ترجمة "تدابير مكافحة التلوث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التلوث - ترجمة : التلوث - ترجمة : التلوث - ترجمة : تدابير - ترجمة : تدابير مكافحة التلوث - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مكافحة التلوث
pollution control
ياء مكافحة التلوث
J. Pollution control
تدابير مكافحة الفساد
Measures against corruption
تدابير مكافحة غسل الأموال
Measures to combat money laundering
تدابير مكافحة تهريب اﻷجانب
Measures to combat alien smuggling
فان لاتفيا تحتل المرتبة الثانية بعد سويسرا فى مكافحة التلوث
Latvia occupies second place after Switzerland in fighting pollution.
(ز) تدابير مكافحة غسل الأموال
(g) Measures to combat money laundering
ألف تدابير مكافحة غسل الأموال
Measures to combat money laundering
تشتمل تدابير مكافحة الحرائق على
The fire control measures are
دال تدابير مكافحة الإرهاب وتعريف الإرهاب
D. Counter terrorism measures and the definition of terrorism
2 تدابير مكافحة الاتجار غير المشروع
Action to combat trafficking
معلومات مستكملة عن استعراض تدابير مكافحة غسل الأموال مكافحة تمويل الإرهاب
Update on AML CFT review
)ب( مكافحة التلوث الصناعي حالة التلوث الصناعي في المنطقة العربية مبادئ توجيهية عامة للتشخيص المفصل لما لمختلف الصناعات من آثار بيئية
(b) Combating industrial pollution Status of industrial pollution in the Arab Region general Guidelines for the detailed diagnosis of environmental impacts of different industries
(و) تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب
(f) Measures to combat computer related crime
تدابير مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البحر
Measures against the smuggling of migrants by sea
توفير التدريب على تدابير مكافحة غسل الأموال.
Provision of training on measures to combat money laundering.
التدريب على تدابير مكافحة الإرهاب نادر جدا.
Very little counter terrorism training is being provided.
ثانيا تدابير محددة في مجال مكافحة الإرهاب
Basel Committee's work on combating financing of terrorism
٥ القيام بأبحاث بشأن تدابير مكافحة التدهور
5. Research into measures to combat degradation
)ب( تدابير مكافحة غسل اﻷموال )الفقرة ٣٥(
(b) Measures to combat money laundering (para. 35)
(أ) تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية دور القطاع الخاص
(a) Measures to combat economic crime the role of the private sector
دال تدابير مكافحة الإرهاب وتعريف الإرهاب 33 11
D. Counter terrorism measures and the definition of terrorism 33 11
تدابير مكافحة غسل الأموال (المادة 7 من الاتفاقية)
(a) Measures to combat money laundering (art. 7 of the Convention)
(ج) خفض مخاطر التلوث الطارئ إلى أدنى حد ممكن عن طريق تدابير الوقاية والمراقبة
(c) minimize by preventive and control measures the risks of accidental pollution
غير أن اﻻستخدام المسؤول لموارد المصائد السمكية ﻻ يقل أهمية عن مكافحة خطر التلوث البحري.
The responsible use of fisheries resources is, however, no less important than combatting the threat of marine pollution.
(و) تدابير مكافحة الجريمة ذات الصلة بالتكنولوجيا الرفيعة والحواسيب
(f) Measures to combat high technology and computer related crime
يمتثل باستمرار للمعاهدات والاتفاقيات الدولية لتنفيذ تدابير مكافحة الإرهاب.
International treaties and conventions are consistently observed with a view to implementing measures to combat international terrorism.
إن تدابير مكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليستا متناقضتين.
Counter terrorism measures and the protection of human rights are not mutually exclusive.
حلقة العمل 6 تدابير مكافحة الجرائم ذات الصلة بالحاسوب
Workshop 6. Measures to Combat Computer related Crime
(أ) النظر في تدابير مكافحة غسل الأموال (المادة 7)
(a) Consideration of measures to combat money laundering (article 7)
(ح) استبانة وتعميم الممارسات الفضلى لتنفيذ تدابير مكافحة الاختطاف
(h) Best practices identified and disseminated for the implementation of measures to counter kidnapping
1 النظر في تدابير مكافحة غسل الأموال (المادة 7)
(i) Consideration of measures to combat money laundering (article 7)
باء مكافحة تمويل الإرهاب لجنة الخبراء المختارة المعنية بتقييم تدابير مكافحة غسل الأموال )www.coe.int moneyval)
(B) Fight against the financing of terrorism The MONEYVAL (www.coe.int moneyval)
نجحت الدول الغربية في مكافحة التلوث ويمكنها الآن نقل التكنولوجيا والتمويل للبلدان ذات الدخل المنخفض والمتوسط.
Western nations have had success in cleaning up pollution and can now transfer technology and funding to low and middle income countries.
والسوق المتوقعة ﻷنشطة مكافحة التلوث في الهند وحدها، خﻻل السنوات الخمس القادمة، تقدر بأربعة بﻻيين دوﻻر.
The projected market for pollution control activities in India alone over the next five years is 4 billion.
وفي هذا الصدد، فإن بلده على استعداد لتقاسم خبراته ومعارفه التي اكتسبها في موضوع مكافحة التلوث.
In that connection, it was willing to share the experience and know how it had acquired in pollution control.
(هـ) تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال
(e) Measures to combat economic crime, including money laundering
ذلك أن مكافحة الإرهاب تتطلب بالضرورة اللجوء إلى تدابير قسرية.
Military action, when needed, must always be coordinated with law enforcement and judicial measures as well as political, diplomatic, economic and social responses.
وتعهدت الدول أيضا باتخاذ تدابير دولية معز زة من أجل مكافحة الفساد.
States further committed themselves to taking enhanced international action against corruption.
(د) تدابير مكافحة الإرهاب فيما يتعلق بالاتفاقيات والبروتوكولات الدولية ذات الصلة
(d) Measures to combat terrorism, with reference to the relevant international conventions and protocols
13 اعتماد تدابير تهدف إلى مكافحة الاتجار بالأطفال على نحو فعال.
To take effective steps to combat trafficking in children.
التلوث
Pollution
وبالنظر الى أن التلوث الساحلي ينتج، الى حد كبير، عن أنشطة يضطلع بها في البر، بما في ذلك أنشطة ساحلية مثل الزراعة والصناعة والتنمية العمرانية، فان اتخاذ تدابير لتفادي التلوث من هذه المصادر سيسهم اسهاما كبيرا في منع التلوث البحري.
Since marine pollution is a result largely of land based activities, including coastal activities such as agriculture, industry and urban development, measures to avoid pollution from these sources will go a long way towards preventing marine pollution.
وتواصل جمهورية كوريا أيضا تطبيق تدابير لحماية البيئة البحرية لمنع حدوث التلوث من السفن والمصادر البرية، أو تخفيضه.
The Republic of Korea is also continuing to implement measures to protect the marine environment by preventing or reducing pollution from vessels and land based sources.
32 يجب أن تشجع تدابير مكافحة الإرهاب قدر المستطاع التضامن والتعاون الدوليين.
Counter terrorism measures should to the degree possible foster international solidarity and cooperation.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مكافحة التلوث - مكافحة التلوث - مكافحة التلوث - مكافحة التلوث - جهود مكافحة التلوث - قوانين مكافحة التلوث - معدات مكافحة التلوث - جهاز مكافحة التلوث - معدات مكافحة التلوث - مجلس مكافحة التلوث - أداء مكافحة التلوث - نظام مكافحة التلوث - تدابير مكافحة الإرهاب - تدابير مكافحة التبغ