ترجمة "تشارك سببيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تشارك - ترجمة : سببيا - ترجمة : تشارك - ترجمة : تشارك سببيا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Participate Sharing Share Engage Engaged

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الهند تشارك.
India is coming on line.
افريقيا تشارك.
Africa is coming on line.
تشارك أكثر قليلا .
little bit more involved.
كنت تشارك في حادث
Were you involved in an accident?
وقد تشارك في اللعبة،
And the dolphins could get in on the game.
تشارك أسرتي وقتها معي.
My family shares time with me.
تشارك بتجاربها مع الاخرين.
She shares her experience with others.
يجب عليك ان تشارك.
You should ought to enter.
هل تشارك في هذا الحدث
Would you take part in this event?
هل تشارك في هذه الفعالية
Would you take part in this event?
جانين بنيس تشارك بتصاميم الطبيعة
Janine Benyus shares nature's designs
org سوف تشارك بالطبع وبفخر.
This is a great chance to get behind an online movement and bruisedearth.org will of course be proud to take part.
وقد تشارك أيضا البيئة المحيطة.
Environment may also be involved.
تشارك في الجهاز العصبي أبدا
So they look like neurons on some level, but they don't participate in the nervous system at all.
حاول ألا تشارك كثيرا غدا
Try not to get too involved tomorrow.
بل وزعما أن باكستان تشارك بنفس القدر الذي تشارك به الولايات المتحدة وبريطانيا في الحرب ضد الإرهاب.
Pakistan, they said, was as deeply engaged as their countries in the war against terrorism.
تشارك الملفات توفر لأجهزة الحواسب تشارك الشبكة تخزين الملفات عن بعد، تعمل بوصفها جهاز مخزن ملحق بالشبكة.
File sharing Creates and operates network shares for computers to store the files remotely, acting as a network attached storage device.
وسوف تشارك أستراليا، كالمعتاد، في تقديم مشروعي القرارين المعروضين علينا، وربما تشارك في التصويت لصالحهما، عند الاقتضاء.
As usual, Australia will co sponsor and, if necessary, vote in favour of both draft resolutions before us.
تشارك أيضا، نوارة أصداء مشابهة المشاعر.
Also, Nawara shares echoes similar sentiments.
تشارك هذه الصورة، مباشرة، بعد الإزالة.
What is left of Hameedo's bookshop on Prophet Danial Street in Alexandria after a police raid.
يجب أن تشارك أعمالك مع الآخرين.
You must share your jobs with others.
المرأة لم تشارك في هذه الأنشطة.
Women did not take part in these activities.
واللجنة لا تشارك في هذا الرأي.
The Committee does not share this view.
تشارك سبع دول في بناء هذا.
Seven nations are involved in building this.
مع طبيب ثم تشارك في الدراسة.
You interact with your doctor and you get enrolled in the study.
هل الأمر ضروريا فعلا بأن تشارك
Is it really necessary for you to take part?
تريد ليلى أن تشارك في مسابقة الجمال.
Layla wants to participate in the beauty contest.
اعطاء صوت للقصص التي يجب أن تشارك.
Giving a voice to the stories that need to be shared.
آيمي سميث تشارك تخطيط بسيط ومنقذ للحياة
Amy Smith shares simple, lifesaving design
وحتى كندا لن تشارك في هذا الأمر.
Even Canada will sit this one out.
فرنسا كما تشارك بنشاط ضد الإرهاب الدولي.
France has also been actively involved against international terrorism.
ويجب أن تشارك مشاركة بناءة وتنهي عزلتها.
It should offer constructive engagement and end its isolation.
وتظل اللجنة تشارك بنشاط في هذه المناقشات.
The Committee remained actively involved in those discussions.
فقلت له شكرا لأنك تشارك في موفمبر
And I said, Thank you for doing Movember.
ولكن في هذا القرن فإن الصين تشارك.
But in this century China is coming on line.
منذ متى وأنت تشارك ملكة الإثارة أسرارها
How long have you been sharing secrets with Miss Cock tease?
لذا لماذا الزراعة تشارك في عملية BMP
So why is agriculture involved in the BMP process?
انها تشارك خطها الهاتفي مع معتوه ما
She shares it with some nut.
ماريسا فيك جوردن تشارك عجائب فن الزولو للحياكة
Marisa Fick Jordan shares the wonder of Zulu wire art
تشارك فيها عدة طائرات الإسعاف ومعدات مدرعة (APC).
It involved several ambulance aircraft and armored equipment (APC).
3 القيادات تشارك شخصيا في تحسين ممارسات الإدارة
تشارك في وضع الصكوك الدولية بشأن الحماية المادية
Original Spanish 5 May 2005
ويبدو أن الدول الأوروبية تشارك المجلس هذا النهج.
European States seem to share this approach.
والوﻻيات المتحدة تشارك اﻷمم المتحدة احتفالها بهذا اﻹنجاز.
The United States joins the United Nations in celebrating this achievement.
وتود اسرائيل أن تشارك في تحقيق هذا اﻻستقرار.
Israel is willing to participate in achieving it.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مرتبطة سببيا - تشارك مخلب - تشارك ل - تشارك يشعر - تشارك كل - سوف تشارك - تشارك عاطفيا - تشارك سياسيا - لم تشارك - سوف تشارك - تشارك جدا