ترجمة "تفشل في الخدمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دائما تفشل | Always failed. |
هل تفشل الدولة في مصر | The Failed State of Egypt? |
في الرياضيات تفشل كل الوقت | In math you fail all the time. |
دع نفسك تفشل. | Let yourself fail. |
أنا لا تفشل. | My name is Perry Charles Rice. |
هل تفشل في التعلم من أخطائها وهكذا. | Does she not learn from them? And so on. |
أنها لم تفشل معي في المبارزة أتذكر | It didn't fail me in the joust. |
فانك سوف تفشل حتما | That isn't really going to attract him. |
لدي خطة لن تفشل. | I have a plan that won't. |
من الممكن أن تفشل | It can't possibly fail. |
ولا تفشل من أجلي | Go, and do not fail me. |
ولكن الدول الغنية تفشل أيضا. | Yet rich countries also fail. |
لا تخاف من ان تفشل. | Don't be afraid to fail. |
نصف حالات الزواج تفشل، لماذا | 50 of marriages fail. Why? |
.من المستحيل أن تفشل ها ني في تلك المقابلة | There is no way my Ha Ni can fail that interview. |
كادت ثرثرة سامي أن تفشل الت حقيق. | Sami's loose lips almost sank the investigation. |
يبدأ تبادل الاتهامات حين تفشل الاستراتيجية. | When the strategy goes wrong, the recriminations begin. |
مدن قليلة فقط تفشل او تندثر | Very few cities fail. |
مازلت سائر فيها..أنت لم تفشل | You are still working on it. |
تفشل عندما ترمي سلاحك..عندما تستسلم | You haven't failed. You fail when you throw in the towel, when you give up. |
أنا اعرف لما تفشل الشيوعية دائما | I know why Communism always fails |
يمكنك أن تنجح أو تفشل بسرعة. | You succeed or fail quickly. |
سوف عجب الإلهي تفشل لنا أبدا. | Divine wonder will never fail us. |
لابد أن تسرع وأياك أن تفشل | You must be quick, and you mustn't fail. |
وهذا لأن مجالس الوظائف تفشل في الممارسة العملية في تحقيق إمكانياتها. | That s because, in practice, job boards fail to fulfill their potential. |
إن السياسية النقدية التوسعية في مثل هذه البيئة قد تفشل. | Expansionary monetary policy in such an environment might fail. |
ولم تفشل المفاوضات إﻻ بقدر محدود في إحراز نتائج إيجابية. | The negotiations failed only narrowly to yield positive results. |
فهي تفشل في الوصول الى الاشخاص التي تحتاج حقا التعليم | They fail to reach the people they most need to serve. |
دخلت الخدمة في 1984، ومازالت في الخدمة حتى الآن. | It entered service in 1984, with about 40 produced by 1992. |
إن الصين ليست أكبر من أن تفشل. | China is not too big to fail. |
يجب أن تعمل بجد حتى لا تفشل. | You must work hard in order not to fail. |
يجب التخلص من الصفحات التي تفشل الاختباري . | Pages that fail the checksum should be discarded. |
لذا يجب أﻻ يسمح لها بأن تفشل. | Therefore, it must not be allowed to fail. |
لا تفشل الكثير من الأشياء بل تنجح | Not many things didn't work. |
يمكنك ان تفشل مرة ، مرتين ، وثلاثة مرات | You might fail once, twice, and thee times. |
لم تهتم اذا فشلت او لم تفشل | You didn't care if you failed. |
لكن لاحظوا أنه يقول دع نفسك تفشل | But notice that it says Let yourself fail. |
وفي النهاية لماذا يجب أن تفشل فجأة | At the very end why should it suddenly fail? |
قد تفشل، وإن حصل ذلك وظللت حيا | It might fail, and if it does... and I am still alive... |
أهلا بكم في الوحدة الأولى من CS258 كيف تجعل البرامج تفشل. | Welcome to the first unit of CS258 How to Make Software Fail. |
دخلت الخدمة في 17 مارس 1980، ومازالت في الخدمة حتى الآن. | The first aircraft entered service on 17 March 1980. |
هو في الخدمة. | He is on duty. |
أنا في الخدمة. | I'm on duty. |
هي في الخدمة | She is on duty. |
وحين تفشل الخدمات فإن موقف الأثرياء يصبح مهددا . | When the services fail, the position of the wealthy is threatened. |
عمليات البحث ذات الصلة : تفشل في - تفشل في خطر - تفشل في علاج - تفشل في جمع - تفشل في التفريغ - تفشل في الوصول - تفشل في كسب - تفشل في حذرهم - تفشل في التعامل - تفشل في الحفاظ - تفشل في مذكرة - تفشل في تنفيذ - تفشل في تطوير