ترجمة "تقييم حالة الأعمال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : حالة - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن تقييم حالة الشباب هو تقييم لمستقبل العالم.
To evaluate the situation of the world's young people is to evaluate the future of the world.
ثالثا حالة الأعمال التحضيرية
Status of preparation
ثالثا حالة الأعمال التحضيرية
Status of preparations
وتقوم الإعانات الاجتماعية البلدية على تقييم حالة الشخص ومستوى دخله.
Municipal social benefits are based on the assessment of the situation and incomes of a specific person.
باء تقييم أنشطة التعاون التقني تقييم متعمق للدورات التدريبية الخاصة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
Evaluation of technical cooperation activities In depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda
55 189 حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للجبال، 2002
55 189. Status of preparation for the International Year of Mountains, 2002
السودان تقييم درجة تأهب اليونيسيف واستجابتها السريعة إلى حالة الطوارئ في دارفور
Sudan Evaluation of UNICEF preparedness and early response to the emergency in Darfur
ثانيا تقييم حالة الممارسات التي تتطلب حرصا متواصلا من طرف المجتمع الدولي
On the basis of the outcome of the two regional seminars, it appears that the major difference between traditional practices in Africa and Asia is the form they take or the nature of practice itself.
وفيما يتعلق بالديون، ينبغي تقييم الأحوال على أساس كل حالة على حدة.
As far as debt was concerned, situations should be evaluated on a case by case basis.
تقييم واستراتيجية المأوى، بما في ذلك حالة ومؤشرات المأوى على الصعيد الوطني
Shelter assessment and strategy, including the national shelter situation and indicators
والواقع أن أفضل الأعمال الحديثة في تقييم التقليدين المختلفين تشترك في ميول مشتركة.
The best of the recent work in the two traditions shares common predilections.
تقييم متعمق للدورات التدريبية الخاصة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
In depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda
تقييم الأعمال التي اضطلع بها مجلس الأمن تحت رئاسة فرنسا (حزيران يونيه 2005)
Assessment of the work of the Security Council during the presidency of France (June 2005)
تقييم متعمق للدورات التدريبية الخاصة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
In depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda
56 192 حالة الأعمال التحضيرية للسنة الدولية للمياه العذبة، 2003
56 192. Status of preparations for the International Year of Freshwater, 2003
الجدول 3 تقييم قدرات المؤسسات على إجراء دراسة حالة حول تقديم المساعدة التقنية
Table 3. Evaluation of capability of institutions to undertake a case study in delivery of technical assistance
إجراء تقييم متعمق للدورات التدريبية المتعلقة بالقضايا الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي الدولي
In depth evaluation of the training courses on key issues on the international economic agenda
ألف حالة التصديق على الاتفاقية (البند 2(ب) من جدول الأعمال)
Status of ratification of the Convention (Agenda item 2 (b))
ب الانتخابات تقييم حالة تخطيط وتنفيذ العملية الانتخابية وكفالة إجراء الانتخابات في موعدها المقرر
b. Elections. To assess the state of planning and implementation of the electoral process and to ensure that the elections are held as scheduled
ب الانتخابات تقييم حالة تخطيط وتنفيذ العملية الانتخابية وكفالة إجراء الانتخابات في موعدها المقرر
Elections. To assess the state of planning and implementation of the electoral process and to ensure that the elections are held as scheduled
يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة ويمكننا تقييم واجبات برمجة معقدة للغاية.
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments.
ألف حالة التصديق على بروتوكول كيوتو (البند 2(أ) من جدول الأعمال)
Status of ratification of the Kyoto Protocol (Agenda item 2 (a))
فنعكف على تقييم حالة العالم، وننخرط في قضايا اليوم الرئيسية، ونحدد رؤيتنا للطريق إلى المستقبل.
We assess the state of the world, engage key issues of the day, and lay out our vision for the way ahead.
والدوائر اﻻستشارية ودوائر تقييم السندات على وجه الخصوص تعرف تمام المعرفة حالة حافظات قروض المؤسسات.
The advisory and bond rating services, in particular, are fully aware of the state of the loan portfolios of the institutions.
وتمكنت اﻷمم المتحدة كذلك من تقييم حالة اﻻستعدادات التقنية التي اضطلعت بها حكومة البلد المضيف.
The United Nations was able to further assess the status of technical preparations undertaken by the host Government.
وعلى نحو مشابه، تقترح الورقة السماح للمهاجرين من ذوي الأعمال الحرة بالدخول بعد تقييم خطط أعمالهم.
Similarly, the Paper proposes that the self employed should be admitted after an evaluation of their business plans.
ففي حالة جنوب أفريقيا، هناك موظف يعمل لكل الوقت يضطلع بمهمة تقييم جميع أنواع الحملات السياحية.
In the case of South Africa, there is a full time assessor for all types of tourism campaigns.
وفي أي حال، ينبغي مراعاة جميع اﻻعتبارات ذات الصلة في تقييم حالة كل بلد على حدة.
In any event, all the relevant considerations should be taken into account in assessing individual country situations.
وفي حالة أخرى وردت ﻻحقا في تقارير الرصد والتقييم اﻻنتقادات ذاتها التي وجهتها لجنة تقييم المشاريع.
