ترجمة "تفرغ تماما" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة : تماما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأعيدها حين تفرغ | I'll bring this back when it's empty. |
يسعدني إنتظارك حتى تفرغ | I'd be happy to wait until you're free. |
لم تفرغ الحوض بعد | She still hasn't emptied the tub. |
! تلك لم تفرغ بعد | This one's not empty yet! |
و عندما العجلة تفرغ من الهواء | When the wheel discharged from the air? |
لا تفرغ الرصاصات، لم نصل بعد | Don't unload. We're not home yet. |
فعدد من يعملن من غير تفرغ من النساء يفوق بكثير عدد من يعملون من غير تفرغ من الرجال. | Many more women than men worked part time. |
نستطيع ملىء الوعاء من البركه عندما تفرغ | We can fill the skin from the pool when it's empty. |
ولم تفرغ أية بلدية من إعداد خطة تنمية بلدية. | No municipality has finalized a municipal development plan. |
انت لم تفرغ كل حقائبك بعد سأفعل هذا لك | Oh! Oh, you haven't finished unpacking. I'll do that for you. |
أعتقد أنه من الأفضل أن أنتظر حتى تفرغ الصحون. | I think I'd better wait to clear the dishes first. |
ولكن يتعين عليهم أن يعترفوا عندما تفرغ جعبتهم من الحيل. | But they must be able to admit when they are out of bullets. |
أفلأجل هذا تفرغ شبكتها ولا تعفو عن قتل الامم دائما | Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy? |
أفلأجل هذا تفرغ شبكتها ولا تعفو عن قتل الامم دائما | Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations? |
يقول انه سينتظرك حتى تفرغ انا لن اقابله, اطرديه خارجا | Do I have to wait until you are free? No way. Just leave it out. |
تفرغ الارض افراغا وتنهب نهبا لان الرب قد تكلم بهذا القول. | The earth will be utterly emptied and utterly laid waste for Yahweh has spoken this word. |
تفرغ الارض افراغا وتنهب نهبا لان الرب قد تكلم بهذا القول. | The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled for the LORD hath spoken this word. |
ولما فرغت من سقيه قالت استقي لجمالك ايضا حتى تفرغ من الشرب. | When she had done giving him drink, she said, I will also draw for your camels, until they have done drinking. |
لانه اليك يا سيد يا رب عيناي. بك احتميت. لا تفرغ نفسي . | For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute. |
ولما فرغت من سقيه قالت استقي لجمالك ايضا حتى تفرغ من الشرب. | And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking. |
لانه اليك يا سيد يا رب عيناي. بك احتميت. لا تفرغ نفسي . | But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord in thee is my trust leave not my soul destitute. |
السيد بيرو غيرم تفرغ حاليا , إن كنت ... تفضل ان تنتظر حتى يفعل | Mr. Pierot is unavailable right now. If you'd rather wait until... |
واوصى الرسول قائلا عندما تفرغ من الكلام مع الملك عن جميع امور الحرب | and he commanded the messenger, saying, When you have finished telling all the things concerning the war to the king, |
واوصى الرسول قائلا عندما تفرغ من الكلام مع الملك عن جميع امور الحرب | And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king, |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Indeed during the day you have a long schedule of occupations . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Indeed you have a lot of matters during the day . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | surely in the day thou hast long business . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Verily there is for thee by day occupation prolonged . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Verily , there is for you by day prolonged occupation with ordinary duties , |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | In the daytime , you have lengthy work to do . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | You are indeed much occupied during the day with the affairs of the world . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Lo ! thou hast by day a chain of business . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | for indeed during the day you have drawn out engagements . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | You have by day prolonged occupations . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Indeed , for you by day is prolonged occupation . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | During the day , you are preoccupied with many activities . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | Surely you have in the day time a long occupation . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | You have by day prolonged occupations with Dawah work . |
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن . | True , there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties |
لكن لاتستطيع الاحتفاظ بلملفاتك هنا ،لان ذاكرة الوصول العشوائي تفرغ في حال اطفاء الحاسب | However, you can't store your files there, because the RAM is cleared when you turn off the computer. |
تماما، تماما جدا. | Quite so, quite so. |
وحتى اﻵن، لم تفرغ من هذه العملية سوى ست دول بربادورس، توغو، سورينام، سيشيل، قبرص، ملديف. | To date, only six States have completed this process Barbados, Cyprus, Maldives, Seychelles, Suriname and Togo. |
وانها أعلى نقطة يمكن لحيوان النقل الياك الوصول إليها قبل أن تضطر إلى أن تفرغ حمولتها | It's the highest point you can bring your yaks before you have to unload. |
و كان قد انتهى بهم الأمر يسبحون في مياه التي تفرغ من حجر التوازن المليئة بالنفط | They ended up swimming through ballast water that had oil in it. |
تماما ، بدأت أشعر استعدت تماما مرة أخرى. | Altogether, I began to feel absolutely braced again. |
عمليات البحث ذات الصلة : تفرغ - لا تفرغ - عام تفرغ - المدى تفرغ - لم تفرغ - الفصل الدراسي تفرغ - ينبغي أن تفرغ - على إجازة تفرغ - إجازة تفرغ علمي - تماما تماما - تماما