارا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد بيتر غريغ )استراليا( من عضوية لجنة اﻻشتراكات. | The Secretary General has received notification of the resignation of Mr. Peter Gregg (Australia) from the membership of the Committee on Contributions. |
تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيمري كاربوشكي )هنغاريا( من عضوية لجنة اﻻشتراكات. | The Secretary General has received notification of the resignation of Mr. Imre Karbuczky (Hungary) from the membership of the Committee on Contributions. |
١ تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيفين فونتايني أورتيس )كوبا( من عضوية اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية. | 1. The Secretary General has received notification of the resignation of Mr. Even Fontaine Ortiz (Cuba) from the membership of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. |
٦٥٦ وفي ٢٥ تموز يوليه ١٩٩٤، تلقى أحد أفراد قبيلة الجحالين البدوية إخطارا بالطرد من مكتب حارس أمﻻك الغائبين والممتلكات الحكومية. | On 25 July 1994, a member of the Jahalin Bedouin tribe received an eviction notice from the office of the Guardian of Absentee and Governmental Property. |
في 28 أيلول سبتمبر 2004، تلقى الأمين العام إخطارا من حكومة جامايكا، بموجب المادة 4 (3) من العهد، يخبره بإعلان حالة الطوارئ في الجزيرة. | On 28 September 2004, the Secretary General received from the Government of Jamaica a notification, made under article 4 (3) of the Covenant, transmitting a proclamation declaring a state of emergency in the island. |
وتقدم قوة اﻷمم المتحدة للحماية إخطارا بتحركات القوافل. | UNPROFOR shall provide notification of convoy movements. |
١ على النحو المبين في الوثيقة A 48 102 Add.2 المؤرخة ٧١ كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١، تلقى اﻷمين العام إخطارا باستقالة السيد إيمري كاربوشكي )هنغاريا( من عضوية لجنة اﻻشتراكات. | 1. As indicated in document A 48 102 Add.2 of 17 December 1993, the Secretary General has received notification of the resignation of Mr. Imre Karbuczky (Hungary) from the membership of the Committee on Contributions. |
أنا كبرت على تلقى الهدايا لا أحد يكبر على تلقى الهديا | I am too old for gifts. No one's too old for gifts. |
لقد تلقى العقوبة. | He got it. |
وتقدم البلدان الى المركز إخطارا مسبقا بجميع أنشطة اﻻطﻻق ومن بينها تلك المتعلقة بتجارب القذائف التسيارية. | Countries would provide the centre with advance notification of all launch activities, including those of ballistic missile tests. |
الأفضل أن تلقى قصاصات النكد جيدة المضغ هذه للكلاب من أن تلقى للنورمانيين | Those wellchewed scraps of bile were better thrown to the dogs than to Normans. |
كيف تلقى خبر قدومي | How did he take it when you said I was coming? |
لقد رأيتك تلقى به | I saw you throw it away! |
لكنه قد تلقى رسالتها | But he's received her letter. |
ولقد تلقى الناس الرسالة بوضوح. | The message has been received loud and clear. |
تلقى تعليمه في جامعة هارفارد. | in English at Harvard University in the late 1980s. |
تلقى فيها أحمد حكم الإعدام. | Ahmad received the death sentence. |
تلقى عام الحواسيب الضخمة قنبلة. | Around June 2002, the world of supercomputers had a bombshell. |
اذن, هيا و تلقى العقاب | Well, go on, take the rap. |
العروس تلقى شال إختار واحدا ... | A bride, a shawl. Choose one, not all. |
أن تلقى به خارج الفندق | Have him thrown out of the hotel? |
هو تلقى بعض المعلومات السرية | He's got some secret information. |
لحظة واحدة هيا , تلقى المكالمة | Just a minute. Go on, take it. |
وستقدم الوكالة إخطارا عندما ﻻ يكون النشاط المشار إليه في موقع جديد ذا طابع حساس من الناحية الزمنية. | The Agency will provide notice when the indicated activity at a new site is not of a time sensitive nature. |
واشتملت المناقشة على مسألة ما إذا كان يشترط على الدولة أن تعطي إخطارا خطيا صريحا للطرف اﻵخر في المعاملة. | The discussion had included the question whether the State was required to give express notice in writing to the other party to the transaction. |
تلقى التدريب في نيجيريا والمملكة المتحدة. | He undertook training in Nigeria and the United Kingdom. |
تلقى الفيلم مراجعات متابنة من النقاد. | A.A. Dowd of The A.V. |
٧ كما تلقى اﻻجتماع تقارير من | 7. The Meeting also received reports from the following |
تلقى أجرك فقط و ابقى هكدا | Receive your pay and stay still. |
لماذا تلقى نفسك فى الهلاك اذا | Why do you want to walk over cactus? |
لا تلقى بنفسك من أى نافذة | Don't fall out of any windows! |
أسيكون من الوقاحة أن تلقى حتفك | It'd be ruder to get your neck stretched. |
لقد تلقى ليتش تحذيرا عن مقدمنا | Leech was warned of our coming. |
عهل تود أن تلقى بى خارجا | You wish to throw me out? You know I can't. |
دع الشرطة تلقى باللوم على فحسب | Just let the cops try and pin it on me. |
أنت شرطى تلقى القبض على أحدهم | You're a cop making an arrest. |
لا تلقى على محاضرة يا بالتر | Don't lecture me, Baltor. |
تلقى توم ثلاثة هدايا بمناسبة عيد مولده. | Tom got three presents for his birthday. |
تلقى احدى وثلاثين رصاصة بين الصدر والرأس. | He took thirty one bullets between the chest and head. |
وبعد ذلك تلقى الطلاب اليابانيون تهديدات بالقتل. | The Japanese students received death threats. |
تلقى الفيلم عموما تعليقات إيجابية من نقاده. | The film received generally positive reviews from film critics. |
كما تلقى الفيلم مراجعات جيدة من النقاد. | The film received positive reviews from critics. |
كما تلقى تدريبا عسكريا من الجيش الأمريكي. | He also received military training from the American army. |
وقد تلقى ردودا من الحكومة ومن المصدر. | It has received responses both from the Government and the source. |
وقد تلقى مورالس مارتينيس العديد من اللطمات. | He received multiple blows. |
عمليات البحث ذات الصلة : إخطارا من - إخطارا رسميا - يتلقى إخطارا - تلقي إخطارا من - تلقي إخطارا من - عندما تلقى - تلقى مؤخرا - تلقى أبدا - تلقى خلال - تلقى أصابة - تلقى البيانات - تلقى الرسالة - تلقى بالفعل - تلقى التحويلات