ترجمة "تشييد المباني العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)و( تشييد المباني المباني الجاهزة الصنع | (f) Construction prefabricated buildings |
تشييد اﻷماكن المباني المسبقة الصنع | Hire charter costs 1 830.0 1 325.1 3 155.1 |
التوصية ٢ تشييد المباني وتصميمها | Recommendation 2. Building construction and design |
تشييد المباني الوحدات السابقة الصنع | Construction prefabricated buildings 18 412 900 |
(أ) تشييد وتجديد المباني العامة والطرق وغيرها من المرافق الموجهة للاستعمال العام، كالمدارس والمرافق السكنية والطبية، والمرافق الموجودة داخل المباني وخارجها وأماكن العمل المملوكة للقطاع العام | (a) The construction and renovation of public buildings, roads and other facilities for public use, including schools, housing, medical facilities, in door and out door facilities and publicly owned workplaces |
عندما تم تشييد هذه المباني، كان من المتوقع أن تسدد أثمانها وزيادة تلقائيا. | When these buildings were constructed, they were expected to more than pay for themselves. |
10 توصي بأن تظل احتياجات البنية الأساسية المتبقية نقطة تركيز أساسية للمساعدة الدولية في مجالات مثل إعادة تشييد وإصلاح المباني العامة والمرافق التعليمية والطرق والخدمات العامة | 10. Recommends that outstanding infrastructure needs remain an essential focus of international assistance in such areas as the reconstruction and rehabilitation of public buildings, educational facilities, roads and public services |
سيتم تشييد المبانــي بــدﻻ مــن استخدام المباني السابقة التجهيز إذا ثبتت الجدوى اﻻقتصادية لذلك. | Construction of premises will be undertaken when economically feasible rather than use of prefabricated buildings. |
هذه الثورة لتغيير طريقة أن المنتجات ويتم التخلص منها، كيف يتم تشييد المباني، وعلاقتنا بالعالم الطبيعي وعاصمتها. | This Revolution is changing the way that products are made and disposed of, how buildings are constructed, and our relationship to the natural world and its capital. |
على مدار القرن العشرين، تم تشييد نسبة كبيرة من المباني التي تعتمد بشكل كامل على الوقود الأحفوري. | Throughout the 20th century, a large percentage of buildings were constructed completely dependent on fossil fuels. |
خاصة باعتبارها ملكة الأم الأرملة، تم تشييد العديد من المباني في المدينة سكنا لها ولبلاطها أثناء إقامتهم. | Especially as a Queen Dowager, several buildings were constructed in the city to house her and her court during their stays. |
والمانحون الثنائيون مدعوون إلى تغطية هذه النفقات الجارية اﻹضافية، وبخاصة مرتبات المدرسين، عندما يقومون بدعم تشييد المباني المدرسية. | Bilateral donors are encouraged to cover these additional recurrent expenditures, especially the salaries of teachers, when they are supporting the construction of school buildings. |
وقد تم هدم الحي من أجل بناء الحي التجاري المركزي، لكن فقط تم تشييد بعض المباني التي تضم مكاتب. | The neighborhood was demolished in order to build a central business district, but only some of the planned office buildings were constructed. |
النبات الشائكة حول المباني العامة. أنها مضيعة للمكان. | One, please stop putting prickly plants around public buildings. It's a waste of space. |
10 توصي بأن تظل احتياجات البنية الأساسية المتبقية نقطة تركيز أساسية في المساعدة الدولية في مجالات من قبيل إعادة تشييد وإصلاح المباني العامة، والمرافق التعليمية، والطرق والخدمات العامة، بما في ذلك المياه والمرافق الصحية وإمدادات الكهرباء | 10. Recommends that outstanding infrastructure needs remain an essential focus of international assistance in such areas as the reconstruction and rehabilitation of public buildings, educational facilities, roads and public services, including water and sanitation and the supply of electricity |
