ترجمة "ترسب بالقصور الذاتي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ترسب - ترجمة : ترسب - ترجمة : ترسب بالقصور الذاتي - ترجمة : ترسب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن الحركة بالقصور الذاتي ليست بالاستجابة الكافية في عصر التغيير الثوري. | Inertia is not an adequate response in an era of revolutionary change. |
فمنذ فشل الاستفتاءين على كل من الدستور الأوروبي ومعاهدة لشبونة، كان الاتحاد الأوروبي يسير بالقصور الذاتي ويحركه البيروقراطيون. | Ever since the referendum failures of both the European constitution and the Lisbon treaty, the EU has been flying on autopilot, run by its bureaucrats. |
ادرس بجد كي لا ترسب. | Study hard so you don't fail. |
لكن نحن لن ندعك ترسب. | It is going to be hard, but we refuse to let you fail. |
ربما نخاع العظم ترسب خارج الكسر وإرتحل قليلا | Bone marrow may have seeped out of the break and migrated. |
، متطو رة جدا ، في الحقيقة كـانت تحظى بالقصور لت عرض في المزاد | it even had mansions up for auction. |
اخترع ليزر الحالة الصلبة الأولى، في عام 1960، تم ضخها من قبل مصباح زينون فلاش، وأشعة الليزر المستخدمة في الانصهار الحبس بالقصور الذاتي من جانب مصابيح زينون فلاش. | The first solid state laser, invented in 1960, was pumped by a xenon flash lamp, and lasers used to power inertial confinement fusion are also pumped by xenon flash lamps. |
والمكونات الرئيسية لنظام جدام يتكون من ذيل مع أسطح تحكم هوائية، ومجموعة الجسم (strake)، ووحدة تحكم مدمجة تجمع بين نظام التوجيه بالقصور الذاتي ووحدة التحكم بالتوجيه لتحديد المواقع. | The key components of the system consist of a tail section with aerodynamic control surfaces, a (body) strake kit, and a combined inertial guidance system and GPS guidance control unit. |
وحسب إيران، فإن ذلك البرنامج جمع وحدات معالجة سابقة للأرصاد الجوية، ومعالج الانبعاث ونماذج تشتت ترسب لحساب الكثافات الملوثة الأولية والتحقيق في ترسب جسيمات (سناج وكبريتات) في الحوض الإيراني. | According to Iran, the air pollution modelling programme combined meteorological pre processors, an emission processor and dispersion deposition models to calculate primary pollutant concentrations and to investigate the deposition of particulates (soot and sulphates) onto the Iranian basin. |
وقدرتهم على توفير أسباب العيش والحماية لبيوتهم وأسرهم قوضت بشكل خطير فخلقت شعورا بالقصور . | Their ability to provide for and protect their home and family is seriously undermined, creating a sense of inadequacy . |
ولم يعثر في المناطق المفحوصة على ما يدل على ترسب النفط على نطاق واسع. | In the areas investigated there was no evidence of large scale sinking of oil. |
52 وعلمت البعثة أن النظام القضائي ما زال يتسم بالقصور، وأن الهايتيين يعتبرونه فاسدا وعديم الفعالية. | The mission learned that the judicial system remained dysfunctional and that Haitians perceive it to be corrupt and inefficient. |
القياس الذاتي والتلاعب الذاتي | Self Measurement and Self Manipulation |
2 المواصفات المتعلقة بالتدمير الذاتي والإبطال الذاتي والتخميد الذاتي() | SPECIFICATIONS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZATION AND SELF DEACTIVATION |
قد توضح اختبارات الدم ارتفاع في مستوى سرعة ترسب الدم والبروتين المتفاعل C ولايلاحظ غير ذلك. | Blood tests may show an elevation of the ESR and CRP, but are otherwise unremarkable. |
كان نتيجة غير متوقعة ترسب النحاس و ضمن الجص ، من دون أي اتصال مع أقطاب معدنية . | An unforeseen result was the deposition of copper on and within the plaster, without any contact with the metal electrodes. |
ي ترك لتقدير كل دولة تقييم معدل موثوقية التدمير الذاتي والتخميد الذاتي أو الإبطال الذاتي والتخميد الذاتي. | The assessment of the reliability rate of the SD SDA or SN SDA is left to the discretion of each State. |
الأشخاص الذين يحملون كميات كبيرة من الحديد كالمصابين بمرض ترسب الأصبغة الدموية (hemochromatosis) أكثر عرضة للعدوى البكتيرية. | People with increased amounts of iron, like people with hemochromatosis, are more susceptible to some bacterial infection. |
٣٢ ويتألف مسار اﻹشعاع من سلسلة من اﻷحداث المنفصلة، ينطوي كل حدث منها على ترسب موقعي للطاقة. | A track of radiation consists of a series of separate events, each involving a localized deposition of energy. |
