ترجمة "تضخم أسعار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تضخم - ترجمة : تضخم - ترجمة : تضخم أسعار - ترجمة : أسعار - ترجمة : تضخم - ترجمة : تضخم - ترجمة : تضخم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ذلك إن إبقاء أسعار الفائدة عند مستويات منخفضة كان سببا في تثبيط تدفقات رأس المال إلى الداخل وتشجيع تضخم أسعار الأصول.
Keeping interest rates low discouraged capital inflows and encouraged asset price inflation.
ولقد شهدت القمة اجتماع أربع عشرة دولة لمناقشة تضخم أسعار الغذاء، واحتياجات الطاقة، وما إلى ذلك.
Fourteen countries attended to discuss food price inflation, energy needs, etc.
ورغم استمرار تضخم الإنفاق فإنه ما زال تحت السيطرة ـ إلى أن تنهار أسعار الطاقة فجأة.
While it persisted, expenditures swelled but were manageable until, suddenly, energy prices collapsed.
ولكن إلى جانب تضخم أسعار الأصول الحميد ، الذي يهدف إلى جعل الناس يشعرون بأنهم أكثر ثراء فيزيدون من إنفاقهم، فإن هذه التوجهات أسفرت عن تضخم غير حميد ، وذلك نظرا لارتفاع أسعار السلع الأساسية، التي تفرض ضريبة على كل من المدخلات والمستهلكين.
Yet, along with good asset price inflation, aimed at making people feel richer and spend more, these approaches have delivered bad inflation, owing to surging commodity prices, which impose a tax on both inputs and consumers.
وتتزايد البطالة في هذه المناطق وتتجه أسعار البضائع النادرة الى الدخول في تضخم متصاعد مما يفاقم دورة البؤس.
Unemployment in those areas increases and the prices for scarce goods tend to enter an inflationary spiral, increasing the cycle of misery.
وقد أعطى هذا المؤشر في 17 أبريل 2007 معدل تضخم 3.1 (معدل التضخم في مؤشر أسعار التجزئة كان 4.8 ).
On 17 April 2007, CPI inflation was reported at 3.1 (inflation of the Retail Prices Index was 4.8 ).
وفي ظل تضخم الأجور قليلا، فإن تضخم السلع المرتفع غير محتمل.
With little wage inflation, high goods inflation is unlikely.
تضخم هوجو شافيز
The Inflation of Hugo Chávez
لقد تضخم الموقف
The situation got big.
لا تضخم الحكومة.
Does not enlarge government.
ومن بين الأسباب التي قد تؤدي إلى ارتفاع أسعار الفائدة ذلك التحول المحتمل من معدل انكماش منخفض إلى معدل تضخم منخفض.
One reason for a rise in the interest rate would be a shift from low deflation to low inflation.
إن الدراسات الناشئة حول تضخم أسعار الأصول والمخاطر المتولدة عن سياسات أسعار الفائدة البالغة الانخفاض من شأنها أن تقنع صناع القرار في بنك الاحتياطي الفيدرالي في نهاية المطاف بتغيير مواقفهم.
Emerging studies on the risk taking and asset price inflation engendered by ultra low policy rates will eventually convince Fed policymakers to change their stance.
إنها عملية تضخم أكاديمي
It's a process of academic inflation.
إنها عملية تضخم أكاديمي.
It's a process of academic inflation.
اصمت ، لا تضخم الأمور
shut up. Don't make a fuss.
بيد أن أيا من هذه الإجراءات لم تسلم من الجدال كما أنها لم تمنع التأثيرات المترتبة على أزمة تضخم أسعار الغذاء العالمية الحالية.
None of these measures was uncontroversial nor did they prevent the impact of today s global food price inflation.
ذلك أن الاستمرار في حقن الأسواق بالسيولة يعني تعاظم احتمالات تضخم فقاعات أسعار الأصول العقارية من جديد، وأسعار الأسهم، بل وأسعار الفنون الحديثة.
