ترجمة "تسعى حظهم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
من حسن حظهم | Good for them! |
لكن في عام 1942 غيرت ليلة عاصفة من حظهم | But a stormy night in 1942 changed their luck. |
يمشي مسافرونا ببهجة و دهشة فلا يصدقون حواسهم ولا حظهم | Our travellers walk entranced, stupefied, unable to believe their unaccustomed senses or their luck. |
لحدسهم ورقم حظهم تذكر , هذه الطريقة تستعمل في الدحرجة المتعددة | Remember, this works with multiple rolls. |
لحسن حظهم , معظم بترولهم ومصادر الغاز إكت شفت بعد إنهيار الإتحاد السوفيتي . | Fortunately for them, most of their oil and gas resources were discovered after the Soviet Union collapsed. |
ومع ذلك، لا تظن أن... فمن حسن حظهم أنهم ليس لديهم المال الكافي على الزواج | Nevertheless, don't you think that... it's lucky that they haven't the wherewithal to get married? |
تركني كما انا فقد يعرف الاخرون مثلي ان سوء حظهم لايمكن ان يحرمهم من السعادة بمملكته | He'd left me as i am so that all others like me might know that misfortune needn't deprive them of happiness within his kingdom. |
وكما هي الحال دوما فإن أغلب الضحايا من المدنيين الذين أوقعهم حظهم الت ع س بين فريقين متراشقين بالنيران. | As always, the main victims are civilians caught in the crossfire. |
انت تسعى لهذا | You're asking for it, |
أحب دائم ا كيفية تحويل الأشخاص حظهم السيء إلى نجاح كبير، وهذا ما فعله حزب المعارضة بوسم تحدي كاليبو. | Always love it when people turn their misfortune into a great success. |
ولكن من يخوضون المجازفة لديهم كل الحافز لتجربة حظهم مرة أخرى، وهم يدركون أنهم في أسوأ الأحوال سوف ي نق ذون. | But risk takers have every incentive to try their luck again, knowing that, at worst, they will be bailed out. |
تسعى بلا كلل، في . | Strive on, untiringly . |
والتي تسعى لتوسيع حدودها | It wasn't a tightly controlled state that was kind of expanding its boundaries. |
ما الذى تسعى إليه | What's the catch? There's no catch. |
أعرف ما تسعى إليه | I know you for what you are. |
الى ماذا تسعى ماذا | What is she up to? |
ما الذي تسعى إليه | What are you trying to pull? |
من الممكن، تعلم حظهم الأغبر من الممكن يتعد ل بعد كل هذا يستعيدون مالهم الذي دفعوه في اكتساب الصحة والرياضة الخارجية ! | Could be, you know, them poor unfortunates... could come out ahead on the deal after all... get their money's worth in health and outdoor exercise. |
(1) ولهذا الغرض تسعى إلى | (1) For this aim, they shall |
باريس تسعى الباسلة لكم لمحبته. | The valiant Paris seeks you for his love. |
إلسورث، ما الذى تسعى ورائه | Ellsworth, what are you after? |
بالطبع ما الذى تسعى وراؤه | Of course. What are you after? |
هل تسعى وراء سمك السلمون | Is it trout or salmon? |
أى مصلحة تسعى إليها منى | What favour do you seek of me? |
إن ساندبيرج لا تسعى إلى رفع مستوى الوعي فحسب، بل إنها تسعى إلى تشكيل حركة اجتماعية. | Sandberg is seeking not just to raise consciousness, but to forge a social movement. |
الحكومات تسعى أن تواكب هذا التغيير | Governments are trying to keep up. |
ناي ما الذي تسعى لاكتشافه بالضبط | Nye |
اليست كوريا تسعى لخلق مجتمع متساوى | Doesn't Korea pursue a fair society? |
أنت مخبر تسعى وراء شىء ما | I know what you are, really. You're a detective. There's something the matter and you're a detective. |
لمـاذا تسعى على أن أنقلب ضد ها | Why do you try to turn me against her? |
ما الذى تسعى وراءه يا مات | What are you chasing, Matt? |
أبت ، إن بلادنا تسعى إلى تسوية | Father, ours is a country of compromises. |
وفي حين تسعى تركيا إلى التطبيع على المستوى الداخلي، فهي تسعى أيضا إلى إعادة تفسير سردها التاريخي الوطني. | As Turkey is normalizing domestically, it is also reinterpreting its national historical narrative. |
٤ تسعى اللجنة الى اتخاذ قراراتها باﻹجماع. | 4. The Commission shall endeavour to adopt its decisions unanimously. |
واليوم تسعى هذه المنطقة إلى توطيد السلم. | Today it is endeavouring to consolidate peace. |
تسعى إلى تعذيب الجسد، ويصبح الجسم الكثير. | Trying to torture the body, the body becomes too much. |
ما الذي كنت تسعى للتعبير عنه هناك | What do you seek to express there? |
وانت لا تسعى الى الكفاءه، سيد ويناند | And you're not looking for ability, Mr. Wynand. |
ويأخذ الأوامر إلسورث، ما الذى تسعى وراؤه | He'll take orders. Ellsworth, what are you after? |
أخبرني يا رجل ، ما الذي تسعى إليه | Tell me, Yank, what is it that you're after? |
الآن ، هل لمولاتى أن تسعى وراء الأمان | Now will Your Majesty seek safety? |
نعم، فالمرأة التي تسعى وراءها تبينأنهامفلسة،وقاتلةأيضا . | So the fine woman you've chosen to run around with turns out to be broke and a murderer as well. |
بذلت جهد ا لتجن بها, لكن ها كانت تسعى تجاهي. | I tried hard to avoid her, but she sought me out. |
إنني اسلﱢم بوجود اختﻻف في التفسير بين ما تسعى إليه الجمعية العامة في مقرراتها وقراراتها وما تسعى إليه السلطة القائمة باﻻدارة. | I concede that there is a difference of interpretation between what the General Assembly seeks in its decisions and resolutions and what the administering Power seeks. |
أولا, ما هو هدفك ما الذى تسعى إليه | First, what's your target? What are you after? |
عمليات البحث ذات الصلة : تجريب حظهم - جعل حظهم - تسعى الربح - هي تسعى - تسعى الموارد - تسعى ل - الإغاثة تسعى - تسعى بائسة - تسعى تعويض - تسعى الانتعاش - تسعى بنشاط - تسعى إنفاذ - تسعى بنشاط