ترجمة "تدفع عن كل الرصاص" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : تدفع - ترجمة : كل - ترجمة : تدفع - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : تدفع عن كل الرصاص - ترجمة : عن - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكم تدفع في كل مرة
And how much do you pay each time? .
على كل أنواع المواد. أخذ صفيحة من الرصاص
He would take a huge sheet of lead and roll it up and unroll it.
! توقفوا عن إطلاق الرصاص في الهواء
Stop shooting at moonbeams!
هل يمكنك إخبارنا شئ عن إطلاق الرصاص
Canyou tell us anything about the shooting?
كانوا يطلقون الرصاص في الهواء، في كل الحالتين ليس عظيما
(Laughter)
اطلاق الرصاص عليه في عزله وتحطيم كل ما الأنسجة المريضة.
Shoot it into him and destroy all that diseased tissue.
أنت تدفع الآن مقابل كل مظروف أو
You are now paying for every envelope or package you ship.
انت لا تدفع لي كل شيء، العزيز .
And you will pay for them very hard. Allright!
قوات النظام لم تتورع عن استخدام الرصاص الحي.
The regime forces did not hesitate to use live bullets to disperse protesters.
و هكذا فرغم كل شىء فمن أساسيات كونك سيد محترم أن تدفع عن طيب خاطر
After all, it is the essence of your position as a gentleman that you pay with a good grace.
تدفع كل شيء بالأوراق النقدي ة. تلك هي العملة.
You pay everything in stamps. Those are the currency.
. و كنت تدفع لي علي كل قضية آخري
But you started paying me on a per case basis.
رغم الخسائر الرهيبة والفظيعة التي نتجت عن الرصاص المسبوك.
When these average Israelis pushed their government to war, Hamas was ready for it, despite the terrible, awful losses that resulted from Operation Cast Lead.
الرصاص الأبيض.
Lead White.
الرصاص، أخشى.
Bullets, I'm afraid.
توفير الرصاص
Saving bullets?
ولا تدفع علاوة منفصلة عن الزوج.
A separate spouse allowance was not paid.
يمكنك الذهاب و لكن تذكر ، سيطلق الرصاص على كل من يقبض عليه
You may go, but remember anyone caught looting will be shot!
فالمنافسة تدفع كل شركة إلى الإبقاء على التكاليف منخفضة.
Competition presses each company to keep its costs down.
كيف امكنك جعل كل هؤلاء الناس ان تدفع للموسيقى
How did you make all these people pay for music?
السيدة كيبفر تدفع لنا لنكن لطفاء مع كل الفتية
Mrs. Kipfer pays us to be niceto all the boys.
اشتعلت ضبط التلسكوب في 1000 نقطة للتعويض عن انخفاض الرصاص.
Caught adjusting the telescope in 1000 dot to compensate for bullet drop.
وألق قلم الرصاص من يدك. وتوقف عن الكلام بهذه الطريقة
And stop speaking like that.
وبدلا عن المؤشر والنقر، أنها تدفع وتسحب
And instead of that point and click, it's like a push and pull, things collide as you'd expect them.
سأطلق عليه الرصاص.
I will shoot him.
أطلق الرصاص علي!
Just Shoot Me!
لون قلم الرصاص
Pencil color
( صوت إطلاق الرصاص )
(Machine gun fire)
وحتى قلم الرصاص
Even the pencil.
الآن أطلقى الرصاص
Now shoot!
أطلق الرصاص نحوك
Shot at you? Twice.
الرصاص الساخن للذهب
Hot lead for gold?
! كان لدي الرصاص
I got the bullets!
وابل من الرصاص.
A hail of bullets.
الرصاص يكلف نقودا
All right.
وفعﻻ أطلقا عليه الرصاص عن كثب وهو مشدود الوثاق على اﻷرض.
They then fired on him at point blank range when he was lying unable to move on the ground.
لاتدخل سيطلق عليك الرصاص بمجرد رؤيتك لم أتعرض لاطلاق الرصاص منذ أيام
He'll shoot you on sight. Haven't been shot at in days.
وباختصار، يبدو أنه بذلت كل الجهود حتى تدفع البلدان الثالثة الثمن غاليا عن تعاونها اﻻقتصادي والتجاري مع كوبا.
In short, every effort appears to have been made to raise the cost to third countries of economic and commercial cooperation with Cuba.
هذه النافذة ضد الرصاص.
These windows are bulletproof.
العراق، الرصاص وصناديق الاقتراع
Iraq s Bullets and Ballots
بدأت نواة الرصاص يمزق
The lead core began tearing
أو سأطلق عليكما الرصاص
Or I'll fill you both full of lead.
ما سبب إطلاق الرصاص
What's all that shooting' about?
هل سمعت اطلاق الرصاص
Did you hear the shots fired? How could I?
أطلق الرصاص على فرانك
Shot? He shot at Frank? Twice.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدفع عن كل - تدفع عن كل شهر - تدفع عن كل مقعد - تدفع عن كل بيع - تدفع عن كل الصفحة - تدفع عن كل ساعة - تدفع عن كل استخدام - تدفع عن كل يوم - تدفع عن كل تحميل - تدفع عن كل خدمة - تدفع عن نفسها - تدفع عن نفسها - تدفع عن طريق - الرصاص الرصاص الرصاص