ترجمة "ترحيل بين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بين - ترجمة : بين - ترجمة : ترحيل - ترجمة : ترحيل بين - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ترحيل | Replace |
إنترنت ترحيل دردشةName | Jabber |
واو ترحيل اﻻلتزامات | F. Carry over commitments |
سنعمل على عدم ترحيل السيد. | We'll have Master's transfer cancelled! |
ولم تستهدف الحكومة ترحيل اليهود من تونس. | There had been no Government aim to secure the departure of Jews from Tunisia. |
واليوم, ترحيل المجرمين وصل لنسبة 80 بالمئة | And today, deportation of criminals is up 80 percent. |
ويتفش ى ترحيل البشر في مشارق أوروبا ومغاربها. | Deportation spreads all over Europe. |
وفي بعض الحالات تم ترحيل السكان قسرا(3). | In some cases, populations have been forcibly transferred. |
فالمادة 26 من القانون تمنع ترحيل الحوامل والق ص ر. | Article 26 of the code forbids the expulsion of pregnant women and minors. |
وسيتم ترحيل معظم هذه البرامج إلى عام ١٩٩٤. | Much of this programming will carry over throughout 1994. |
كنت بدأت أعتقد أن هذا هو قدري مطارات, ترحيل. | I was beginning to believe that this was my fate airports, deportations. |
حتى الآن تم ترحيل 30,000 مغترب فقط إلى إثيوبيا. | So far, only 30,000 migrants were shuttled back to Ethiopia. |
وقد تم ترحيل البدو الذين يعيشون في تلك اﻷراضي. | The Bedouins who live on those lands have been deported. |
وفي حالات أخرى، قد تدعو الضرورة إلى ترحيل جميع السكان. | In other cases, the entire population may need to move. |
وأحد الأمثلة المأساوية للغاية هو ترحيل الأطفال من تندوف إلى كوبا. | One of the most tragic examples was the deportation of children from Tindouf to Cuba. |
وفي ميدان اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، اضطلعت الوكالة ببرنامج سواتل ترحيل البيانات. | In the field of telecommunications, the Agency has undertaken a programme of data relay satellites (DRS). |
يجب أن يتم ترحيل كل المكونات الضرورية والحفاظ عليها أو محاكات عملها. | Each necessary component of this must be migrated, preserved or emulated. |
لام ترحيل المشتبه في تورطهم في الإرهاب، بما في ذلك ترحيلهم سرا | Transfer, including rendition , of terrorist suspects |
وس جلت خروق جسيمة، شملت مجازر وجرائم قتل واحتجاز رهائن وعمليات ترحيل قسري. | Grave breaches were recorded, including massacres, homicides, hostage taking and forced displacements. |
وفي 13 حزيران يونيه 2002، تم ترحيل صاحب الشكوى إلى سري لانكا. | On 13 June 2002, the complainant was removed to Sri Lanka. |
وفي النهاية، إذا كان ترحيل الوالدين مشروع بموجب القانون الأسترالي فإنه تعسفي. | Finally, while lawful under Australian law, the removal of the parents is arbitrary. |
غير أن سبب ترحيل الأموال لا صلة له بالقدرة على تنفيذ البرامج. | However, the reason for the carry over is irrelevant to the programmes' implementation capacity. |
وتضمن هذا ترحيل مبلغ 36.8 مليون دولار من كانون الأول ديسمبر 2003. | This included 36.8 million carried forward from December 2003. |
ويبدو على أفضل تقدير أننا نستطيع ترحيل المسار الزمني لعمليات الاستخراج إلى المستقبل. | At best, it seems that the time path of extractions can be tilted toward the future. |
وبعد سقوط لويسبوورغ، تم ترحيل السكان الفرنسيين المقيمين من إيل رويال إلى فرنسا. | After the fall of Louisbourg, the resident French population of Ile Royal were deported to France. |
وفيما يتعلق بقرار ترحيل صاحب الشكوى، عللت محكمة الاستئناف قرارها على النحو التالي | Concerning the decision to expel the complainant, the Court of Appeal reasoned as follows |
في أواخر 1930 تم ترحيل الآلاف من الكوريين في الاتحاد السوفياتي إلى آسيا الوسطى. | In the late 1930s thousands of Koreans in the Soviet Union were deported to Central Asia. |
الموضوع اقتراح ترحيل والدي قاصر أسترالي إلى فيجي بعد قضاء فترة طويلة في أستراليا | Subject matter Proposed removal of parents of an Australian minor to Fiji after significant passage of time in Australia |
وهذا هو التاريخ الذي ابتدأ فيه ترحيل يهود رومانيا إلى ترانسدنيستريا في عام 1941. | That was the date in 1941 on which deportations of Romanian Jews to Transdniestria began. |
