ترجمة "تكنولوجيا الطاقة المنخفضة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المنخفضة - ترجمة : تكنولوجيا - ترجمة : تكنولوجيا الطاقة المنخفضة - ترجمة : تكنولوجيا الطاقة المنخفضة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكنولوجيا الطاقة الشمسية هي ... | Solar technology is ... |
إن ثورة الطاقة المنخفضة الكربون هي الثورة القادمة. | The low carbon revolution is next. |
أنا أعمل في صناعة تكنولوجيا الطاقة الشمسية. | Now I work in the solar technology industry. |
ولابد من تخصيص جزء من عائد الضريبة لدعم مصادر الطاقة الجديدة المنخفضة الكربون مثل طاقة الرياح والطاقة الشمسية، وتغطية تكاليف تطوير تكنولوجيا احتجاز وتخزين الكربون. | Part of the tax revenue should be channeled into subsidies for new low carbon energy sources like wind and solar, and to cover the costs of developing CCS. |
ولنفترض أخيرا أنه بحلول عام 2050، تحول كل إنتاج الطاقة إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. | Let us presume, finally, that by 2050, all electricity production has made the transition to low carbon energy sources. |
تقود الصين النمو المتفجر و التكلفة المنخفضة لمصادر الطاقة المتجددة. | China leads their explosive growth and their plummeting cost. |
)ﻫ( تكنولوجيا الطاقة، وﻻ سيما الموارد الجديدة والمتجددة | (e) Energy technology, especially new and renewable resources |
إن سوق تكنولوجيا الطاقة الدولية تتسم بالوحشية والتنافس الشديد. | The international energy technology market is brutal and competitive. |
ت ـع د الطاقة الشمسية تكنولوجيا واعدة للغاية على الأمد البعيد. | The most promising technology in the long term is solar power. |
وهذا يعني أن المرافق سوف تتحول نحو استخدام الطاقة الشمسية المنخفضة الكربون. | The utilities would then shift to low carbon solar power. |
ويشارك معهد تكنولوجيا الطاقة في النرويج في أعمال وضع نماذج للطاقة تتولى تنسيقها وكالة الطاقة الدولية. | The Institute for Energy Technology (IFE) in Norway is participating in energy modelling work coordinated by the International Energy Agency (IEA). |
9 ينبغي إعطاء أولية عاجلة جدا لزيادة نصيب تكنولوجيا الطاقة المتجددة من خليط موارد الطاقة الحديثة في العالم. | A particularly urgent priority must be placed on increasing the share of modern renewable technologies in the world's energy mix. |
وتزايد استهلاك الطاقة المتجددة يخلق فرصا جديدة لصناعة تكنولوجيا الطاقة المتجددة وما يتصل بها من خدمات تركيب وصيانة. | Growing renewable energy consumption creates new opportunities for renewable energy technology manufacturing and related installation and maintenance services. |
فتخطط ألمانيا على سبيل لأكثر برامج الانتقال إلى الطاقة المنخفضة الكربون طموحا على الإطلاق في العالم. ويقوم هذا البرنامج على الحفاظ على الطاقة واستخدام الطاقة المتجددة. | Germany, for example, is planning the world s most ambitious low carbon energy transition, based on energy conservation and renewables. |
ويتعين علينا أن نستخدم الطاقة بقدر أعظم من الحكمة في حين نتحول من استخدام الوقود الأحفوري إلى مصادر الطاقة المنخفضة الكربون. | We need to use energy far more wisely while shifting from fossil fuels to low carbon energy sources. |
ويؤكد التقرير باختصار، يتعين علينا أن نشعل ثورة في مجال تكنولوجيا الطاقة . | In short, the report notes, we need to ignite an energy technology revolution. |
عن طريق اساس تكنولوجيا المعلومات ,سنقوم بتحقيق تحسينات كبيرة في كفاءة الطاقة | And we are achieving significant improvements in energy efficiency. |
ومع انتقال أسعار الطاقة إلى مركز الصدارة، فإن التهديد قائم بإلحاق المزيد من الضعف بالحوافز الضعيفة بالفعل للاستثمار في الطاقة المنخفضة الكربون. | With energy prices moving center stage, there is a danger that already weak incentives for investment in low carbon energy will be further undermined. |
ولكن يتعين علينا أن نكمل أغلب التحول إلى الطاقة المنخفضة الكربون بحلول منتصف هذا القرن. | Yet we must complete most of the transformation to low carbon energy by mid century. |
إصدار دوري للمنشور المعنون quot خﻻصات بحوث مختارة في تكنولوجيا الطاقة الشمسية quot | Periodical publication of Abstracts of Selected Solar Energy Technology (ASSET) |
