ترجمة "تفتقر شركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : شركة - ترجمة : تفتقر - ترجمة : تفتقر شركة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسوف تفعل شركة تيجار هذا ولكن العديد من الشركات الواعدة التي تفتقر إلى الموقف المالي الصلب لن تتمكن من ذلك. | Tigar will make it but many promising companies that lack its solid financial footing will not. |
وهي تفتقر كثيرا للقدرات. | They are grievously short of funds. |
تفتقر لبعض الخصائص، بطيئة. | It's missing features. It's too slow. |
إنها تفتقر إلى الحداثة | They lack novelty. |
هذه تعتبر مشكلة اليوم تفتقر للحلول | This is a problem that is currently lacking a solution. |
المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري | The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry. |
لماذا هذه الفتاة تفتقر كل تقدير | Why does this girl lack discretion? |
يبدو أنها لا تفتقر إلى شيء | Seems to lack nothing. |
بالطبع الكلاب تفتقر إلى جمال البشر | Of course, dogs are a pretty poor judge of human beauty. |
ولم تكن الصين تفتقر إلى الطلب على السلع الاستهلاكية، بل كانت تفتقر إلى المعروض من الأصول المالية عالية الجودة. | What China lacked was not demand for consumption goods, but a supply of high quality financial assets. |
لذا فإن الحركة تفتقر إلى التنظيم والاستراتيجية. | They lack organization and strategy. |
وهي تفتقر أيضا إلى المجتمع المدني النشط. | They also lack a vibrant civil society. |
كما تفتقر إلى أي تصبغ في الجلد. | It also lacks any pigmentation in its skin. |
غير أن الشرطة تفتقر إلى المعدات الأساسية. | The police however lacked basic equipment. |
ألاحظ انك تفتقر للتحول الفجائى فى الأمور | I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions. |
شركة تابعة أو شركة فرعية في الاقتصاد (بالإنجليزية subsidiary) هي شركة ممتلكة من شركة مستقلة أكبر منها . | A subsidiary, subsidiary company, or daughter company, is a company that is owned or controlled by another company. |
والواقع أن الهند ليست على وشك التحول إلى صين ثانية ـ فهي تفتقر إلى الوسائل بقدر ما تفتقر إلى الطموح. | India is not about to become a second China it lacks both the means and the ambition. |
'شركة' | 'Co.' |
شركة Rane Brake Lining Ltd. شركة Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 شركة Indo Gulf Fertilisers Ltd. شركة LUCAS TVS شركة SRF limited 2005 شركة Rane Engine Valve Ltd شركة Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) شركة Krishna Maruti Ltd.، قسم المقاعد 2006 شركة Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS)، وهي أول شركة مقرها في سنغافورة تفوز بالجائزة. | Rane Brake Lining Ltd. Sona Koyo Steering Systems Ltd. 2004 Indo Gulf Fertilisers Ltd. LUCAS TVS SRF limited 2005 Rane Engine Valve Ltd Rane TRW Steering Systems Ltd.(SGD) Krishna Maruti Ltd., Seat Division 2006 Sanden International (Singapore) Pte Ltd (SIS), the first Singapore based company to win. |
42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء. | Access to justice for women is lacking. |
وفي الوقت الحاضر، تفتقر المنظمة الى هذه اﻷموال. | At present, the Organization does not have these funds. |
انها شركة اتلاسين وهي شركة استرالية وهي شركة برمجيات وهي تقوم بشيء مميز فعلا | An australian company, a software company and they do something really cool. |
شركة ABC CO ضد شركة XYZ CO LTD | ABC CO v. XYZ CO LTD |
..انا سـحول شركة سيجين القايضة الى شركة للاسمنت | I... will turn Sejin Holding Company into Sejin Cement Corporation. |
وهي تحرص على ترشيد النفقات والتكاليف ونقل التصنيع إلى الخارج قدر الإمكان، وعلى هذا فإن القوة العاملة لديها تتقاضى أجورا أقل مما يتقاضاه العاملين لدى شركة آرسيلور، كما أنها تفتقر إلى الاستقرار. | It tightens costs, and outsources work as much as possible, so its workforce is paid less than Arcelor s employees and is less stable. Moreover, Arcelor represented a perfect takeover target most of its capital belongs to diverse shareholders. |
منها 3146 شركة من شركات اليابان وحدها و 837 شركة في ألمانيا، و 222 شركة في هولندا و 196 شركة في فرنسا . | Of these, 3,146 are located in Japan, 837 in Germany, 222 in the Netherlands and 196 in France. |
كانت بعض الولايات تفتقر إلى الموارد اللازمة لسداد ديونها. | Some states lacked the resources to pay. |
فضلا عن ذلك فإن هذه الممارسة تفتقر إلى الحكمة. | This practice is also unwise. |
ولكنني أعتقد بأن وجهات النظر هذه تفتقر للبعد التاريخي. | I believe that such views lack historical perspective. |
وسوف تفتقر الدولة الفلسطينية إلى الشرعية بين الفلسطينيين أنفسهم. | The state of Palestine would lack legitimacy among Palestinians themselves. |
وهي تفتقر إلى الدعم في الداخل والاحترام في الخارج. | It lacks support at home and respect abroad. |
لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا. | Don't love sleep, lest you come to poverty. Open your eyes, and you shall be satisfied with bread. |
لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا. | Love not sleep, lest thou come to poverty open thine eyes, and thou shalt be satisfied with bread. |
ولكن للأسف تفتقر هذه العملية إلى الشفافية والمصداقية اللازمتين. | Unfortunately, the process lacks the necessary transparency and credibility. |
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة. | Municipalities are lacking qualified solid waste managers. |
فما زالت البوسنة والهرسك تفتقر إلي سياسة زراعية متماسكة. | Bosnia and Herzegovina still lacked a coherent agricultural policy. |
غير أن وحدات الحدود تفتقر إلى المعدات أو الموارد. | The border units are not well equipped or resourced, however. |
بالإضافة إلى ذلك، تفتقر التدخلات عموما إلى رؤية واضحة. | Moreover, the measures as whole usually lack visibility. |
ربما كانت الحكومة تفتقر إلى القدرة على القيام بذلك. | Perhaps the Government lacked the capacity to do so. |
ولحسن الحظ ﻻ تفتقر منظومة اﻷمــــم المتحـــدة إلى اﻷفكار. | Fortunately, there is no lack of ideas in the United Nations system. |
كما أن المناطق الريفية تفتقر افتقارا شديدا الى المواشي. | There is also a noticeable absence of livestock in the countryside. |
غير أن بلدانا نامية كثيرة تفتقر إلى هذه الموارد. | But many developing countries lack such resources. |
في التعبير تفتقر إلى الطبقة التقنية، لذا أنتم تعلمون | And, you know, that's a personal relationship to expression that is lacking in the technological sphere. |
صحبتك غير ممتعة. تفتقر للمشاعر الإيجابية, فلتغرب عن وجهى. | You're no fun. You don't have positive emotion. Get lost. |
شركة تاتا موتورز المحدودة شركة أنشئت عام 1945 وهي الآن أكبر شركة لتصنيع السيارات في الهند. | Established in 1945, today Tata Motors Limited (TML) is India's largest auto manufacturer. |
عمليات البحث ذات الصلة : شركة شركة - قد تفتقر - كانت تفتقر - تفتقر الاعتماد - تفتقر فترات - تفتقر الشبكات - تفتقر التطابق - الثقة تفتقر - تفتقر للمعلمين - وقد تفتقر - تفتقر المطالبات - تفتقر العرض - تفتقر للوعي