في أكتوبر 2008، وافقت المكسيك على ترحيل كوبيين استخدموا البلاد كنقطة دخول إلى الولايات المتحدة. | In October 2008, Mexico agreed to deport Cubans using the country as an entry point to the US. |
لام ترحيل المشتبه في تورطهم في الإرهاب، بما في ذلك ترحيلهم سرا 54 55 22 | Transfer, including rendition , of terrorist suspects 54 55 19 |
ولم تتم بعض الوكالات بعد ترحيل عمليات تجهيز كشوف المرتبات ولا تزال تتولى تسيير نظامها. | Some agencies have not yet finished the migration of payroll operations and still run their own system. |
ومن الملح ترحيل هؤلاء المتهمين إلى لاهاي حتى تستطيع دوائر المحكمة البت في طلبات الادعاء. | It is urgent that these accused are transferred to The Hague so that the Chambers can decide on the prosecution's motions. |
وفي القضايا السابقة حال ترحيل الوحدات العسكرية ذات الصلة من البعثة دون تحديد الجناة المزعومين. | Victims themselves were also sometimes difficult to locate and did not always wish to come forward with a complaint, because of fear, ignorance or cultural barriers. |
طريقة ترحيل الناس أو نقلهم تعتمد على تكنولوجيا المستقبل تعتمد على مدى سهولة نقل الناس | The method of delivery of people or moving people depends on the technology of the future and it depends on how easy it is to move people. |
تم ترحيل أكثر من 10 من السكان البالغين البلطيق كامل أو أرسلوا إلى معسكرات العمل السوفيتية. | More than 10 of the entire adult Baltic population was deported or sent to Soviet labour camps. |
تم ترحيل القارات الأصلية التي أعطاهم معظم المشكلة إلى مناطق بعيدة من بيرو ، وبوليفيا ، وشمال الأرجنتين . | The native confederations that gave them the most problems were deported to far away areas of Peru, Bolivia, and north Argentina. |
لذا، فإن ترحيل الفائض يشكل الطريقة الوحيدة لتجنب الوقوع في أزمات حادة من نقص الأموال النقدية. | Carryover is the only way to avoid a serious cash flow crisis. |
فأثناء اﻻحتﻻل السوفياتي جرى ترحيل مئات اﻵﻻف من اﻷشخاص الى سيبيريا، وتم اعتقال وإعدام آﻻف كثيرة. | During the Soviet occupation, hundreds of thousands of persons were deported to Siberia, and many thousands were arrested and executed. |
ومن النفقات المسقطة اﻻجمالية، جرى ترحيل التزامات معلقة من فترة الوﻻية السابقة مقدارها ٠٠٠ ٢٥ دوﻻر. | Of the total projected expenditure, outstanding obligations of 25,000 were carried forward from the previous mandate period. |
دعونا نجمع 536 و 398 سوف نجمعهم بطريقتين مختلفتين لكى نفهم بشكل صحيح طريقة ترحيل الارقام | Let's add 536 to 398, and we're going to do it two different ways so you really understand what this carrying is all about. |
وبينما كانت الأمم المتحدة وجهات الوساطة الغربية تحث ممثلي الحكومة والمتمردين على إكمال الاتفاق بين الشمال والجنوب، واصلت الحكومة هجومها في دارفور الذي تسبب في ترحيل الآلاف عن ديارهم وأراضيهم. | Even as United States and other Western mediators pressed government and rebel representatives to finalize the North South agreement, a government offensive in Darfur continued to drive thousands from their homes and land. |
ويريد ستراتش زعيم حزب الحرية أن تسارع الحكومة إلى إنشاء وزارة جديدة لإدارة عمليات ترحيل المهاجرين الأجانب. | Strache, the leader of the Freedom Party, wants the government to create a new ministry to manage the deportation of immigrants. |
عندما لا يتم استضافتها في العلبة المحلية للرسائل ، يتم ترحيل الرسالة، هنا يتم إرسالها إلى MTA آخر. | When a recipient mailbox of a message is not hosted locally, the message is relayed, that is, forwarded to another MTA. |
ويجري حاليا تقييم آثار ترحيل مكونات من نظام معلومات قانون البحار إلى برامج للحاسوب سهلة اﻻستخدام كذلك. | An evaluation of the implications of migrating components of LOSIS to a similarly user friendly software programme is being undertaken. |
عمليات البحث ذات الصلة : ترحيل نفى - العودة ترحيل - ترحيل الطيور - فقدان ترحيل - ترحيل معدل - ترحيل البريد - بعد ترحيل - ترحيل الجدول - ترحيل الأسهم - ترحيل مجموعة - ترحيل حادث - ترحيل اليهود - ترحيل المضافة