ترجمة "تطوير وإنتاج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير - ترجمة : تطوير وإنتاج - ترجمة : تطوير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن تطوير وإنتاج العقاقير الجديدة عملية معقدة ومطولة. | The development of new drugs is a complex and lengthy process. |
في الختام، تظل فانواتو ثابتة في معارضتها تطوير وإنتاج أسلحة الدمار الشامل. | In conclusion, Vanuatu remains firmly opposed to the development and production of weapons of mass destruction. |
وإنتاج الأفلام | And making movies. |
وهنا ﻻ بد لي من اﻹشادة باتفاقية حظر تطوير وإنتاج وتخزين واستخدام اﻷسلحة الكيميائية التي كانت دولة قطر في مقدمة الموقعين عليها. | I should like to refer, in this context, to the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction, of which Qatar was among the first signatories. |
وكما هي الحال دوما ، فإن التحديات التي تواجه الباحثين في مجال الطب تتمثل في تطوير وإنتاج علاجات أكثر فعالية دون الإخلال بعنصر الأمان. | As ever, the challenge facing medical researchers is to develop more effective treatments without reducing their safety. |
مستويات اﻻنتاج الزراعي وإنتاج اﻷغذية | Agricultural food production levels |
وإنتاج العالم من الكمبيوترات المحمولة مجتمعة ، | And the world production today, everybody combined, making laptops, is five million a month. |
مسؤول عن قطاع اﻷمن الغذائي وإنتاج اﻷغذية. | Responsible for the sector of food security and production. |
البروستات هو عضو يقوم بتجميع الزنك وإنتاج السترات. | The prostate is a zinc accumulating, citrate producing organ. |
وتركز المشاريع على تربية الدواجن وإنتاج الخضر والفواكه. | The projects focus on poultry, vegetable and fruit production. |
لجذب الضيوف، سيتوجب عليك تصميم وإنتاج حزمة اتصالات. | To attract guests, you will have to design and produce a communications package. |
أنها سوف تذهب وإنتاج شرغوف، ومن ثم ضفدع. | It'll go on and produce a tadpole and then a frog. |
إن المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار تضمن ما لجميع الدول الأطراف في هذه المعاهدة من حقوق غير قابلة للتصرف في تطوير وبحث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية لأغراض سلمية، بلا تمييز. | Article IV of the NPT guarantees the inalienable rights of all States parties to the NPT to the development research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes, without discrimination. |
تم تصوير وإنتاج جميع الفيديوهات من قبل موس اغستام. | All videos were filmed and produced by Mose Agestam, k13 filmproduktion. |
الزيتون وإنتاج زيت الزيتون أهمية خاصة بالنسبة لاقتصاد المنطقة. | Olive and olive oil production is particularly important for the economy of the region. |
وظيفة بالرتبة ف 3 لإجراء بحوث وإنتاج مواد إعلامية | One P 3 to conduct research and produce information materials |
والمؤسسة هي الهيئة الحكومية المسؤولة حاليا عن تعزيز تطوير صناعة السينما الوطنية مع التأكيد على إنتاج الأفلام وإنتاج ونشر المواد السينمائية الفنية المكسيكية عن طريق اقتراح وتوليد وتكييف البرامج والاستراتيجيات الملائمة للسياق الراهن. | It is currently the government body responsible for fostering the development of the national film industry, with emphasis on film production and the production and dissemination of Mexican artistic cinema by proposing, generating and adapting programmes and strategies appropriate to the current context. |
معظم النمل هي univoltine، وإنتاج جيل جديد من كل عام. | Most ants are univoltine, producing a new generation each year. |
تشمل الصناعات الهامة في المنطقة تجهيز الأغذية ، والمنسوجات وإنتاج الإطارات. | Important industries in the area include food processing, textile and tyre production. |
وهناك صناعات هامة أخرى مثل التعدين وإنتاج النفط والصناعات التحويلية. | Other significant industries are mining, oil production and manufacturing. |
وتركز المشاريع على البستنة وإنتاج الخضر والفاكهة وتسويق المنتجات الزراعية. | The projects focus on horticulture, vegetable and fruit production and marketing agricultural products. |
