ترجمة "تطوير وتشغيل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير وتشغيل - ترجمة : تطوير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تطوير وتشغيل البنية اﻷساسية | Infrastructure development and operation |
)د( تطوير أو تعزيز القدرات المؤسسية لجميع الشركاء على تنفيذ البرامج وتشغيل النظم | (d) Develop or strengthen institutional capacities of all partners to implement programmes and operate systems |
26 ومن المزمع أيضا إنشاء وتشغيل النظام المذكور أعلاه في إطار التعاون ذي المنفعة المتبادلة مع بلدان ومنظمات أخرى تتمتع بقدرات متقدمة في تطوير وتشغيل مرافق للاستشعار عن بعد من أجل أغراض مختلفة. | The intention is to create and operate the above system as part of mutually beneficial cooperation with other countries and organizations that have advanced capabilities in the development and operation of remote sensing facilities for various purposes. |
كما أنها تعزز تطوير وتشغيل نظم معلومات بيانات السواتل التي ستسهل استخدام بيانات السواتل في أنشطة من قبيل رصد الأرض، ورصد الكوارث وإدارة الموارد. | It was also promoting the development and operation of satellite data information systems that would facilitate the use of satellite data in such activities as Earth observations, disaster monitoring and resource management. |
وكالــة اﻷمــم المتحدة ﻹغاثـة وتشغيل | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR PALESTINE |
وكالـة اﻷمــم المتحدة ﻹغاثــة وتشغيل | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR |
أميركا تتصدى لتحديات النمو وتشغيل العمالة | America s Employment and Growth Challenges |
الصلات بين عمالة الأطفال وتشغيل الشباب | Links between child labour and youth employment |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻻغاثة وتشغيل الﻻجئين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR |
وكالة الأمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR |
وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى | the Near East |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثـة وتشغيل الﻻجئيـن | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS |
وكالــة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئيـن | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORDS AGENCY FOR PALESTINE |
ويدعو جمهورية إيران الإسلامية إلى الامتثال لجميع التزاماتها الدولية وتوفير ضمانات موضوعية تكفل استخدام برنامجها النووي في أغراض سلمية صرفة من خلال وقف تطوير وتشغيل آلية إنتاج المواد الانشطارية. | It called on the Islamic Republic of Iran to comply with all its international commitments, and to provide objective guarantees that its nuclear programme was being used exclusively for peaceful purposes by halting the development and operation of fissile material production capability. |
وتشغيل المعدات في الفضاء قد يشكل خطورة. | Operating equipment in space can be hazardous. |
إنشاء وتشغيل سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحـدة | The General Assembly |
٤ وكالــة اﻷمــم المتحــدة ﻹغاثــة وتشغيل الﻻجئين | 4. United Nations Relief and Works Agency for Palestine |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻻغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES |
ألف وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين | A. United Nations Relief and Works Agency for Palestine |
باء وكالــة اﻷمم المتحـدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين | A. UNHCR B. UNRWA |
دال وكالة اﻷمم المتحدة ﻻغاثة وتشغيل الﻻجئين | D. United Nations Relief and Works Agency for Palestine |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻻغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطنيين | United Nations Relief and Works Agency for |
وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين | UNITED NATIONS RELIEF AND WORKS AGENCY FOR |
يمكنك الضغط على بدء دورة وتشغيل برنامج | You can press CYCLE START and run a program |
غريغوري كيف! العودة الى الوراء وتشغيل خاصتك | GREGORY How! turn thy back and run? |
وتشغيل البرنامج. وذلك ما يحدث في البروتينات. | It's what happens in proteins. |
٩ وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينييـن | 9. United Nations Relief and Works Agency for |
الجدول ١ استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ، ١٩٨٩ ١٩٩٢ | Table 1. Use and operation of the contingency fund, 1989 1992 |
باء وكالة اﻷمم المتحدة ﻻغاثة وتشغيل الﻻجئين الفلسطينيين | B. United Nations Relief and Works Agency |
٤٨ ٤٠ ـ وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل | 48 40. |
)أ( خدمات استشارية بشأن ادارة وتشغيل صناعات مختارة | (a) Advisory services on the management and operation of selected industries |
هذا ي صع ب على أصحاب المشاريع، الاقتراض وتشغيل الناس. | That makes it harder for businesses to borrow and to employ people. |
ويحلل المشروع القدرات اﻷرضية الفضائية الحالية والمقبلة ويبحث اﻵثار السياسية المترتبة، واﻻمكانيات التقنية والمتطلبات اﻻقتصادية في تطوير وتشغيل التقنيات المذكورة أعﻻه، وبصفة خاصة في سياق تدابير بناء الثقة المتعلقة بأنشطة الفضاء الخارجي. | The project analyses present and future ground to space capabilities and examines political implications, technical feasibilities and economic requirements in the development and operation of the aforementioned technologies, especially in the context of confidence building measures related to outer space activities. |
تطوير كديName | KDE Development |
تطوير الشبكةName | Web Development |
أدوات تطوير | Development Tools |
تطوير اﻹدارة | Managing development |
تطوير التكنولوجيا | Technology development |
تطوير اﻹحصاءات | 21. Statistical development |
أعلى هذه الرسالة مهم ة. الرجاء تصحيحها وتشغيل التثبيت مجددا | above this message are important. Please fix them and run I nstall again |
وكل هذا يؤثر على مسارات النمو، والدخل، وتشغيل العمالة. | All affect the trajectories of growth, income, and employment. |
وينبغي إنشاء وتشغيل مكتب يعنى بقضية المساواة بين الجنسين. | The Office for Gender Equality needs to be established and operationalized. |
الباب ٢٢ باء وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئـين | Section 22B. United Nations Relief and Works Agency for |
عمليات البحث ذات الصلة : صيانة وتشغيل - تصميم وتشغيل - وتشغيل الخدمة - تنفيذ وتشغيل - امتلاك وتشغيل - توريد وتشغيل - رقاقة وتشغيل - تفريغ وتشغيل - الثنية وتشغيل - إنشاء وتشغيل - القفز وتشغيل - وتشغيل المحرك - يصل وتشغيل - تمكنت وتشغيل