ترجمة "تعهدت المشاريع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعهدت - ترجمة : تعهدت المشاريع - ترجمة : تعهدت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Huxter تعهدت به. | Huxter as assumed. |
لقد أتفقنا ، وللوفاء بما تعهدت | We put our hands to a bargain, Captain Harris. |
تعهدت له أن أكون فتاة أفضل، | I promised him that I would be the best girl, |
(سيدني) أفعل ما تعهدت به ولاتتقمصشخصيةأخرى. | Sidney, what you promised, do it. Don't finagle around. |
المﻻحظة ١٠ التبرعات التي تعهدت بها الحكومات | Note 10. Contributions pledged by Governments |
هذا الواجب قد تعهدت بها Bundespolizei (الشرطة الاتحادية). | That duty has been assumed by the Bundespolizei (Federal Police). |
وقد تعهدت الأمانة باستحداث إجراء أشد صرامة للرصد. | The Secretariat undertook to introduce closer monitoring action. |
أعرف أنك قد تعهدت بالحب ومنحتني لحظات سعيدة | I know you promised me love, and gave me a twisted moment. |
لقد تعهدت بأن تنهي تلك العلاقة الشاعرية متى | You promised to break up that romance. When? |
الأميره باريسا أبنه سلطان شاندرا تعهدت لتكون عروستى | The princess Parisa, daughter of the sultan of Chandra... pledged to be my bride. |
فلقد تعهدت جميع الدول اﻷطراف، غير النووية والنووية، بأن | Each of the parties, non nuclear as well as nuclear, has pledged |
ومؤخرا تعهدت الإمارات العربية المتحدة بتقديم 2,5 مليار دولار للبحرين. | And the United Arab Emirates recently pledged 2.5 billion to Bahrain. |
وعﻻوة على ذلك تعهدت الحكومات بتبرعات تبلغ ٩٨٨ ٢٧٤ دوﻻرا. | An additional 274,988 has been pledged by Governments. |
كما إنني تعهدت بدعمنا الراسخ للحركات الدولية للنهوض بحقوق اﻻنسان. | I also pledged our firm support for the international movements to promote human rights. |
لكن الدعم الدولي يقل كثيرا عن المستويات التي تعهدت بها الأطراف. | But international support is falling far below promised levels. |
''وهذه قيود قوية على كافة الدول التي تعهدت بالالتزام بهذه الأحكام . | These are powerful constraints for all the States having subscribed to these provisions. |
لقد تعهدت سري لانكا ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015. | Sri Lanka has pledged to meet the United Nations Millennium Development Goals by the year 2015. |
28 وواجه تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بها البلدان النامية أيضا صعوبات. | The implementation of commitments made by developing countries had also been problematic. |
وإنني أحيي البلدان التي تعهدت بتقديم المساعدات المالية أو العينية لفلسطين. | I applaud the countries that have pledged financial assistance or assistance in kind to Palestine. |
لقد تعهدت لمجلس الشيوخ أن تمضي ق د ما و يجب أن تمضي | You pledged the senate to go, and go you must. |
(أ) نمائط نظام (بروفي) الفني (المعروف أيضا باسم بروفي المرحلة 2) الرئيسية، الداعمة لجميع مراحل دورة المشاريع، وهي صوغ المشاريع، وحافظة المشاريع، وإجازة المشاريع، والتقارير المرحلية عن المشاريع | (a) ProFi substantive main modules (also known as ProFi phase 2) supporting all phases of the project life cycle project formulation, project portfolio, project clearance and project progress report |
كما تعهدت الدول الصناعية بزيادة مستويات المعونات التي تقدمها وتقليل الحواجز التجارية. | Industrial countries would increase aid levels and lower trade barriers. |
كما تعهدت المكسيك، مضيفة قمة مجموعة العشرين، بالمساهمة بمبلغ 10 مليار دولار. | Mexico, the G 20 s host, also pledged 10 billion. |
وقد تعهدت الحكومة تطبيق عائدات المبيعات لخفض الدين العام والعجز في الميزانية. | The government has pledged to apply the proceeds of sales to reducing the public debt and the budget deficit. |
ويتعين الإقرار في هذا الصدد بامتثال الحكومة بعض الالتزامات التي تعهدت بها. | The Government's adherence to some of the commitments it undertook in the communiqué should be acknowledged in this regard. |
فقد تعهدت تلك الدول طوعا بالامتناع عن تكوين أي إمكانيات نووية عسكرية. | Those States have voluntarily undertaken to refrain from developing any military nuclear potential. |
المشاريع الحديثة | Recent projects |
المشاريع التجريبية | pilot projects |
قائمة المشاريع | List of projects |
المشاريع الخاصة | Special projects |
تنظيم المشاريع | Entrepreneurship |
المشاريع الجارية | On going projects |
المشاريع الخاصة | Special Projects |
مواقع المشاريع | PROJECT LOCATIONS |
لخدمات المشاريع | for Project Services |
قسم المشاريع | Projects Section |
المشاريع)أ( | Projects b |
موظفو المشاريع | Project personnel 27 966 69 263 |
وثائق المشاريع | Project documents |
صناديق المشاريع | PROJECT FUNDS |
عـــــدد المشاريع | Number of projects |
وبصورة عامة ينطبق مصطلح المشاريع المصغرة على المشاريع التي تستخدم اقل من خمسة أفراد ويعني مصطلح المشاريع الصغيرة المشاريع التي تستخدم من ٥ إلى ٥٠ موظفا، ويعني مصطلح المشاريع المتوسطة المشاريع التي تستخدم من ٥٠ إلى ٢٠٠ موظفا. | Generally the term micro applies to enterprises employing less than 5 people, small signifies 5 to 50 employees, and medium means 50 to 200. |
١٨٤ تمثل وثائق المشاريع أداة التخطيط الرئيسية في إدارة المشاريع. | Project documents are the key planning tool in project management. |
والواقع أن العديد من هذه البلدان تعهدت بعدم تكرار ذلك مرة أخرى أبدا. | Many said, Never again. |
كما أن الدولة الطرف، بتصديقها على العهد، تعهدت باحترام ضماناته وتأمينها بأثر فوري. | By ratifying the Covenant the State party had undertaken to respect and ensure its guarantees with immediate effect. |
عمليات البحث ذات الصلة : ضمانات تعهدت - تعهدت الجهود - تعهدت الأصول - التزام تعهدت - تعهدت عملية - النقد تعهدت - الأوراق المالية تعهدت - تعهدت الأوراق المالية - الالتزامات التي تعهدت - التي تعهدت بها - الالتزامات التي تعهدت بها - إدارة المشاريع