Government stabilization of the banking system can either be international, provoking complaints by outraged taxpayers about subsidizing others, or national, but only at the cost of greatly extended regulation of capital movements.
وفي ظل تضخم الأجور قليلا، فإن تضخم السلع المرتفع غير محتمل. بل إن التضخم يسجل المزيد من التراجع الآن على مستوى العالم مع تعديل أسعار السلع الأساسية نزولا في استجابة للنمو العالمي الضعيف. والذهب يتبع الهبوط في التضخم الفعلي والمتوقع.
If anything, inflation is now falling further globally as commodity prices adjust downward in response to weak global growth. And gold is following the fall in actual and expected inflation.
كان الدور الأساسي الذي لعبه تضخم أسعار الأصول واضحا بصورة خاصة نتيجة لفقاعة الإسكان، وهو ما يسلط الضوء أيضا على الدور الذي تلعبه السياسة النقدية.
The essential role of asset inflation has been especially visible as a result of the housing bubble, which also highlights the role of monetary policy.
ولكن ذلك جاء متأخرا أكثر مما ينبغي. فبحلول عام 1998، عندما بدأ تضخم مؤشر أسعار المستهلك في الانخفاض، كانت أسعار المنتجين في انحدار بالفعل لثمانية أشهر، وظلت سلبية طيلة 51 شهرا في الإجمال، مع اتجاه نمو مؤشر أسعار المستهلك إلى التعافي بعد 39 شهرا.
But it was too little too late. By 1998, when CPI inflation began to fall, producer prices had already been declining for eight months, and remained negative for a total of 51 months, with CPI growth beginning to recover after 39 months.
مع خروج العالم من حالة كساد وارتفاع أسعار الفائدة العالمية، فإن دولة واحدة أو دولتين على الأقل من دول الأسواق الناشئة تعاني عادة من تضخم هائل.
Ordinarily, as the world comes out of a downturn and global interest rates rise, at least one or two emerging market countries suffers a spectacular blowup.
ولكن ثمة مشكلة أكثر عمقا ولم ينتبه إليها أحد ألا وهي أن اقتصاد الولايات المتحدة يعتمد على تضخم أسعار الأصول وارتفاع المديونية من أجل تعزيز النمو.
But there is a deeper problem that has been overlooked the US economy relies upon asset price inflation and rising indebtedness to fuel growth.
وثالثا، أدى التراجع العام في أسعار السلع الأساسية لتلك البلدان إلى تضخم في الديون امتص الموارد النادرة التي كان يمكن، لولا ذلك، استخدامها في مكافحة الفقر.
Third, the secular decline in their commodity prices had resulted in a debt overhang that siphoned off scarce resources that could otherwise have been used to fight poverty.
في الكلية, لدينا تضخم في التكاليف في التعليم العالي والذي يتخلف قليلا عن تضخم التكاليف في الرعاية الطبية.
In college, we've got cost inflation in higher education that dwarfs cost inflation in medical care.
التسبب في تضخم عام بسبب تكلفة المعيشة.
Cause of general inflation due to cost of living.
وعندما يحدث ذلك يؤدي إلى تضخم الرتب.
That was what happened in the case of grade creep.
المرض الأكثر انتشار ا هو تضخم الغدة الدرقية
The principle disease here is goitre.
فالكثير من الشركات لم يكن لديها أمل أثناء تضخم تلك الفقاعة في جمع القدر الكافي من المال في الأجل القصير لتبرير ارتفاع أسعار أسهمها إلى عنان السماء.
Many firms during the bubble had no hope of making enough money in the short run to justify their sky high stock prices.
وإذا تغير هذا بمقدار نقطتين مئويتين ـ كما تريد الحكومة والبنك المركزي ـ فانقلب إلى تضخم بمعدل 1 ، فإن أسعار الفائدة أيضا سوف تزيد بنحو نقطتين مئويتين.
If that swung by two percentage points as the government and the central bank want to a positive 1 inflation rate, the interest rate would also increase by about two percentage points.