quot وإنتاج اﻷسلحة هو جزء من القطاع الخاص من ألمانيا. | quot In Germany, arms production is part of the private sector. |
فبعض القطاعات قادرة على إحداث تغيير وإنتاج منافع محددة المﻻمح. | Certain sectors can effect change and produce well defined benefits. |
وينص قانون تطوير وإنتاج اﻷسلحة رقم ٥٧ لعام ١٩٦٨، بصيغته المعدلة، على أن لشركة جنوب افريقيا لﻷسلحة )آرمسكور( الوﻻية والسلطة في توفير جميع احتياجات جنوب افريقيا من اﻷسلحة على النحو الذي يقرره وزير الدفاع. | The Armaments Development and Production Act No. 57 of 1968, as amended, stipulated that ARMSCOR had the mandate and authority to provide all of South Africa apos s armament requirements as determined by the Minister of Defence. |
تطوير كديName | KDE Development |
تطوير الشبكةName | Web Development |
أدوات تطوير | Development Tools |
تطوير اﻹدارة | Managing development |
تطوير التكنولوجيا | Technology development |
تطوير اﻹحصاءات | 21. Statistical development |
إننا نعترف بحق الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار غير القابل للتصرف في تطوير البحوث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية للأغراض السلمية، دون تمييز وعلى نحو يتمشى مع أحكام المادتين الأولى والثانية من معاهدة عدم الانتشار. | We recognize the inalienable right of NPT parties to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes, without discrimination and in conformity with articles I and II of the NPT. |
(د) تنفيذ أحكام المعاهدة فيما يتعلق بالحق غير القابل للتصرف لجميع الأطراف في المعاهدة في تطوير ما يتعلق بالطاقة النووية من أبحاث وإنتاج واستخدام في الأغراض السلمية دون تمييز وبما يتفق مع المادتين الأولى والثانية | (d) Implementation of the provisions of the Treaty relating to the inalienable right of all Parties to the Treaty to develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes without discrimination and in conformity with articles I and II |
وهكذا، لا النجوم تطوير المنتج. العلم تطوير المنتج. غادرت مجموعة | So, don't do product development astrology. Do product development science. |
تعزيز تبادل ونشر المعلومات بشأن الصلات القائمة بين التصحر وإنتاج الطاقة | Promotion of information exchange and distribution on the linkages between desertification and energy production and |
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة | Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction |
3 اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة | Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction (CWC) |
اتفاقية حظر استحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة | The Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction. |
فتراجعت واستمريت في دعم وإنتاج الكوميديا و تمكين أصدقائي استخدام بيتي | So I retreated back to my cave and continued to support and produce comedy and let my friends use my couch as a regional operations hub. |
أعمال يدوية أكثر أعمال زراعية أكثر وإنتاج محلي للبضائع والطعام والخدمات | More manual labour, more farm work, and local production of goods, food and services. |
وهكذا كان علينا تطوير تطوير وسيلة لمحاولة القيام بذلك بشكل أسرع. | And so we had to develop a way of trying to do this more rapidly. |
وهذه البلدان بحاجة إلى تطوير أطر مؤسسية تيسر وتعزز تطوير التكنولوجيا. | These countries need to develop institutional frameworks that facilitate and nurture technological development. |
ما يجب ان يحدث الان هو تطوير اكثر لتقنيتنا مع تطوير | What needs to happen now is further development of our technology along with development of the instrumentation that allows us to see this sort of fluorescence in the operating room. |
وهكذا كان علينا تطوير تطوير وسيلة لمحاولة القيام بذلك بشكل أسرع. | So we had to develop a way of trying to do this more rapidly. |
تطوير قدراتهم الإبداعية. | Develop their creative abilities. |
تطوير الموارد البشرية | Developing human resources. |
عمليات البحث ذات الصلة : تصميم وإنتاج - تصنيع وإنتاج - اكتشاف وإنتاج - تصميم وإنتاج - تصميم وإنتاج - وإنتاج قيد التشغيل - تطوير العلاقات - تطوير الشركة