ترجمة "تشييد المباني السكنية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تشييد المباني السكنية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

)و( تشييد المباني المباني الجاهزة الصنع
(f) Construction prefabricated buildings
تشييد اﻷماكن المباني المسبقة الصنع
Hire charter costs 1 830.0 1 325.1 3 155.1
التوصية ٢ تشييد المباني وتصميمها
Recommendation 2. Building construction and design
تشييد المباني الوحدات السابقة الصنع
Construction prefabricated buildings 18 412 900
(أ) تشييد وتجديد المباني العامة والطرق وغيرها من المرافق الموجهة للاستعمال العام، كالمدارس والمرافق السكنية والطبية، والمرافق الموجودة داخل المباني وخارجها وأماكن العمل المملوكة للقطاع العام
(a) The construction and renovation of public buildings, roads and other facilities for public use, including schools, housing, medical facilities, in door and out door facilities and publicly owned workplaces
يبلغ مجموع المباني السكنية 1.2 مليونا ومتوسط المساحة السكنية للفرد الواحد نحو 38 م2.
Residential buildings total 1.2 million and the average residential space is 38 m2 per person.
في حالتي لقد عاشت عماتي في جميع هذه المباني السكنية.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings.
١٤٦ ويطيل التأخر في تشييد الوحدات السكنية أمد اﻹقامة في أماكن مستأجرة.
146. The delay in erecting the accommodation units prolongs the stay in rented premises.
والآن أصبح تدفق القروض أدنى من قيمة المباني السكنية بنحو 150 .
Now it is 150 lower.
هنا يمكن استخدام الأطفال في الأعمال الزراعية أو رعاية المباني السكنية.
Here, a child may be used for agricultural labor or for janitorial work.
في الأعوام الأخيرة التي سبقت الأزمة، كان تدفق قروض الرهن العقاري الجديدة أعلى بنحو 60 من قيمة المباني السكنية. والآن أصبح تدفق القروض أدنى من قيمة المباني السكنية بنحو 150 .
In the last years before the crisis, the flow of new mortgages had been 60 higher than the value of residential construction. Now it is 150 lower.
معظم البحوث والمقالات المنشورة بشأن المباني المستقلة ذاتيا تركز على بناء المنازل السكنية.
)Most of the research and published articles concerning autonomous building focus on residential homes.
عندما تم تشييد هذه المباني، كان من المتوقع أن تسدد أثمانها وزيادة تلقائيا.
When these buildings were constructed, they were expected to more than pay for themselves.
والشيء التقليدي مع المباني السكنية في هذا الجزء من العالم لديك البرج الخاص بك،
And the conventional thing with apartment buildings in this part of the world is you have your tower, and you squeeze a few trees around the edge, and you see cars parked.
سيتم تشييد المبانــي بــدﻻ مــن استخدام المباني السابقة التجهيز إذا ثبتت الجدوى اﻻقتصادية لذلك.
Construction of premises will be undertaken when economically feasible rather than use of prefabricated buildings.
وعلى نحو أكثر تفرقا، أسست الولايات المختلفة الحوافز لكفاءة استخدام الطاقة في المباني السكنية والتجارية.
In a more fragmented fashion, states established incentives for energy efficiency in residential and commercial buildings.
هذه الثورة لتغيير طريقة أن المنتجات ويتم التخلص منها، كيف يتم تشييد المباني، وعلاقتنا بالعالم الطبيعي وعاصمتها.
This Revolution is changing the way that products are made and disposed of, how buildings are constructed, and our relationship to the natural world and its capital.
على مدار القرن العشرين، تم تشييد نسبة كبيرة من المباني التي تعتمد بشكل كامل على الوقود الأحفوري.
Throughout the 20th century, a large percentage of buildings were constructed completely dependent on fossil fuels.
خاصة باعتبارها ملكة الأم الأرملة، تم تشييد العديد من المباني في المدينة سكنا لها ولبلاطها أثناء إقامتهم.
Especially as a Queen Dowager, several buildings were constructed in the city to house her and her court during their stays.
والمانحون الثنائيون مدعوون إلى تغطية هذه النفقات الجارية اﻹضافية، وبخاصة مرتبات المدرسين، عندما يقومون بدعم تشييد المباني المدرسية.
Bilateral donors are encouraged to cover these additional recurrent expenditures, especially the salaries of teachers, when they are supporting the construction of school buildings.
في الأعوام الأخيرة التي سبقت الأزمة، كان تدفق قروض الرهن العقاري الجديدة أعلى بنحو 60 من قيمة المباني السكنية.
In the last years before the crisis, the flow of new mortgages had been 60 higher than the value of residential construction.
ونتيجة لقصف مركز منطقة توفوز أصيب سكان المدينة المدنيين فقتل ٥ أشخاص، وجرح ٤، ودمر العديد من المباني السكنية.
As a result of the shelling of the regional centre of Tovuz, the town apos s civilian population suffered the following casualties five dead and four wounded.
وقد تم هدم الحي من أجل بناء الحي التجاري المركزي، لكن فقط تم تشييد بعض المباني التي تضم مكاتب.
The neighborhood was demolished in order to build a central business district, but only some of the planned office buildings were constructed.
الاستخدام الرئيسي لهذه التقنية يكون في المباني السكنية حيث يكون الطلب على الماء الساخن له تأثير كبير على فواتير الطاقة.
Applications The main use of this technology is in residential buildings where the demand for hot water has a large impact on energy bills.