ثانيا المقترحات بشأن إمكانية تدمير الألغام الذاتي وإبطالها الذاتي وتعطيلها الذاتي | PROPOSALS ON SELF DESTRUCTION, SELF NEUTRALIZAION AND SELF DEACTIVATION |
مفهوم التنظيم الذاتي والتجديد والإصلاح الذاتي. | Concept of self regulation, self regeneration and self repair |
ولذلك ﻻ يزال المشروع مشوبا بالقصور من منظور حقوق اﻹنسان ﻷنه ﻻ يتضمن أي ضمانات شرعية لتنفيذ القانون بصورة عادلة. | The draft remains seriously flawed from a human rights perspective and contains no legal safeguards for a fair implementation of the law. |
الوعي الذاتي | Self awareness |
ولكن برغم الموقع المركزي الذي تحتله بيرل هاربور في الذاكرة الجمعية الأميركية، إلا أن فهم هذه الواقعة ما زال يتسم بالقصور. | But despite its central place in America s collective memory, Pearl Harbor remains little understood. |
(ه ) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد يمكن بثها عن ب عد ولا تكون مجهزة بآلية للتدمير الذاتي والتعطيل الذاتي، أو آلية للإبطال الذاتي والتعطيل الذاتي | (e) undertakes not to transfer any MOTAPM capable of being remotely delivered and which does not incorporate a SD SDA or SN SDA and |
14 لمعالجة مسألة إمكانية تدمير الألغام الذاتي وإبطالها الذاتي وتعطيلها الذاتي، ينبغي للدول اعتماد أحد التدابير التالية على الأقل | To address the issue of self destruction, self neutralization and self deactivation, a State should adopt at least one of the following measures |
ويشمل تعبير تحديد زمن التشغيل آليات الإتلاف الذاتي أو التعطيل الذاتي. | The term limitation of operational time includes self destruction or self neutralization mechanisms. |
تنمية التمويل الذاتي | Self Financing Development |
سيناريو الاكتفاء الذاتي | سيناريو الصاحي بدلا من المجمد |
5 الحكم الذاتي | 5) self government |
حدود الاستدعاء الذاتي | Recursion limit |
)أ( اﻻستقﻻل الذاتي | (a) Autonomous |
وهذا هو عكس ما تم بناؤه على الاستقلال، الاكتفاء الذاتي، الحكم الذاتي. | This is the opposite of what we were built on independence, self sufficiency, autonomy. |
وطبقا للدستور وقانون الحكم الذاتي اﻹقليمي، فإن أجهزة الحكم الذاتي في المناطق الوطنية المتمتعة بالحكم الذاتي، هي أجهزة إدارية محلية للدولة. | Under the Constitution and the Law on Regional National Autonomy, the organs of self government of national autonomous areas are local administrative organs of the State. |
واتسم المصطلح المستخدم في الفقرة 21 بالقصور عن أن يعكس الموقف الوقائي القبرصي اليوناني فيما يتعلق بعبور المركبات التجارية من شمال إلى جنوب قبرص. | The terminology in paragraph 21 falls short of reflecting the preventive Greek Cypriot attitude regarding the crossing of commercial vehicles from North to South Cyprus. |
يمكنك تسمية هذا المثال نظام من اللامركزية و الانتظام الذاتي او التجميع الذاتي | You might call this an example of a decentralized, self organizing or self assembling system. |
الحكومات وتحدي التعطل الذاتي | Governments Self Disruption Challenge |
غير المتمتعة بالحكم الذاتي | Algeria, Argentina, China, Cuba, Egypt, Ghana, India, Iran (Islamic Republic of), Nigeria, Philippines, Singapore, Thailand and United Republic of Tanzania draft resolution |
غير المتمتعة بالحكم الذاتي | their assistance to Non Self Governing Territories |
غير المتمتعة بالحكم الذاتي | assistance to Non Self Governing Territories |
بترتيبات الحكم الذاتي المؤقت | on Interim Self Government Arrangements |
غير المتمتعة بالحكم الذاتي | Information from Non Self Governing Territories transmitted |
فالتشاؤم يغي ر الواقع الذاتي. | So optimism changes subjective reality. |
الاختلافات المحتملة الوعي الذاتي | Opposible thumbs, self awareness. |
ماذا كان تأكيده الذاتي | What's his self affirmation? |
عمليات البحث ذات الصلة : بالقصور الذاتي - قوة بالقصور الذاتي - تحميل بالقصور الذاتي - الانحشار بالقصور الذاتي - التوجيه بالقصور الذاتي - الملاحة بالقصور الذاتي - تأثير بالقصور الذاتي - منصة بالقصور الذاتي - مساحة بالقصور الذاتي - مرشح بالقصور الذاتي - الفصل بالقصور الذاتي - خصائص بالقصور الذاتي - قياس بالقصور الذاتي - الطاقة بالقصور الذاتي