ترجمة "تغيير حقيقي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تغيير - ترجمة : حقيقي - ترجمة : حقيقي - ترجمة : تغيير - ترجمة : تغيير حقيقي - ترجمة : حقيقي - ترجمة : تغيير - ترجمة : حقيقي - ترجمة : تغيير حقيقي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Change Changing Plans Change Changed Real Actual Real True

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذا حقيقي، تغيير ملموس، حقيقي، تغيير ملموس.
This is real, tangible change, real, tangible change.
الان نتحدث عن المقدرة على احداث تغيير حقيقي
Now we're talking the potential for real change.
ولعل هذه الفكرة تؤدي إلى تغيير حقيقي لقواعد اللعبة.
This may be a real game changer.
إحداث تغيير حقيقي يشمل كل المواطنين و ليس فقط المحتجين،
Making real change takes all kinds of citizens, not just protesters.
هل لدى المدونين أي تأثير في تغيير الأنظمة الدكتاتورية هل هو هنا لحب الشهرة أم لإحداث تغيير حقيقي
Do bloggers have any influence in changing authoritarian regimes? Is he here just gaining celebrity status or making a real difference?
والآن يحدوهم الأمل في أن يشكلوا عاملا مهما في تحقيق تغيير حقيقي.
Now they hope to become a factor in bringing about real change.
واتخذ مدير البرنامج فعﻻ تدابير هامة ﻻجراء تغيير حقيقي، مما سيقدم عنه تقريرا.
He had already taken significant steps that would make for real change, on which he would report in due course.
ولإحداث تغيير حقيقي في إسرائيل فقد عمدت الإدارة الأميركية إلى إطلاق بالونات اختبار مختلفة.
To effect change in Israel, the Americans are launching various trial balloons.
على الرغم من أن هذا التغيير هو تغيير حقيقي، أم أنه من نسج خيال المرضى.
Is this change, though, a real change, or is it a figment of the imagination of the patient themselves?
إن المعاناة الصامتة شيء جميل كمبدأ أخلاقي، ولكن غاندي فقط قادر على استخدامها لإحداث تغيير حقيقي.
Mute suffering is fine as a moral principle, but only Gandhi could use it to bring about meaningful change.
هذا تغيير حقيقي ,أن يكون هذا الفارق الزمني في الصحة بما يعادل 30 أو 40 عام.
This is really a change, that you have this lag of more or less 30, 40 years' difference on the health.
ونادرا ما أسفر تغيير الزعامة في أحد بلدان الاتحاد الأوروبي عن خلق توقعات كبرى لتحول سياسي حقيقي.
Rarely has a leadership change in one EU member state created expectations of a real policy shift.
وكانوا قادرين على تغيير العلاجات، بما في ذلك تعطيل الجهاز وهذا مع جهاز تجاري حقيقي، من المتاجر
And they were able to change therapies, including disabling the device and this is with a real, commercial, off the shelf device simply by performing reverse engineering and sending wireless signals to it.
لذلك, ولكي يحدث تغيير حقيقي علينا ان نوفر الوقت الذي نقضيه في قتال منتجات هذه المنظومة الاجتماعية المريضة لنحاول استثمار هذا الوقت في تغيير جذور مشاكلنا
Therefore, in order for TRUE change to occur, we must spend less time battling the products of this sick social structure and more time trying to change the root causes.
فقد أقام حملته الانتخابية على أساس أنه مختلف عن غيره من الساسة وأنه قادر على إحداث تغيير حقيقي.
He campaigned on the theme that he is different from other politicians and will deliver real change.
كثير من اللوم على احتكار الحزب الوطني وشركة قبضة النظام السياسي لفقدان ثقة الشعب في أي تغيير حقيقي.
Many blame the NDP monopoly and firm grasp of the political system for losing the people's confidence in any real change.
وتوافق جامايكا على أن الوقت قد حان لإيجاد ن ه ج جديدة لإحداث تغيير حقيقي في جدول أعمال نزع السلاح.
Jamaica agrees that it is now time for fresh approaches to be found so as to effect real change in the disarmament agenda.
لإعادة البداية وصنع تغيير حقيقي ملموس، تغيير حقيقي، بحيث أستطيع النظر إليكم في بياض العيون وأقول، خلال عشر سنوات، في تاريخ حياة أطفالكم، السعادة ودعونا لا ننسى، أنت ذكي إن كنت تأكل جيدا ، تعرفون سنعيش حياة أطول، كل تلك الأشياء، ستبدو مختلفة. حسنا
To reboot and make real tangible change, real change, so that I could look you in the white of the eyes and say, In 10 years time, the history of your children's lives, happiness and let's not forget, you're clever if you eat well, you know you're going to live longer all of that stuff, it will look different. OK?
