ترجمة "تكون مرتبطة مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرتبطة - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مرتبطة - ترجمة : تكون مرتبطة مع - ترجمة : مرتبطة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ربما تكون مرتبطة بشخص ما | Maybe sheís got someone else. |
و تكون مرتبطة بذرة الكربون الثالثة. | Or so it could also be attached to the third. |
ولذلك تكون قيمة المرأة مرتبطة بالزواج والخصوبة. | Women are therefore valued for marriage and fertility. |
ربما لا تكون احدى خيوطك الغير مرتبطة | Mightn't that be one of your famous irrelevant clues? |
على النقيض من ذلك النمو قد تكون مرتبطة العلاج، مع استبدال هرمون الأنسولين مقاومة متزايدة. | By contrast, growth hormone replacement therapy may be associated with increased insulin resistance. |
والقوانين التي تكون عليها هذه الجسيمات صالحة عبر الكون، وهي مرتبطة بشدة مع تاريخ الكون. | And the laws of these particles are valid throughout the universe, and they're very much connected with the history of the universe. |
صراع الذات من أجل تعريف وانتماء لن ينتهي أبدا مالم تكون الذات مرتبطة بخالقها مرتبطة بك وبي. | The self's struggle for authenticity and definition will never end unless it's connected to its creator to you and to me. |
وبما أنها مرتبطة بحاسة الشم فإنها ترتبط مع الأنف، وبما انها مرتبطة بالإفرازات فإنها ترتبط مع فتحة الشرج. | Being associated with the sense of smell, it is associated with the nose, and being associated with excretion, it is associated with the anus. |
وبالمثل، في الصيف، فإن الزيادة في الطلب تكون مرتبطة مع زيادة استخدام أنظمة تكييف الهواء في الطقس الحار. | Similarly, in summer a surge in demand can be linked with the increased use of air conditioning systems in hot weather. |
وينبغي أيضا أن تكون الأهداف مرتبطة بالهدف العمومي للبرنامج الرئيسي | They should also provide a link to the overall objective of the major programme |
ويسر كينيا أن تكون مرتبطة ارتباطا وثيقا بعمليات حفظ السﻻم. | Kenya is happy to be closely associated with peace keeping operations. |
وبطبيعة الحال، فإن المساهمات تكون مرتبطة بالنمو اﻻقتصادي أو عدمه. | Contributions are naturally tied to economic growth, or lack of it. |
كما مررت الباب نتذكر جيدا ، والتي يجب دائما تكون مرتبطة في ذهني مع بلدي التودد ، ومع الظلام من الحوادث | As I passed the well remembered door, which must always be associated in my mind with my wooing, and with the dark incidents of the Study in Scarlet, I was seized with a keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his extraordinary powers. |
ومع ذلك، ففي أثناء عمليات الصيد لا تكون السفينة مرتبطة بالشباك. | However, during fishing operations the vessel is not attached to the nets. |
وكثير ا ما تكون التفسيرات مرتبطة باتخاذ قرارات سياسية لبناء مدن مستدامة. | Frequently it is tied to policy decisions to build sustainable cities. |
هل انت مرتبطة بصورة ما مع الحكومة الهولندية | Are you in anyway related to the Dutch government? |
فهناك نقاط، وهذه النقاط مرتبطة مع بعضها البعض, | So there's points, and these points are actually being cross referenced. |
وأنا مرتبطة مع هذه الصورة للديمقراطية في العمل. | And I close with this image of democracy in action |
لكن بسبب الكتلة المخفضة فإن الترددات المرتبطة مع خطوط الطيف تكون أقل من نصف التي هي مرتبطة بخطوط الهيدروجين المقابلة. | However, because of the reduced mass, the frequencies of the spectral lines are less than half of the corresponding hydrogen lines. |
الادارة البيئية يجب أن تكون مرتبطة بالتخفيف من حدة الفقر وخلق الثروة. | ... ecological management must be linked to poverty alleviation and wealth creation. |
في الواقع، قد ت بين هيمنة الإناث أنها تكون مرتبطة بزيادة الاستثمارية الأمومية. | Indeed, female dominance has been shown to be linked to increased maternal investment. |
ومن المنطقي أن تكون هذه المسائل مرتبطة ببعضها البعض ارتباطا لا ينفصم. | It is logical that those issues are inextricably linked. |
بعض الأدوية قد تكون مرتبطة أيضا بمقاومة الأنسولين (على سبيل المثال كلوكوكورتيكويد glucocorticoid). | Certain drugs also may be associated with insulin resistance (e.g., glucocorticoids). |
355 وللمسائل الدينية أهمية في نظر اللجنة عندما تكون مرتبطة بالعرق والتمييز العنصري. | Religious questions are of relevance to the Committee when they are linked with ethnicity and racial discrimination. |
إنها مشاكل مرتبطة بطريقة تعاملنا مع البشرية التي ننتمي اليها. | They are problems associated with the way in which we deal with our own humanity. |
إن المحيطات تتحكم أو على الأقل تؤثر بشدة مرتبطة مع | The oceans control, or at least significantly influence, correlate with, the growth patterns and the drought patterns and the rain patterns on the continents. |
