ترجمة "تعهدت المشاريع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تعهدت - ترجمة : تعهدت المشاريع - ترجمة : تعهدت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Huxter تعهدت به.
Huxter as assumed.
لقد أتفقنا ، وللوفاء بما تعهدت
We put our hands to a bargain, Captain Harris.
تعهدت له أن أكون فتاة أفضل،
I promised him that I would be the best girl,
(سيدني) أفعل ما تعهدت به ولاتتقمصشخصيةأخرى.
Sidney, what you promised, do it. Don't finagle around.
المﻻحظة ١٠ التبرعات التي تعهدت بها الحكومات
Note 10. Contributions pledged by Governments
هذا الواجب قد تعهدت بها Bundespolizei (الشرطة الاتحادية).
That duty has been assumed by the Bundespolizei (Federal Police).
وقد تعهدت الأمانة باستحداث إجراء أشد صرامة للرصد.
The Secretariat undertook to introduce closer monitoring action.
أعرف أنك قد تعهدت بالحب ومنحتني لحظات سعيدة
I know you promised me love, and gave me a twisted moment.
لقد تعهدت بأن تنهي تلك العلاقة الشاعرية متى
You promised to break up that romance. When?
الأميره باريسا أبنه سلطان شاندرا تعهدت لتكون عروستى
The princess Parisa, daughter of the sultan of Chandra... pledged to be my bride.
فلقد تعهدت جميع الدول اﻷطراف، غير النووية والنووية، بأن
Each of the parties, non nuclear as well as nuclear, has pledged
ومؤخرا تعهدت الإمارات العربية المتحدة بتقديم 2,5 مليار دولار للبحرين.
And the United Arab Emirates recently pledged 2.5 billion to Bahrain.
وعﻻوة على ذلك تعهدت الحكومات بتبرعات تبلغ ٩٨٨ ٢٧٤ دوﻻرا.
An additional 274,988 has been pledged by Governments.
كما إنني تعهدت بدعمنا الراسخ للحركات الدولية للنهوض بحقوق اﻻنسان.
I also pledged our firm support for the international movements to promote human rights.
لكن الدعم الدولي يقل كثيرا عن المستويات التي تعهدت بها الأطراف.
But international support is falling far below promised levels.
''وهذه قيود قوية على كافة الدول التي تعهدت بالالتزام بهذه الأحكام .
These are powerful constraints for all the States having subscribed to these provisions.
لقد تعهدت سري لانكا ببلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
Sri Lanka has pledged to meet the United Nations Millennium Development Goals by the year 2015.
28 وواجه تنفيذ الالتزامات التي تعهدت بها البلدان النامية أيضا صعوبات.
The implementation of commitments made by developing countries had also been problematic.
وإنني أحيي البلدان التي تعهدت بتقديم المساعدات المالية أو العينية لفلسطين.
I applaud the countries that have pledged financial assistance or assistance in kind to Palestine.
لقد تعهدت لمجلس الشيوخ أن تمضي ق د ما و يجب أن تمضي
You pledged the senate to go, and go you must.
(أ) نمائط نظام (بروفي) الفني (المعروف أيضا باسم بروفي المرحلة 2) الرئيسية، الداعمة لجميع مراحل دورة المشاريع، وهي صوغ المشاريع، وحافظة المشاريع، وإجازة المشاريع، والتقارير المرحلية عن المشاريع
(a) ProFi substantive main modules (also known as ProFi phase 2) supporting all phases of the project life cycle project formulation, project portfolio, project clearance and project progress report
كما تعهدت الدول الصناعية بزيادة مستويات المعونات التي تقدمها وتقليل الحواجز التجارية.
Industrial countries would increase aid levels and lower trade barriers.
كما تعهدت المكسيك، مضيفة قمة مجموعة العشرين، بالمساهمة بمبلغ 10 مليار دولار.
Mexico, the G 20 s host, also pledged 10 billion.
وقد تعهدت الحكومة تطبيق عائدات المبيعات لخفض الدين العام والعجز في الميزانية.
The government has pledged to apply the proceeds of sales to reducing the public debt and the budget deficit.
ويتعين الإقرار في هذا الصدد بامتثال الحكومة بعض الالتزامات التي تعهدت بها.
The Government's adherence to some of the commitments it undertook in the communiqué should be acknowledged in this regard.
فقد تعهدت تلك الدول طوعا بالامتناع عن تكوين أي إمكانيات نووية عسكرية.
Those States have voluntarily undertaken to refrain from developing any military nuclear potential.
المشاريع الحديثة
Recent projects
المشاريع التجريبية
pilot projects
قائمة المشاريع
List of projects
المشاريع الخاصة
Special projects
تنظيم المشاريع
Entrepreneurship
المشاريع الجارية
On going projects
المشاريع الخاصة
Special Projects
مواقع المشاريع
PROJECT LOCATIONS
لخدمات المشاريع
for Project Services
قسم المشاريع
Projects Section
المشاريع)أ(
Projects b
موظفو المشاريع
Project personnel 27 966 69 263
وثائق المشاريع
Project documents
صناديق المشاريع
PROJECT FUNDS
عـــــدد المشاريع
Number of projects
وبصورة عامة ينطبق مصطلح المشاريع المصغرة على المشاريع التي تستخدم اقل من خمسة أفراد ويعني مصطلح المشاريع الصغيرة المشاريع التي تستخدم من ٥ إلى ٥٠ موظفا، ويعني مصطلح المشاريع المتوسطة المشاريع التي تستخدم من ٥٠ إلى ٢٠٠ موظفا.
Generally the term micro applies to enterprises employing less than 5 people, small signifies 5 to 50 employees, and medium means 50 to 200.
١٨٤ تمثل وثائق المشاريع أداة التخطيط الرئيسية في إدارة المشاريع.
Project documents are the key planning tool in project management.
والواقع أن العديد من هذه البلدان تعهدت بعدم تكرار ذلك مرة أخرى أبدا.
Many said, Never again.
كما أن الدولة الطرف، بتصديقها على العهد، تعهدت باحترام ضماناته وتأمينها بأثر فوري.
By ratifying the Covenant the State party had undertaken to respect and ensure its guarantees with immediate effect.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ضمانات تعهدت - تعهدت الجهود - تعهدت الأصول - التزام تعهدت - تعهدت عملية - النقد تعهدت - الأوراق المالية تعهدت - تعهدت الأوراق المالية - الالتزامات التي تعهدت - التي تعهدت بها - الالتزامات التي تعهدت بها - إدارة المشاريع