والجائزة في نهاية المطاف هي تكنولوجيا الطاقة النظيفة التي هي في المتناول والقادرة على توفير الأساس لمستقبل الطاقة الآمنة المستدامة. | The ultimate prize is a clean energy technology that is within reach and that could provide the basis for a safe, secure, and sustainable energy future. |
مفهوم تخزين الطاقة بالتبريد (CES) يشير إلى استخدام السوائل ذات درجة الحرارة المنخفضة (المبردة) مثل الهواء السائل أو النيتروجين السائل لـ تخزين الطاقة. | Cryogenic energy storage (CES) is the use of low temperature (cryogenic) liquids such as liquid air or liquid nitrogen as energy storage. |
وهناك ثلاثة أسباب مقنعة من شأنها أن تجعل العالم حريصا على التحول إلى الطاقة المنخفضة الكربون. | There are three compelling reasons for the world to make the shift to low carbon energy. |
ولكي ننقذ كوكب الأرض فيتعين علينا أن نشجع موردي الطاقة على تبني مصادر الطاقة المنخفضة الكربون على الرغم من انخفاض سعر الفحم وسهولة استخدامه. | To save the planet, we need to induce power suppliers to adopt low carbon energy sources despite coal s lower price and greater ease of use. |
واﻻشعاع ذو القيمة العالية من نقل الطاقة الخطي اكثر فعالية في إحداث ضرر في اﻷنسجة عن اﻻشعاع ذي القيمة المنخفضة من نقل الطاقة الخطي. | High LET radiation is more effective in causing damage in tissue than low LET radiation. |
وتشكل خطة تكنولوجيا الطاقة الاستراتيجية التابعة للاتحاد الأوروبي بداية ممتازة ولكنها متواضعة ولابد من تصعيدها | The EU S Strategic Energy Technology Plan (SET Plan) is an excellent but modest start, and should be scaled up |
وبهذا القدر من التحفيز فإن الطلب على الطاقة المنخفضة الكربون في سوق الطاقة المحلية سوف يشكل أداة هائلة لمضاعفة قوة الاقتصاد الأميركي ـ وأي اقتصاد آخر. | If so stimulated, the domestic energy market for cheap, low carbon energy would be a massive force multiplier in the US or any economy. |
وما زال القسم الأعظم من تمويل البنك الدولي لمشاريع الطاقة مخصصا للوقود الأحفوري، على الرغم من الجهود المحدودة الرامية إلى إنشاء صندوق لتمويل الطاقة المنخفضة الكربون. | And, the World Bank s energy financing remains overwhelmingly dedicated to fossil fuels, despite limited efforts to establish funding for low carbon energy. |
منها أشعة الضوء والأشعة الكهرومغناطيسية ذات الطاقة المنخفضة (تحت 1 eV ) ، مثل أشعة أو موجات الراديو وأشعة الميكروويف . | Radio waves Radio waves are a type of electromagnetic radiation with wavelengths in the electromagnetic spectrum longer than infrared light. |
اما في الطاقة النووية فانها تساوي خمس الى ستة ين فقط ، لذلك عند مقارنتها ببعض التقنيات الكربونية المنخفضة | So, compared to other low carbon technologies, it's much cheaper. |
كما يتعين عليها أن تحول جزءا من المدخرات إلى شكل من أشكال التعاون في مجال الطاقة يهدف إلى دعم التحولات إلى الطاقة المنخفضة الكربون في البلدان النامية. | And they should divert part of the savings into energy cooperation aimed at supporting low carbon transitions in developing countries. |
تم تحقيق هذا باستخدام تركيبة من تكنلوجيا تولد الطاقة على نطاق صغير (Microgeneration) وبين تقنيات المباني المنخفضة الطاقة مثل تصميم البناء الشمسي السلبي، العزل والاختيار المتأني الدقيق للموقع. | This is achieved using a combination of microgeneration technology and low energy building techniques, such as passive solar building design, insulation and careful site selection and placement. |
وسيتم التركيز أيضا على استغﻻل المواد الخام المحلية وتحويلها الى مواد للبناء، وكذلك على تقديم المساعدة في ميدان تكنولوجيا البناء ذات التكلفة المنخفضة. | Emphasis will also be placed on the utilization of indigenous raw materials, and their processing into building materials as well as on assistance in the field of low cost construction technology. |
لا شئ محدد حول قابلية قراءة الشاشة في ضوء الشمس والشبكة اللاسلكية، الطاقة المنخفضة، بل مجرد مقترح مناقصة كمبيوتر محمول. | The tender had nothing in it that related to us, nothing specific about sunlight readable, mesh network, low power, but just a vanilla laptop proposal. |
لا نتحدث عن التكلفة المنخفضة ، ولكن عن تكلفة المنخفضة للغاية. | So you are not talking about low cost, you are talking about ultra low cost. |