In another case, the same criticisms of project design made by PAC were later made in monitoring and evaluation reports.
تقييم الأعمال والنتائج فيما يتعلق بالتقدم المحرز في مجال الاستخدام والدمج الاجتماعي الاقتصادي أو إعادة دمج المستفيدين
Evaluation of the work and results regarding forwarding to employment and socio economic integration or re integration of beneficiaries.
وبنفس الطريقة، قد تمثل إدخالات الأعمال ببساطة ما إذا كان سيتم تنفيذ العمل (التحقق من الأعمال المراد تنفيذها) أو تسلسل الأعمال المراد تنفيذها (عدد الأعمال المراد تنفيذها) في حالة جداول القرارات الأكثر تقدم ا.
In a similar way, action entries can simply represent whether an action is to be performed (check the actions to perform), or in more advanced decision tables, the sequencing of actions to perform (number the actions to perform).
كذلك جمع النظام الإلكتروني لتقييم الأداء، لأول مرة، جميع بيانات تقييم الأداء في قاعدة بيانات واحدة، بما يسمح للمشرفين بالإطلاع على حالة تقييم الموظفين في لمحة واحدة.
The e PAS system also, for the first time, gathered all performance appraisal data into a single database, allowing supervisors to view the status of staff members' appraisals at one glance.
وكان الغرض من الزيارة هو تقييم حالة حقوق الإنسان، بما في ذلك جوانب تنفيذ عملية السلام ومختلف الأنشطة المؤثرة على حالة حقوق الإنسان في البلد.
The purpose of the mission was to assess the human rights situation, including aspects of the implementation of the peace process and various activities that impacted on the situation of human rights in the country.
نحن مقتنعون بأنه حتى يتسنى لنا تقييم حالة الشباب الراهنة كما ينبغي، علينا أن ندمج الشباب أنفسهم.
We are convinced that in order to adequately evaluate the current situation of youth, we must include young people themselves.
(د) لن يتضمن تقييم التقييمات إجراء أية تقييمات جديدة لحالة المحيطات أو بشأن حالة أي عنصر بعينه.
(d) The Assessment of Assessments will not involve making any new assessments about the state of the oceans or about the state of any particular component.
وهذا يجعل من الصعب جدا التوصل إلى تقييم دقيق لما إذا كانت حالة ما تتحسن أو تسوء.
This makes it most difficult to assess with accuracy whether any given situation is improving or worsening.
جلسة إطلاعية على تقرير حالة التنمية والمياه في العالم السيد غوردن يوانغ، منسق برنامج تقييم المياه العالمي.
Briefing on the status of the World Water Development Report Mr. Gordon Young, Coordinator, World Water Assessment Programme
وإلا فإن حالة عدم الاستقرار المالي ستهدد ثروات أصحاب الأعمال الأكثر ثراء في أوكرانيا.
Otherwise, financial destabilization will threaten the fortunes of the very rich.
جيم تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة (البند 3(ج) من جدول الأعمال)
Status report on the review of third national communications
في حالة استبدال دارلينجتون فضيحة كان الاستخدام بالنسبة لي ، وأيضا في الأعمال Arnsworth القلعة.
In the case of the Darlington substitution scandal it was of use to me, and also in the Arnsworth Castle business.
(ج) تقييم للسياسات والعمليات والنظم والموارد والضوابط القائمة، وكذا للوائح والتوجيهات الأساسية التي ت تخذ إطارا لجميع الأعمال الإدارية.
(c) An assessment of the existing policies, processes, systems, resources and controls, as well as the underlying regulations and directives serving as the framework for all administrative actions.
(ز) إجراء عمليات تقييم للآثار على حقوق الإنسان يجب على مؤسسات الأعمال أن تتفادى قدر الإمكان الأخطار التي تهدد حقوق الإنسان في عملياتها مستقبلا وذلك أولا بإجراء تقييم للأثر.
(g) Undertaking human rights impact assessments business had the responsibility to avoid to the extent possible risks to human rights in future operations by first undertaking an impact assessment.
وساعد البرنامج على تحليل حالة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة وعلى تقييم آثار جميع أشكال إساءة المعاملة والاستغلال والعنف.
The programme helped in analysing the situation of children with specific needs, and in assessing the impact of all forms of abuse, exploitation and violence.
دال مركز تنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام التابع للبعثة هو وحده الجهة المسؤولة عن تقييم جودة الأعمال المتعلقة بإزالة الألغام.
D Verification and quality assessment of mine clearance work is the responsibility solely of UNMEE MACC.
يمكننا تقييم النماذج، سواء كانت نماذج مالية في فصول إدارة الأعمال أو نماذج فيزيائية في فصول العلوم أو الهندسة
We can grade models, whether it's financial models in a business class or physical models in a science or engineering class and we can grade some pretty sophisticated programming assignments.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تقييم حالة - حالة تقييم - تقييم حالة - تقييم حالة - تقييم حالة - تقييم حالة - تقييم حالة - تقييم حالة - تقييم الأعمال - حالة الأعمال - حالة الأعمال - تقييم الأثر الأعمال - تقييم قيمة الأعمال