ماذا توقع كورودا وزملاؤه فإذا كان لبنك اليابان أن ينجح في رفع توقعات التضخم، فإن أسعار الفائدة الطويلة الأجل كانت لتعكس بالضرورة علاوة تضخم أعلى بنفس القدر.
If the BOJ were to succeed in raising inflation expectations, long term interest rates would necessarily have to reflect a correspondingly higher inflation premium.
ومع تضخم موجة ازدهار قروض الإسكان ارتفعت أسعار المساكن نتيجة للإقبال على الشراء، الأمر الذي جعل البنوك تشعر بالأمان حين تمنح القروض لمن لا يملكون الضمانات الكافية.
As the home lending boom took hold, it became self reinforcing. Greater home buying pushed up housing prices, which made banks feel that it was safe to lend money to non creditworthy borrowers.
فإن تضخم العمالة له مبرراته السياسية هذه المرة.
For once, over employment is politically justified.
يعود تضخم مشكلة الكوكايين الأوروبية إلى عدة عوامل.
Europe s growing cocaine problem is due to several factors.
ويزعم وزير المالية أنهه لا يوجد تضخم بنيوي .
The finance minister claims that there is no structural inflation.
تضخم الرتب أي التضخم المصطنع في رتب الوظائف.
Grade creep A term used to express artificial inflation in the grades of posts.
على سبيل المثال، تحاول هذه الحكومات الحصول على أكبر قدر ممكن من العائد من بيع الأراضي، الأمر الذي لابد وأن يدفع أسعار الإسكان إلى الارتفاع ويساعد في تضخم فقاعات الأصول.
For example, they try to squeeze as much as possible out of land sales, thereby pushing up housing prices and helping to inflate asset bubbles.
ومع تضخم أحجام أسواق الصرف على نحو متزايد طيلة السنوات العشرين الماضية، افترض أغلب المعلقين أن قدرة البنوك المركزية على التأثير على أسعار الصرف من خلال التدخل تقلصت بصورة جذرية.
As exchange markets became ever bigger during the past 20 years, most commentators assumed that central banks ability to influence exchange rates through intervention had shrunk radically.
ويعني النمو السكاني السريع تضخم الشريحة السكانية من الشباب.
Rapid population growth means a bulging youth population.
وقف تضخم فاتورة الأجور وقوة العمل في القطاع العام
The list of tasks that both the international community and the PA itself have set for the immediate future is highly ambitious, if not unrealistic.
فلقد حدث تضخم في متطلبات الرصد في السنوات اﻷخيرة.
There has been a proliferation of monitoring requirements in recent years.
فقد تباطأ نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي بشكل كبير في الربع الأخير، فانحدر إلى 4.4 ، وارتفع معدل تضخم أسعار المستهلك، وكان العجز في الحساب الجاري والميزانية في العام الماضي ضخما للغاية.
Annual GDP growth slowed significantly in the last quarter, to 4.4 , consumer price inflation is high, and the current account and budget deficits last year were too large.
ورغم أن الولايات المتحدة لا تحدد هدف تضخم رسميا، فإن الأسواق المالية تدرك أن بنك الاحتياطي الفيدرالي يهدف إلى معدل تضخم قريب من 2 .
Although the United States does not have a formal inflation target, financial markets understand that the Fed aims for an inflation rate close to 2 .
والعمليات العسكرية الانتقامية لن تؤدي إلا إلى تضخم قوى التطرف.
Until there is a Palestinian state and an Iraq free of US occupation, Islamic extremists will win recruits.
وقد تسبب الفقر المدقع، بدوره، في تضخم عدد المشردين داخليا .
Increased poverty had, in turn, caused the number of internally displaced persons to swell.
بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة.
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تضخم أسعار الغذاء - تضخم أسعار التجزئة - تضخم أسعار الغذاء - تضخم القلب - تضخم جامح - تضخم البروستاتا - تضخم الأصول - تضخم القولون - تضخم الأرض