ويجمع التمثيل الضوئي الاصطناعي بين هذه الميزات في تكنولوجيا قابلة للتطبيق وت ع د بأمن الطاقة والاستدامة البيئية والاستقرار الاقتصادي. | Artificial photosynthesis combines these features in a viable technology that promises energy security, environmental sustainability, and economic stability. |
فهي بلد مسؤول يمتلك تكنولوجيا نووية متقدمة تم تطويرها بالاعتماد على الذات، وله احتياجات كبيرة الحجم من الطاقة. | It is as a responsible country with advanced nuclear technologies developed in a self reliant manner and with large scale energy requirements. |
وبالإضافة إلى تكنولوجيا المعلومات استهدفت الاستثمارات قطاع الطاقة والتصنيع (المشروبات، ومكيفات الهواء، والمستحضرات الصيدلانية) والخدمات مثل السياحة والنقل. | In addition to information technology, investments have gone to the energy sector, manufacturing (beverages, air conditioners, pharmaceuticals) and services, such as tourism and transportation. |
وفي ظل نظام طويل الأجل ومتوقع لفرض الضريبة على الكربون وتوفير الدعم للتكنولوجيات الجديدة، فإن العالم سوف يتحرك بشكل منظم نحو الطاقة المنخفضة الكربون، وزيادة كفاءة استخدام الطاقة، واحتجاز وتخزين الكربون. | With a long term and predictable carbon tax and subsidy system, the world would move systematically toward low carbon energy, greater energy efficiency, and CCS. |
ويبدو أن هناك بنودا فرعية مكونة من ستة أرقام للنظام المتناسق متاحة لجميع الأنواع الرئيسية من تكنولوجيا الطاقة المتجددة في السوق، باستثناء ن ظم شبكات الطاقة الحرارية الأرضية ومكوناتها. | The IEA has identified certain HS codes on the APEC list as currently valid for renewable energy equipment, e.g. solar collectors, PV panels and wind chargers, and has argued for the inclusion of other items, e.g. small hydro electric plants, photovoltaic generators and biomass related equipment. |
ومن الممكن أيضا أن تساهم الاستثمارات في كفاءة الطاقة والتقنيات المنخفضة الكربون في انتشال الاقتصاد العالمي من التباطؤ في غضون العامين المقبلين. | Investments in energy efficiency and low carbon technologies could also pull the global economy out of its economic slowdown over the next couple of years. |
وبوسعنا أن ننتج الكهرباء المنخفضة الكربون بالاستعانة بالطاقة الشمسية، أو الطاقة النووية، أو طاقة الرياح، أو باستخدام محطات إنتاج الطاقة التي تعمل بحرق الكربون ثم احتجاز وتخزين الانبعاثات من ثاني أكسيد الكربون. | NEW YORK The solution to manmade climate change depends on the transition to electricity production that, unlike burning oil, natural gas, and coal, emits little or no carbon dioxide the main greenhouse gas responsible for global warming. Low carbon electricity can be produced by solar, nuclear, and wind energy, or by coal burning power plants that capture and store their CO2 emissions. |
في شهر إبريل نيسان الماضي اتفق زعماء مجموعة العشرين على أن الاستثمار في البنية الأساسية لمصادر الطاقة المنخفضة الكربون، وبخاصة خدمات الطاقة، يشكل المفتاح إلى مستقبل مزدهر ومستدام حقا على الصعيدين الاقتصادي والبيئي. | Back in April, G 20 leaders accepted that investing in a low carbon infrastructure, particularly energy services, is key to a truly sustainable economic and environmental future. |
ولكي يتمكن كوكب الأرض بالكامل من التحول المستدام بعيدا عن الوقود الأحفوري، فيتعين علينا أن نجعل الطاقة المنخفضة الكربون أقل تكلفة وأكثر كفاءة. | In order for the whole planet to make a sustainable shift away from fossil fuels, we need to make low carbon energy both cheaper and more efficient. |
ولكن طوال الوقت، وأن الطاقة من الإلكترونات يستخدم الانتقال من دولة ذات طاقة عالية إلى حالة طاقة المنخفضة لضخ البروتونات الهيدروجين داخل التجويف. | But the whole time, that energy from the electrons going from a high energy state to a low energy state is used to pump hydrogen protons into the lumen. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكنولوجيا الطاقة - تكنولوجيا الطاقة - معدات الطاقة المنخفضة - الطاقة المنخفضة الكربون - الطاقة المنخفضة جدا - نظام الطاقة المنخفضة - مكونات الطاقة المنخفضة - وضع الطاقة المنخفضة - المسافة الطاقة المنخفضة - تطبيقات الطاقة المنخفضة - لمبة الطاقة المنخفضة - الإضاءة المنخفضة الطاقة - تشغيل الطاقة المنخفضة