لذا فإن قدرة المستهلكين على إحداث تغيير حقيقي حين يتصل الأمر بمكافحة تغير المناخ لا ينبغي أن تذهب س دى.
So the potential of consumers to make a real difference when it comes to fighting climate change should not be wasted.
ويتعين على أوروبا أن تضع استراتيجية طويلة الأجل مرتبطة بالبرامج وآليات الرصد القادرة على إحداث تغيير حقيقي على أرض الواقع.
Europe must develop a long term strategy tied to programs and monitoring mechanisms that will deliver real change on the ground.
قبل أن يتحقق أي تغيير حقيقي، لابد وأن ندرك أن المؤسستين في حاجة ماسة إلى تغييرات جوهرية فيما يتصل بحكمهما.
Before any real change can place, both institutions require fundamental governance changes. The puzzling circumstances of the IMF head s sudden departure announcement do not justify a business as usual approach to his replacement.
فلنعلن التزاما جماعيا بضمان أن تؤدي جميع جهودنا إلى إحداث تغيير حقيقي في حياة المتضررين من الكوارث في كل مكان.
Let us make a collective commitment to ensure that all our efforts lead to real change in the lives of people affected by crisis everywhere.
وبالمضي بتلك الطريقة، نأمل أن نتمكن من جعل الأمم المتحدة طرفا رئيسيا في إحداث تغيير حقيقي في هذا الوقت الهام.
By moving in that manner, we hope we can make the United Nations a key player in driving real change at this important time.
إنها حققت نتيجة جيدة . فقد إسترحت وسعدت تماما برؤية أشياء تصنع تغيير حقيقي في العالم . نحن نحتاج الكثير من هذا ,
I get satisfaction out of seeing stuff that makes real change in the real world.
إن مقدمي مشروع القرار، في تقديمهم مشروع القرار الحالي، خطوا خطوة جريئة تمهد الطريق لإجراء تغيير حقيقي ذي مغزى في المنظمة.
In presenting the present proposal, the sponsors have taken a bold step that paves the way for real, meaningful change in the Organization.
ما الذي يميز هذه البلدان عن غيرها في اعتقادنا أنها أقبلت على عملية السلام بوصفها فرصة للحث على إجراء تغيير حقيقي.
What sets these countries apart? We believe it is the fact that they have approached the peace process as an opportunity to instigate real change.
فﻻ سبيل الى حدوث أي تغيير يعطي النتائج المرغوبة إﻻ بموافقة اﻷعضاء الدائمين الحاليين وفي إطار يتسم بتوافق حقيقي في اﻵراء.
It is only with the agreement of the current permanent members and in the framework of a true consensus that a change can come about and yield the desired results.
رفق حقيقي وسلام حقيقي لرفقائنا على الكوكب!
Genuine compassion and genuine peace for our planetary companions!
حقيقي
true
حقيقي
Real Politiks
حقيقي
Real?
. حقيقي
True? Why, yes.
ففي سبيل الحفاظ على هيمنتها، كانت الحكومات العربية تعتمد على قوانين معيبة وانتخابات لا تفرز برلمانات قوية أو تؤدي إلى تغيير حقيقي.
In order to maintain their dominance, Arab governments have relied on flawed laws and elections that don t produce strong parliaments or lead to real change.
هذا حقيقي , هذا حقيقي جدا ولم استطع الأكل
This is real. It's too fuckin' real, and I can't hold down food.
الحقيقة الأخيرة أنه ما دامت الصين تقدم الدعم السياسي والمالي والعسكري لحكام بورما فلسوف يكون من المستحيل إن يحدث أي تغيير حقيقي هناك.
Finally, as long as China provides political, financial, and military support for Burma s rulers, it will be all but impossible for any meaningful change to occur.
بيد أن مؤتمر نزع السلاح يحتاج، لإحداث تغيير حقيقي، إلى أكثر من حفنة من وزراء الخارجية الذين يحضرون مؤتمر نزع السلاح هذا الأسبوع.
It will, however, take more than a handful of Foreign Ministers showing up this week at the Conference on Disarmament to effect a real change.
هل نحن نحلم هل هذا حقيقي إنه بالفعل حقيقي.
Are we dreaming? Is this real? It actually is real.
و المفترض أن ذلك كان سطح حقيقي , دائما حقيقي
And I supposed that that was just a flat truth, always true.
ـ ويوما ما ستكون ولد حقيقي ـ ولد حقيقي
A real boy!
حقيقي جزءالجزء
2 Real Part
عامل حقيقي
Real coefficient
هذا حقيقي.
This is real.
هذا حقيقي.
It's real.
وهذا حقيقي
So this is true.
مسدس حقيقي
Look!

 

عمليات البحث ذات الصلة : أي تغيير حقيقي - حقيقي حقيقي - حجم حقيقي - خلاف حقيقي - جهد حقيقي - خطأ حقيقي - جلد حقيقي - مثال حقيقي - دولي حقيقي