ترجمة "تكشف لكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تكشف لكم - ترجمة : لكم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reveal Reveals Revealing Disclose Expose Long Told Give Thank

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عورة كن تك لا تكشف. انها امرأة ابنك. لا تكشف عورتها.
'You shall not uncover the nakedness of your daughter in law she is your son's wife. You shall not uncover her nakedness.
عورة كن تك لا تكشف. انها امرأة ابنك. لا تكشف عورتها.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law she is thy son's wife thou shalt not uncover her nakedness.
عورة ابيك وعورة امك لا تكشف. انها امك لا تكشف عورتها.
'You shall not uncover the nakedness of your father, nor the nakedness of your mother she is your mother. You shall not uncover her nakedness.
عورة ابيك وعورة امك لا تكشف. انها امك لا تكشف عورتها.
The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover she is thy mother thou shalt not uncover her nakedness.
تكشف المصرية منى الطحاوي
Egyptian Mona Eltahawy spills the beans
العقول وحدها تكشف النبضات العصبية.
Brains only detect nerve impulses.
و هي أيضا تكشف لنا
He's projecting out at us, and she's clearly projecting, you know,
بعض الوضعيات المشابهة تكشف عنها.
These kinds of probes exploit it. Okay?
ولم تكشف عواقب الانقلاب المصري بعد.
The consequences of the Egyptian coup have still to unfold.
عينيه تكشف ستر كل بنت بالمنزل
His eyes would undress every girl in the house
آسف، لكن ك لم تكشف عن هويتك
Sorry, but you didn't speak up.
ليس من شيمك أن تكشف مكاننا
This isn't like you. That will reveal that we're here.
ويمكن للمواقع أن تكشف وقوع انفجار نووي ويمكنها أيضا أن تكشف ثورات البراكين وارتطام السواتل ووقوع العواصف والزلازل(38).
The sites can detect when a nuclear explosion occurs and can also detect volcanoes, satellite crashes, storms and earthquakes.38
و الآن لنعود إلى تكشف نهاية العالم
Now, back to the unfolding apocalypse.
من مصر, كليبات تكشف أسرار وحقائق بشعة.
From Egypt, videos which expose secrets and ugly truths.
واقرأوا تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف التسريبات السعودية
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables
اقرأ تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables
وبذلك تكشف شبكات الملكية نماذج علاقات الحصص.
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations.
لأن السهم يقول أنك لن تكشف بالفعل
For the arrow say, you won't get caught. Indeed.
أليس من الأفضل أن تكشف عليها بنفسك
Wouldn't it be better to examine her?
يقولون أن الأحلام تكشف عن أدنأ رغباتنا
They say dreams manifest our basest desires.
لكنها تكشف عن أهدافها فقط عندما تحققها
But she revealed her goals only when she achieved them.
منذ البداية، تكشف الأحداث_BAR_ فاقة الإلهام الشاعري
From the start, the action reveals a poverty of poetic inspiration.
هذه الجملة بالتحديد تكشف عن السعى لتدمير السعادة .
That very sentence already reveals the doom of destruction of happiness.
للمزيد حول تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables
أو تكشف معلومات عن حياة المالك السابق للكتاب
Whatever, I came out ahead. Or even hints at the life of the previous owner of the book.
عورة امرأة ابيك لا تكشف. انها عورة ابيك.
'You shall not uncover the nakedness of your father's wife it is your father's nakedness.
عورة اخت ابيك لا تكشف. انها قريبة ابيك.
'You shall not uncover the nakedness of your father's sister she is your father's near kinswoman.
عورة اخت امك لا تكشف. انها قريبة امك.
'You shall not uncover the nakedness of your mother's sister for she is your mother's near kinswoman.
عورة امرأة اخيك لا تكشف. انها عورة اخيك.
'You shall not uncover the nakedness of your brother's wife it is your brother's nakedness.
عورة امرأة ابيك لا تكشف. انها عورة ابيك.
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover it is thy father's nakedness.
عورة اخت ابيك لا تكشف. انها قريبة ابيك.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister she is thy father's near kinswoman.
عورة اخت امك لا تكشف. انها قريبة امك.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister for she is thy mother's near kinswoman.
عورة امرأة اخيك لا تكشف. انها عورة اخيك.
Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife it is thy brother's nakedness.
٧٧ وهذه العبارات تكشف عن مجالي تركيز هامين.
77. Such accounts reveal two important areas of focus.
ومن المرجح أنها ﻻ تكشف عن غ بن صارخ.
They would in all likelihood not reveal any flagrant miscarriage of justice.
هذه الجملة بالتحديد تكشف عن السعى لتدمير السعادة .
That very sentence already reveals the doom, destruction of happiness.
هكذا موهبة الكتابة تكشف نفسها على الجهة المظلمة.
That's how a writing talent reveals itself on the dark side.
إن المقارنة بين الولايات المتحدة والسويد تكشف لنا الكثير.
A comparison of the US and Sweden is therefore revealing.
و لم تكشف الشرطة عن سبب أعتقاله أو مكانه.
The police did not reveal the reason behind his arrest or where he was being detained.
لا يعزيني أن تكشف الشركة عن حقيقة وفاة صديقي.
Revealing the truth behind the death of my friend by the company does not console me.
اقرأ المزيد في تغطيتنا الخاصة ويكيليكس تكشف عن SaudiCables
Read our special coverage WikiLeaks Reveals the SaudiCables
الشركة لا تكشف رسميا عن المعلومات المالية أو ملكية.
The company does not formally disclose financial or ownership information.
وعليه، فإن الوقائع لا تكشف عن وقوع انتهاك للاتفاقية.
Consequently, the facts did not disclose a violation of the Convention. In the case of Quereshi v.
وينبغي أن تكشف هذه السياسات عادة في موضع واحد
The policies should normally be disclosed in one place

 

عمليات البحث ذات الصلة : نافذة تكشف - تكشف النتائج - معلومات تكشف - لأنها تكشف - المنتج تكشف - تكشف الجسم - تكشف فوائد - سوف تكشف - تكشف بوضوح - ولا تكشف - انها تكشف - تكشف الأرقام - قد تكشف - قد تكشف