ترجمة "تقرر العمل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : تقرر - ترجمة : تقرر - ترجمة : العمل - ترجمة : تقرر - ترجمة : تقرر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)تقرر ادراجه في برنامج العمل لعام ١٩٩٥( | (scheduled for the 1995 work programme) |
15 تقرر أيضا أن تظل المساعدة القانونية متاحة للموظفين في جميع مراكز العمل | 15. Also decides that staff at all duty stations shall continue to have access to legal assistance |
وفي الدورة ذاتها، تقرر أيضا إدراج موضوع ''طرد الأجانب في برنامج العمل الحالي للجنة. | At the same session, it was also decided to include the topic Expulsion of aliens in the Commission's current programme of work. |
4 تقرر وقف العمل بالشرط القاضي بأن يقدم الأمين العام تقريرا عن تنفيذ توصيات الوحدة | 4. Decides to discontinue the requirement for the report of the Secretary General on the implementation of the recommendations of the Unit |
2 تقرر اعتماد ملحق برنامج العمل العالمي للشباب لسنة 2000 وما بعدها المرفق بهذا القرار | 2. Decides to adopt the Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, annexed to the present resolution |
ويحدوني اﻷمل في أن تقرر الجمعية العامة اﻵن ضرورة بدء العمل في وضع هذه المدونة. | It is my hope that the General Assembly will now decide that work on such a code should be put in hand. |
بكل جدية مصيري قد تقرر، قد تقرر! | Seriously doomed, doomed! |
تقرر | Decides |
تقرر | Resolves that |
30 تقرر كذلك أن توافق على إنشاء الوظائف التي اقترحها الأمين العام في مواقع العمل الميدانية | 30. Further decides to approve the creation of the posts proposed by the Secretary General in field locations |
ويرى آخرون أن المصطلح يشير على نحو أكثر برجماتية إلى جميع الدول عندما تقرر العمل معا. | For others, the term refers, more pragmatically, to all countries when they decide to act together. |
ويرجى أن تقرر في ختام هذا العمل إدماج هذا الموضوع في المجال المتعلق بالمجاري المائية الدولية. | It was to be hoped that when the work was completed, the Commission would decide to integrate that subject with the material relating to international watercourses. |
وعند قيامنا بالتطبيق العملي لالتزاماتنا، نكون أيضا بصدد العمل في ضوء برنامج العمل الذي تقرر عند تمديد معاهدة منع الانتشار بصورة مفتوحة في عام 1995، والذي يظل أيضا وثيق الصلة بالموضوع، وفق ما تقرر في مؤتمر الاستعراض السابع. | In the practical implementation of our commitments, we also act in the light of the programme of action decided on at the time of the indefinite extension of the NPT in 1995, which also remains relevant, as the seventh Review Conference decided. |
7 تقرر ضرورة العمل على تنفيذ أحكام هذا القرار باستخدام الموارد المتوفرة اعتبارا من بداية عام 2003 | 7. Decides that the provisions of the present resolution should be implemented, utilizing existing resources, starting at the beginning of 2003 |
ولكن هاهي ذي نفس المؤسسات تقرر الآن أنها لابد وأن تمارس العمل على طريقتها الخاصة مرة أخرى. | But now these same institutions are deciding that they want to go their own way again. |
وست عرض نتائج حلقات العمل الوطنية تلك خلال ثلاثة لقاءات دون إقليمية تقرر عقدها في شباط فبراير 2005. | The results of these national workshops will be presented at three subregional meetings scheduled to be held in February 2005. |
7 تقرر | 7. Decides |
5 تقرر | 5. Decides |
تقرر ذلك. | It is so decided. |
7 تقرر | Decides |
13 تقرر | Decides |
8 تقرر | Decides |
40 تقرر | Decides |
3 تقرر | Decides |
7 تقرر | 7. Decides |
7 تقرر | Decides |
quot تقرر | quot Resolves |
تقرر ذلك. | It is was so decided. |
١ تقرر | 1. Decides |
quot تقرر كذلك أن برنامج العمل ينبغي أن يواصل التركيز على المساواة والتنمية والسلم وأن يتضمن العناصر التالية | Decides further that the programme of action should continue to focus on equality, development and peace and should include the following elements |
14 تقرر مواصلة العمل بالقيود التي وضعتها الجمعية العامة فيما يتعلق بتعيين موظفي فئة الخدمات العامة في البعثات الميدانية | 14. Decides to maintain the limitations established by the General Assembly for the assignment of General Service staff to field missions |
quot ٣ تقرر كذلك أن برنامج العمل ينبغي أن يواصل التركيز على المساواة والتنمية والسلم وأن يتضمن العناصر التالية | quot 3. Decides further that the programme of action should continue to focus on equality, development and peace and should include the following elements |
لقد تقرر ذلك. | It was so decided. |
تقرر الجمعية العامة | The General Assembly decides to |
6 تقرر اللجنة | The Committee decides |
تقرر ما يلي | Resolves that |
تقرر ما يلي | Resolves to |
لذلك تقرر تعليقها. | It was therefore decided to suspend them. |
9 تقرر ذلك. | It was so decided. |
61 تقرر ذلك. | It was so decided. |
35 تقرر ذلك. | It was so decided. |
32 تقرر ذلك. | It was so decided. |
68 تقرر ذلك | It was so decided. |
تقرر الجمعية العامة | The General Assembly decides that |
18 تقرر ذلك. | It was so decided. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقرر - تقرر الثمن - تقرر بحرية - تقرر عدم - تقرر عمدا - تقرر نفسي - وقد تقرر - تقرر بالإجماع - لم تقرر - تقرر نفسه