ترجمة "تطبيق للتفتيش" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : للتفتيش - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استعد للتفتيش | Prepare for inspection. |
كان يجردونني للتفتيش. | I was strip searched. |
حسنا ، (سباتس) ستخضعون للتفتيش | OK, Spats. Report to the sergeant at arms. |
(ب) غرفة مخصصة للتفتيش الشخصي للمسافرين | b) A room for passengers' personal inspection, |
سوف ي ستغرق أربع ساعات للإ ستعداد للتفتيش | It will take four hours to get ready for inspection. |
سيرجنت هذه العنابر ليست جاهزه للتفتيش . | Sergeant, these quarters aren t ready for inspection. |
لقد تم تعذيبها وتم نزع ملابسها للتفتيش | She had been tortured and been strip searched |
(أ) تمييز مستند بالعلامة المميزة للتفتيش التجاري السلوفاكي | has marked a document with the designation of STN , has reproduced or distributed a Slovak technical standard, has claimed to be an authorised person, has issued a certificate. |
وعندئذ، تخضع تلك المنشآت والمواد للتفتيش والتحقق الدوليين. | Such facilities and material are then subject to international inspection and verification. |
سيكون عليكم النزول بينما نقوم بتفريغ العربة للتفتيش | You'll have to get out while we unload for inspection. |
وسيلزم إنشاء نقاط للتفتيش ﻻستبعاد أى سلع لﻷغراض الحربية. | Checkpoints would need to be established to exclude any warlike goods. |
وينبغي التفاوض على التكاليف مسبقا، وأن تكون المخزونات خاضعة للتفتيش. | Costs would need to be pre negotiated and stocks subject to inspection. |
وبالتالي، فإن كل مؤسسة من المؤسسات بحاجة الى نظام قوي للتفتيش والتحقيق. | Consequently, each establishment needed a strong inspection and investigation system. |
وفي ليلة ١٦ آذار مارس، اكتشف الصحفيون أن غرفهم قد تعرضت للتفتيش. | On the night of 16 March, the journalists discovered that their rooms had been searched. |
خمسة إلى سبعة في المائة فقط تخضع للتفتيش خمسة إلى سبعة في المائة. | Five to seven percent only are inspected five to seven percent. |
كما دعمت اليونيدو الحكومة في وضع إطار وطني للتفتيش على الأغذية ولمراقبة الجودة. | UNIDO had also supported the Government in establishing a national framework for food inspection and quality control. |
5 واصل محللو الصور باللجنة استعراض حالة المواقع الخاضعة للتفتيش والرصد في العراق. | UNMOVIC imagery analysts have continued to review the status of sites subject to inspection and monitoring in Iraq. |
بل أنها أخضعت للتفتيش ما كان يشار إليه بعبارة quot أماكن مشبوهة quot . | It even subjected to inspection what were referred to as quot suspicious sites quot . |
واشتملت الدورة على زيارات للتأقلم على المرافق ذات الصلة إضافة إلى ممارسات للتفتيش العملي. | The course included familiarization visits to relevant facilities as well as a practical inspection exercise. |
وتخضع أنشطة هذه الشركات للتفتيش الذي يقوم به مصرف الدولة في باكستان في مواقعها. | The activities of these companies are subject to SBP onsite inspection. |
فهي ليست مجموعة أنشطة يمكن أن تختار منها الدولــة الخاضعة للتفتيش ما تراه وتستنسبه. | They are not a set of activities from which an inspected State can pick and choose. |
ويجري في الوقت الراهن إعداد اجراءات للرصد والتحقق فيما يخص المواقع التي ستخضع للتفتيش. | Monitoring and verification protocols for the sites to be inspected are being prepared. |
)أ( استعراض التعاريف التقليدية والفنية الجارية للتفتيش والتقييم والتحقيق، لتحديد مدى مﻻءمتها لعمل الوحدة | (a) Review current conventional and professional definitions of inspection, evaluation and investigation, in order to establish their relevance to the work of the Unit |
وينص الدستور على الحق في عدم إخضاع الشخص أو منزله أو ممتلكاته للتفتيش التعسفي. | It includes the right not to be subjected to an arbitrary search of a person, or his or her home or property. |
قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. | I've hidden data from the newest planet hunting space telescope on the block, the Kepler Mission. |
33 وأ شير إلى أن بلدانا عديدة، ولا سيما الكبيرة منها، لها خططها الخاصة للتفتيش والمراقبة. | It was noted that many countries, particularly large ones, had their own inspection and control schemes. |
وستبقى صوامع قذائف بيس كيبر الخالية للمحاسبة عليها بموجب معاهدة تخفيض الأسلحة الاستراتيجية، وستخضع للتفتيش. | The empty Peacekeeper silos will remain accountable under the Strategic Arms Reduction Treaty and will be subject to inspection. |
ويجب إنشاء نظام مؤثــوق به وفعال للتفتيش المتبادل بين الجنـــوب والشمال في أقرب وقت ممكن. | A credible and effective regime of mutual inspections between the South and the North must be established as soon as possible. |
وشملت البنود التي خضعت للتفتيش معدات للبحث وذخائر ، ومعدات لتعبئة الذخيرة )اتضح أنها بنود تقليدية(. | The items inspected included research equipment, munitions and munition filling equipment (which transpired to be conventional items). |
تطبيق | application |
تطبيق | Implementation |
تطبيق? | Apply changes? |
تطبيق | Applet |
تطبيق | Apply |
تطبيق | Application |
تطبيق | Apply changes without asking |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
تطبيق | Application |
ولا تمنح شهادة الاستخدام ما لم يخضع المرفق للتفتيش على يد مكتب منظم تكنولوجيا المواد الوراثية. | Certification is not granted until the facility has been inspected by the Office of the Gene Technology Regulator (OGTR). |
ويشمل البرنامج كتب دليل لمعايير الأداء لاستعمال الفنادق والمطاعم، فضلا عن برنامج للتفتيش على مستوى الجودة. | The programme includes the development of the Standards of Performance Manuals for hotels and restaurants, as well as a programme of quality inspections. |
وكما قلت، فإن إنشاء آلية للتفتيش العام الحقيقي سيجعل من الممكن ترشيد أداء اﻷمم المتحدة وتكاليفها. | The establishment of a mechanism for a true general inspection will, as I have said, make it possible to rationalize the functioning and costs of the United Nations. |
وفي تلك اللحظة فهمت ان كل ما كانت قد ذهبت الى تايلاند للتفتيش عنه ، للبحث عنه ، | And in that moment I understood that everything I had gone to Thailand to look for, to search for, |
لديها تطبيق، تطبيق ويب وأجهزة محمولة، يدعى اتصال المواطنين . | It has an app, a Web and mobile app, called Citizens Connect. |
عمليات البحث ذات الصلة : تقدم للتفتيش - مفتوحة للتفتيش - تقدم للتفتيش - واجب للتفتيش - تخضع للتفتيش - متاح للتفتيش - للتفتيش الخاص - طلب للتفتيش - مفتوحة للتفتيش - الحاضر للتفتيش - قدم للتفتيش - على استعداد للتفتيش - يخضع للتفتيش الامني