ترجمة "تسليم المساعدات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم المساعدات - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : المساعدات - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتمثل هذه الأرقام خطوة تقدم أخرى في تسليم المساعدات إلى العراق. | These figures represent further progress in delivering assistance in Iraq. |
وتم تسليم المساعدات إلى غزة تحت إشراف الأمم المتحدة في 17 يونيو. | The aid was delivered to Gaza under United Nations supervision on 17 June. |
بيد أن تعزيز المساعدات الموجهة إلى بلدان تعتمد على المساعدات بالفعل يستلزم الاستعانة بآليات تسليم أكثر وضوحا ودرجة من القدرة على توقع الميزانيات. | But boosting aid to countries that are already aid dependent requires clearer delivery mechanisms and a degree of budgetary predictability. |
70 سوف يكون النجاح في وضع خطط التنفيذ الوطنية بمقتضى اتفاقية استكهولم وتنفيذها اللاحق محور تسليم المساعدات التقنية بالنسبة للمراكز. | The successful development of national implementation plans under the Stockholm Convention and their subsequent implementation will be a focus of technical assistance delivery for centres. |
تسليم المجرمين | Extradition |
تسليم المجرمين | extradition |
تسليم السلع | Delivery of goods |
وعلى ذلك يمكن تيسير تبادل المعلومات وتقديم مساعدات بناء القدرات أو تسليم المساعدات التقنية من خلال شبكة العناصر التنظيمية المشار إليها في الفقرة 50 أعلاه. | In effect, information exchange, capacity assistance, and delivery of technical assistance could be facilitated through a network of the organizational elements described in paragraph 50 above. |
كما ترأست إجراءات تسليم المجرمين (بما فيها إجراءات تسليم المتاجرين بالمخدرات). | I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers). |
(أ) تسليم المجرمين. | (a) Extradition of criminals |
قانون تسليم المجرمين | The Extradition Act |
وقت تسليم الرسالة | Message Delivery Time |
في تسليم السلع | On delivery of goods |
تسجيل تسليم الممتلكات | Recording of property issuances |
إستثمر في المساعدات المالية، لكن أيضا في المساعدات الإدارية. | Invest financial assistance, but also management assistance. |
المساعدات مثمرة | Aid Works |
وعلى نحو مماثل، سوف تعمل رابطة برلمانيين أوروبيين من أجل أفريقيا مع البرلمانيين الأفارقة والأوروبيين من أجل ضمان تسليم المساعدات الدولية في مجال التخفيف إلى أفريقيا ورصدها بعناية. | Similarly, AWEPA will work with African and European parliamentarians to ensure that international assistance for African adaptation is delivered and carefully monitored. |
يعني تسليم الامن للجيش . | The country will be back better than ever. |
تسليم اﻷشخاص إلى المحكمة | Surrender of persons to the court |
حالات تسليم المجرمين المبسطة | cases of simplified extradition |
تسليم الشخص الواجب تسليمه | delivery of the extradited individual |
قوانين وممارسات تسليم المطلوبين | Extradition law and practice |
استبيان بشأن تسليم البضاعة | Questionnaire on Delivery' |
3 معاهدات تسليم المجرمين | Extradition treaties |
عقود تسليم الوجبات الغذائية | Rations contracts |
لا يمكن تسليم العملية | Could not commit transaction |
التأخيرات في تسليم السلع | Delays in delivery of goods |
تسليم المدعى أنهم جناة | Extradition of alleged offenders |
ضوابط أسعار تسليم المزرعة | Farm gate price controls |
لا يمكننى تسليم نفسى | I can't give myself up. |
تيسير المساعدات التقنية | Facilitation of technical assistance |
ثانيا المساعدات والتعاون | Assistance and cooperation |
إيصال المساعدات الإنسانية | Humanitarian access |
وتم تسليم نحو ١٨٥ ١ طنا من المساعدات اﻹنسانية الى المناطق الخاضعة لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا فيما عدا لوفا العليا وتم تسليم ٠٠٠ ٣ طن الى مناطق جبهة التحرير الوطنية القومية لليبريا عبر كوت ديفوار والطريق السريع الذي يصل مونروفيا مع غبارنغا. | Some 1,185 tons of humanitarian assistance have been delivered to ULIMO areas, except in upper Lofa, and 3,000 tons have been delivered in NPFL areas using the Côte d apos Ivoire route and the Monrovia to Gbarnga highway. |
هل بإمكاني تسليم الص ك له | Can I give him the check? |
بإمكاننا تسليم المنتوج في أسبوع. | We are able to deliver within a week. |
الأسباب الاختيارية لرفض تسليم المجرمين | optional grounds for refusing to extradite |
مبدأ تسليم المجرم أو محاكمته | the aut dedere aut judicare principle |
6 تسليم المجرمين (المادة 16) | (vi) Extradition (article 16) |
(ب) تسليم ونقل المجرمين المدانين | (b) Extradition and transference of convicted criminals |
1 تسليم المجرمين (المادة 16) | Extradition (art. 16) |
quot تسليم المدعى أنهم جناة | quot Extradition of alleged offenders |
التأخير في تسليم البضائع والخدمات | Delays in delivery of goods and services |
ترتيبات تسليم المدعى أنهم جناة | Arrangements for extradition of alleged offenders |
تسليم البرامج وتكاليف الدعم اﻹداري | Programme Delivery and Administrative Support Costs |
عمليات البحث ذات الصلة : تسليم المساعدات الإنسانية - المساعدات الخارجية - المساعدات الخارجية - المساعدات التجمع - وكالة المساعدات - المساعدات المبيعات - المساعدات الخيرية - المساعدات الدراسية - المساعدات التقنية - المساعدات الخارجية - المساعدات عمل - المساعدات الحكومية - ميزانية المساعدات