)ج( زيادة تطبيق التكنولوجيا المﻻئمة على استخدام الطاقة المنزلية وعلى تشييد المباني والمرافق اﻷساسية، وﻻسيما في المناطق الريفية والمستوطنات الحضرية الهامشية | (c) To increase the application of appropriate technology to household energy use and to the building of shelter and infrastructure, particularly in rural areas and informal urban settlements |
معدات تشييد | Engineering equipment |
(د) ضمان وصول الأطفال المعوقين إلى المباني العامة والى نظام النقل | (d) Ensure the accessibility not only of public buildings but also of the transport system for children with disabilities and |
تشييد مدارس، اﻷردن | School construction, Jordan |
وأعطت الجهود الحكومية أولوية ﻹخﻻء المباني العامة والمساكن المشغولة بصورة غير شرعية. | Government efforts have given priority to evicting squatters from public buildings and illegally occupied houses. |
١٠ السيد نيكوﻻس ساردغنا، المدير، شعبة المباني والخدمات التجارية، مكتب الخدمات العامة. | 10. Mr. Nicholas Sardegna, Director, Buildings and Commercial Services Division, Office of General Services. |
المباني | Programme Support |
(أ) تزويد المباني والمرافق العامة بلافتات مكتوبة بطريقة بريل وصيغ تسهل قراءتها وفهمها | (a) To provide in public buildings and facilities signage in Braille and easy to read and understand forms |
ويجب وقف تشييد الجدار. | The construction of the wall should be halted. |
١٤ تشييد نقاط التفتيش | (xiv) Construction of checkpoints |
)د( نقل الورش )تشييد( | (d) Rehousing workshops (construction) 595 000 |
تشييد مدرسة للبنين، اﻷردن | School construction boys, Jordan |
تشييد ومعدات حجرات الدراسة | Construction and equipment, classrooms |
تشييد ومعدات، مخيم ماركا | Construction and equipment, Marka Camp |
تشييد مدرسة للبنات، اﻷردن | School construction for girls, Jordan |
تشييد وتجهيز مدرسة الفخاري | pping of Al Fakhari School |
تشييد مدرسة في اليرموك | Construction of school at Yarmouk |
تشييد وتجهيز، مخيم ماركا | Construction and equipment, Marka Camp |
تشييد مدرسة في غزة | Scholarship programme United States of America |
تشييد وتجهيز فصول دراسية | n and equipping of classrooms Environment |
تشييد وتجهيز حجرات للدراسة | Construction and equipping of classrooms |
تشييد مدرسة، رفح، غزة | School construction, Rafah, Gaza |
تشييد الموقع سيكون اليوم | The simulation for the set came out today. |
ربما تشييد بعض المدارس. | Perhaps build some schoolrooms. |
ومفهوم أيضا من تلك الفقرة أن إنشاء مرافق لخدمة المؤتمرات من أجل الصناديق والبرامج ستتبع فيه إجراءات تشييد المباني التي أبلغت الى الجمعية العامة في دورتها السادسة والثﻻثين)٢( والمطبقة حاليا في اﻷمم المتحدة وذلك بغض النظر عن مصدر التمويل. | It is further understood that, irrespective of the source of financing, the construction of the conference servicing facilities for the funds and programmes would follow the building construction procedures which were reported to the General Assembly at its thirty sixth session 2 and which are currently in force at the United Nations. |
ويجري تشييد مجمع سكني جديد في سيدني ومن المقرر تشييد مجمع آخر في بيرث. | A new project is being built in Sydney, while another is planned for Perth. |
بينما يتم إعفاء المباني ذات النفع العام (مثل المباني الحكومية) و المباني الدينية (المساجد و الكنائس). | Public buildings are excluded (such as government buildings), as are religious buildings (mosques and churches). |
المباني المشتركة | Common Premises |
المباني والمعدات | Buildings and equipment |
إدارة المباني | Building Management 1 1 4 8 12 13 9 22 |
عمليات البحث ذات الصلة : تشييد المباني - تشييد المباني - تشييد المباني - تشييد المباني السكنية - عملية تشييد المباني - تشييد المباني غير - المباني الخدمة العامة - بناء المباني العامة - تشييد البناء - تشييد المكاتب - وسيتم تشييد - تشييد مرافق لل - الانتهاء من تشييد - تجديد المباني