ونحن نظن أنها مرتبطة ببساطة مع الطبيعة الأساسية للوسيط (البرمجيات) | And we think it has to do with basically the fundamental nature of the of the media itself. |
تم تبين حدوث انخفاض في المعدل الهضمي في POS لتكون مرتبطة مع تشكيل ليبوفيسين وهي إشارة كلاسيكية مرتبطة بالتنكس البقعي. | A decrease in the digestive rate of POS has been shown to be associated with lipofuscin formation a classic sign associated with AMD. |
وفي بعض الاحيان تكون النقطة أ مرتبطة فعلا بالنقطة ب. وهذا مايسمى بالتعلم العلائقي | And sometimes A really is connected to B, and that's called association learning. |
زوايا الصدمة الصغيرة ترتبط مع الأرقام الكبيرة لماخ المنبع، وبالحالة الخاصة عندما تكون موجة الصدمة 90 درجة على التيار الخارج (صدمة عادية) وهي مرتبطة مع رقم 1 ماخ. | Smaller shock angles are associated with higher upstream Mach numbers, and the special case where the shock wave is at 90 to the oncoming flow (Normal shock), is associated with a Mach number of one. |
حسنا ، وكان الجواب مارثا العاكسة ، في متجر القرية أمام ثوايت there'sa أو حتى مفهوم أنا شهدت حديقة صغيرة مع مجموعات بأسمائها تكون 'وأشعل النار تكون' مفترق مرتبطة معا لمدة سنتين شلن. | Well, was Martha's reflective answer, at Thwaite village there's a shop or so an' I saw little garden sets with a spade an' a rake an' a fork all tied together for two shillings. |
وإذا ، كانت مرتبطة مع بعضها البعض بروابط هيدروجينية بين مجموعات الفوسفات. | and so, it was held together by hydrogen bonds between phosphate groups. |
ونحن نظن أنها مرتبطة بطريقة أساسية مع تكلفة تطوير بيئة العمل | And we think it has to do with, basically, the cost of a field upgrade. |
فالقدرات النووية مرتبطة باﻷسلحة الكيميائية، واﻷسلحة الكيميائية مرتبطة باﻷسلحة التقليدية، واﻷسلحة التقليدية مرتبطة بالنزاع السياسي. | Nuclear capabilities are linked to chemical weapons, chemical weapons to conventional arms, conventional arms to political conflict. |
أبدت عدة دول رغبتها في أن تكون المحكمة مرتبطة بمنظومة اﻷمم المتحدة بموجب اتفاق خاص. | Several States have expressed support for a special agreement linking the court to the United Nations system. |
ومع ذلك، يجب ملاحظة أنه في معظم الحالات تكون الهواتف المحمولة مرتبطة بالخدمات المتاحة محليا. | However, it should be noted that in most cases mobile telephones are tied in with the services available locally. |
وما يعنيه ذلك هو فكرة دولة وطنية بمفردها، ليست مرتبطة مع الآخرين، | And what that means is the idea of a nation state acting alone, not connected with others, not working with others, is no longer a viable proposition. |
هناك عدة ظواهر في الطقس الفضائي يمكن أن تكون مرتبطة بالعواصف الجيومغناطيسية أو تسببها عاصفة جيومغناطيسية. | There are several space weather phenomena which tend to be associated with or are caused by a geomagnetic storm. |
وفي العشرينيات، دعا اقتراح إلى إنشاء ج زر صناعية تكون مرتبطة ببعضها عن طريق سلسلة من الجسور. | In the 1920s, a proposal called for the creation of artificial islands that would then be linked by a series of bridges. |
72 ويجب أن تكون مشاركة الرجل والطفل في تحقيق المساواة بين الجنسين مرتبطة بتمكين المرأة والطفل. | The participation of men and boys in attaining gender equality was coherent with the empowerment of women and girls. |
ثانيا، ينبغي أن تكون تسوية مسألة السكان دائما مرتبطة ارتباطا وثيقا بتعزيز التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية الشاملة. | Secondly, the settlement of the question of population must always be closely integrated with the promotion of all round social and economic development. |
ويجب أن تكون اﻷنشطة على مستوى اﻷسرة مرتبطة بالمشاريع المجتمعية وبمشاريع التنمية على مستوى المقاطعة والمحافظة. | The family level activities would be linked to community projects and to district and provincial development programmes. |
عندما أنجزت مكلارن أعمالها مع السيارات قامت بتدمير كل منهما وذلك لابعاد المجلات المتخصصة بالسيارات عن الحصول عن معلومات عنها ولأنها لا تريد أن تكون السيارة مرتبطة مع مجموعة سيارات أخرى. | When McLaren was done with the cars they destroyed both of them to keep away the specialist magazines and because they did not want the car to be associated with kit cars . |
مع الرحيم تكون رحيما. مع الرجل الكامل تكون كاملا. | With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man you will show yourself perfect. |
مع الرحيم تكون رحيما. مع الرجل الكامل تكون كاملا . | With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد تكون مرتبطة - قد تكون مرتبطة - لا تكون مرتبطة - أن تكون مرتبطة - قد تكون مرتبطة - سوف تكون مرتبطة - سوف تكون مرتبطة - أن تكون مرتبطة - قد تكون مرتبطة - يجب أن تكون مرتبطة - غالبا ما تكون مرتبطة