ترجمة "تقييد التجارة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقييد - ترجمة : تقييد التجارة - ترجمة : التجارة - ترجمة : تقييد - ترجمة : تقييد التجارة - ترجمة : تقييد التجارة - ترجمة : تقييد - ترجمة : التجارة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

بيد أنه يتعين تقييد بعض أنواع التجارة بشدة أو حظرها كلية.
However, some types of trade must either be severely restricted or banned outright.
ومن المهم تجنب تقييد التجارة بشروط قد تستعمل ذريعة ﻷشكال جديدة من الحمائية.
It was important to avoid attaching conditions to trade that might be used as a pretext for new forms of protectionism.
وينبغي التخلص التدريجي من النزعة الحمائية والقيود المفروضة على التجارة وضوابط تقييد العمﻻت اﻷجنبية.
Protectionism, trade restrictions and foreign exchange controls should all be phased out.
تقييد
Constraint
حسنا , هذا بسبب, تقييد الحركة, تقييد من الدولة
Well, that's because, it's restriction of movement is restricted in the country and it is illegal to leave the country.
وحيدفريد تقييد.
Unique Constraint...
ك ش تقييد.
New Constraint...
وحيدفريد تقييد.
Entity Constraints
وحيدفريد تقييد.
Unique Constraint Properties
تقييد ابدأ
Constraint Start
تقييد نهاية
Constraint End
أو لي مفتاح تقييد.
Primary Key Constraint...
أجنبي مفتاح تقييد.
Foreign Key Constraint...
تقييد تشغيل وقت
Constraint start date and time
تقييد end وقت
Constraint end date and time
تقييد تشغيل وقت
Constraint Start time usage
تقييد end وقت
Current date and time
تقييد تشغيل وقت
Constraint start time
تقييد end وقت
Constraint End time usage
تقييد end وقت
Constraint end time
وهي سترة تقييد.
And it's a straight jacket.
شفقة و تقييد.
pity and restriction.
ك ش تقييد. name label
Check Constraint Properties
عدم تقييد الخصوم المستحقة
Omission to record accrued liabilities
49 وي نظر إلى الضرورة على أنها مفهوم يرمي إلى إقامة توازين بين الحق في التنظيم واشتراط عدم تقييد التجارة على نحو لا موجب لـه.
Necessity is seen as a concept to strike a balance between the right to regulate and the requirement not to unduly restrict trade.
ومما يزيد من تفاقم الحالة فرض حظر على التجارة يهدف بصورة انفرادية الى تقييد العﻻقات اﻻقتصادية والتجارية تقييدا يضر بمصالح كثير من الدول اﻷعضاء.
Further aggravating the situation is the imposition of an embargo on trade which seeks unilaterally to restrict economic and commercial relations to the detriment of the interests of many Member States.
حان وقت تقييد سلطات الحكومة
Time to Constrain Government
6610 ترتيبات تقييد الصادرات الطوعية
6610 Voluntary export restraint arrangements
6690 ترتيبات تقييد الصادرات (غ.م.م.أ)
6690 Export restraint arrangements n.e.s.
(أ) تقييد استعمال حق النقض
(a) Restraint on the use of the veto
اتفاقية حظر أو تقييد اسـتعمال أسـلحة
to the Convention on Prohibitions or Restrictions
16 أولا تقييد مكان دفن الألغام.
First, restrictions on the area of emplacement.
ك ش تقييد. initial state in statechart
Check Constraint...
أجنبي مفتاح تقييد. general page title
Foreign Key Setup
تقييد المستخدمين من العبث بالأجهزة والمحتوى
Restricting users from tinkering with devices and content
حين ترى الكمية الكبيرة من الأطعمة التي تستوردها كوبا من الولايات المتحدة تحت ظل نوع من التجارة الرحيمة، تجد أن تقييد الوصول إلى المعلومات غير منطقي.
The information restrictions make even less sense when you find out that Cuba imports a great deal of food from the US as compassionate trade.
فاﻻتجار بالمخدرات يفسد ويضعف المؤسسات اﻷساسية للدولة والمجتمع بوجه عام، بل ويذهب إلى حد تقييد ممارسة الحريات المدنية فيما يتعلق بأمور مثل التجارة، والصحافة، وحرية اﻻنتقال.
3. It is in this hopeful frame of mind that the Algerian Government wishes to share with the Sixth Committee its views on practical measures for eliminating acts of terrorism and possible ways to consider this question.
'2' مراعاة وجود أي تقييد بخصوص الشهادة.
(ii) To observe any limitation with respect to the certificate.
تقييد الحقوق والحريات المنصوص عليها في العهد
Limitation of rights and freedoms in the Covenant
4390 تقييد رسمي لمخصصات العملة الأجنبية (غ.م.م.أ)
4390 Restrictive official foreign exchange allocation n.e.s.
لا يمكن تقييد الأهلية القانونية لأي فرد.
No one may be restricted in terms of legal capacity or legal competence.
تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينــة يمكــن اعتبارهــا
Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons
آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت
I hope we don't get a monitored, restricted internet.
براونى موجود وسيحاول تقييد غوريلا صغيرة لك
Brownie's around and they're trying to rope a young one for you.
اتفاقية سنة ١٩٨٠ المتعلقة بحظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية اﻷثر وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال اﻷلغام والشراك والنبائط اﻷخرى وبروتوكول حظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة الحارقة
Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects, of 1980, the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices, and the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الجمع في تقييد التجارة - التجارة التجارة - التجارة التجارة - تقييد الوصول - تقييد الارتفاع - تقييد ل - ملاحظة تقييد - تقييد نطاق - تقييد النوم