السكنية
Residential
من المساحة المبنية، جعلت المباني الصناعية بنسبة 4.5 من المساحة الإجمالية للمباني السكنية وبينما تتكون 34.5 ، والبنية التحتية للنقل تتكون 15.2 .
Of the built up area, industrial buildings made up 4.5 of the total area while housing and buildings made up 34.5 and transportation infrastructure made up 15.2 .
لا أعرف كم عدد الذين عاشوا منكم في نيويورك، لكن هناك تلك المباني السكنية، وأولئك النساء اللاتي كن دائما على النوافذ،
I don't know how many of you are New Yorkers, but there were these tenement buildings, and these women were always hanging out one of the windows,
)ج( زيادة تطبيق التكنولوجيا المﻻئمة على استخدام الطاقة المنزلية وعلى تشييد المباني والمرافق اﻷساسية، وﻻسيما في المناطق الريفية والمستوطنات الحضرية الهامشية
(c) To increase the application of appropriate technology to household energy use and to the building of shelter and infrastructure, particularly in rural areas and informal urban settlements
وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت تسعة أطراف من أصل 27 طرفا أفريقيا مشاريع تهدف إلى تحسين تكنولوجيات أو تقنيات الطبخ.
In the residential, commercial and institutional buildings sector, 9 of 27 African Parties proposed projects targeting improved cooking technologies or techniques.
في قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، ي ولى أكبر اهتمام في هذه المنطقة للكفاءة الطاقية للإنارة واستهدفت ستة أطراف في المنطقة هذه التكنولوجيا.
In the residential, commercial and institutional sector, energy efficient lighting is of most interest in this region six Parties in the region targeted this technology.
احتفظو بهذه المعلومه. هناك الكثير من المباني السكنية الكثير من المساكن في الكون و لكن ان كنا نحن نمتلك المساكن الوحيدة التي تحتوي
There's plenty of real estate, plenty of real estate in the universe, and if we're the only bit of real estate in which there's some interesting occupants, that makes you a miracle, and I know you like to think you're a miracle, but if you do science, you learn rather quickly that every time you think you're a miracle, you're wrong, so probably not the case.
لا أعرف كم عدد الذين عاشوا منكم في نيويورك، لكن هناك تلك المباني السكنية، وأولئك النساء اللاتي كن دائما على النوافذ، يتكئن على وسائد.
I don't know how many of you are New Yorkers, but there were these tenement buildings, and these women were always hanging out one of the windows, leaning on a pillow.
والشيء التقليدي مع المباني السكنية في هذا الجزء من العالم لديك البرج الخاص بك، وتحشر عدد محدود من الاشجار حول الحافة، وتشاهد سيارات متوقفة.
And the conventional thing with apartment buildings in this part of the world is you have your tower, and you squeeze a few trees around the edge, and you see cars parked.
وفي حين واجه البلاشفة ثورة 1917، فإن البوتنيين واجهوا حرب الشيشان الثانية عام 1999 وتفجير المباني السكنية في بويناكسك، وموسكو، وفولجودونسك في نفس العام.
Whereas the Bolsheviks had the 1917 Revolution, the Putinists had the second Chechen war of 1999 and the bombings of apartment buildings in Buynaksk, Moscow, and Volgodonsk that year.
إذا كان هناك سبب لذلك يصرخ احتجاجا في العالم اليوم الاحتجاج السلمي بل هو النظام الذي يعذب الأطفال وصواريخ يطلق النار في المباني السكنية
If there is a cause that cries out for protest in the world today peaceful protest it is a regime that tortures children and shoots rockets at apartment buildings.
معدات تشييد
Engineering equipment
للجادات السكنية أسماء
Blocks have names.
المشروعات السكنية الاجتماعية
Social housing.
معظم سكان مدينة ساو باولو لا يشعرون بنقص المياه (يثقون بحكومة الولاية، يهدرون المياه وينشرون النكات حول الموضوع) لسبب بسيط إنهم يعيشون في المباني السكنية.
Most of the population of the city of São Paulo STILL doesn't feel the water shortage (and believes in the state government, and keeps wasting water and making jokes on the subject) for a simple reason they live in apartment buildings.
وفي قطاع المباني السكنية والتجارية والمؤسسية، اقترحت ثلاثة أطراف (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وسري لانكا ومنغوليا) مشروعا لكل منها يرمي إلى تحسين الكفاءة الطاقية للإنارة.
In the residential, commercial and institutional sector, three Parties (Lao People's Democratic Republic, Mongolia, Sri Lanka) each proposed a project targeting the improved energy efficiency of lighting.
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية.
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land.
الظروف السكنية والمعيشية الراهنة
Current housing and living conditions
)د( الوحدات السكنية الجاهزة
(d) Prefabricated housing units
الوحدات السكنية الجاهزة الصنع
Prefabricated housing units
الوحدات السكنية قيد التشييد
Housing units under construction

 

عمليات البحث ذات الصلة : تشييد المباني - تشييد المباني - تشييد المباني - المباني السكنية - تشييد المباني العامة - عملية تشييد المباني - تشييد المباني غير - المباني غير السكنية - المباني غير السكنية - المباني السكنية الشاهقة - منخفضة الارتفاع المباني السكنية - تشييد البناء - تشييد المكاتب - وسيتم تشييد