Translation of "contamination with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contamination - translation : Contamination with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This will avoid contamination of the waycover seals with the sticky residue
هذا سوف تجنب تلوث الأختام وايكوفير مع البقايا لزجة
No significant contamination was detected.
ولم يرصد وجود أي تلوث على نطاق واسع.
We picked up radioactive contamination.
إفعلى كما يقول , نحن ملوثون
The Programme is concerned with the contamination of seafood and coastal bathing areas.
ويعنى هذا البرنامج بتلوث طعام البحر ومناطق اﻻستجمام الشاطئية.
No more contamination of our sea..
لا يوجد تلوث في بحارنا.
Mejillones Mayor and fishermen lodge a complaint with the Investigative Police (PDI) about the contamination.
رفع عمدة ميجلونيس والصيادون شكوى لشرطة التحقيق بخصوص التلوث
You have to work very carefully to avoid contamination of experiments with DNA from yourself.
عليك ان تعمل بترو جدا لكي تتجنب التلوث و الاختلال بالشروط اذا أردت إستخراج الحمض النووي منك
The risk is microbial and viral contamination.
ويكمن الخطر في التلوث الميكروبي والفيروسي.
No one is free from contamination with flames fed and heated industries and illuminated our homes.
ليس هناك من هو خالية من التلوث وألسنة اللهب بنك الاحتياطي الفيدرالي والصناعات ساخنة
Drinking water contamination may be local in effect.
وقد يكون تلوث مياه الشرب ذا أثر محلي.
In the view of the Panel, the estimated magnitude of oil contamination (4.7 square kilometres) is also consistent with current observations of invasion related shoreline contamination (0.8 square kilometres) identified in Kuwait's monitoring and assessment studies, taking into account likely reductions in the extent of contamination during the intervening years.
ويرى الفريق أن حجم التلوث بالنفط المقدر (4.7 كيلومترات مربعة) يتماشى أيضا مع الملاحظات الحالية عن تلوث السواحل الناجم عن الغزو (0.8 كيلومتر مربع) الذي تم تحديده في دراسات الرصد والتقييم التي أجرتها الكويت، مع مراعاة التناقص المحتمل في حجم التلوث خلال السنوات التي تلت الغزو().
WHO activities are also concerned with the protection of groundwater from contamination and water resource management issues.
ويهتم في أنشطة المنظمة أيضا بحماية المياه الجوفية من التلوث، وبالمسائل المرتبطة بإدارة الموارد المائية.
Microbiological contamination of water sources is a common problem in many countries and chemical contamination (notably arsenic and fluoride) is increasingly a concern.
ويعد التلوث المكروبي لمصادر المياه مشكلة شائعة في العديد من البلدان، كما أن التلوث الكيميائي (لا سيما بالزرنيخ والفلوريد) هو أحد بواعث القلق المتزايد.
This cover protects the internal moving parts from contamination
ويحمي هذا الغطاء الأجزاء المتحركة الداخلية من التلوث
If contamination occurs chuck life can be significantly reduced
في حالة حدوث تلوث الحياة تشاك يمكن تقليل بشكل كبير
Moreover, advances have pointed towards greater understanding of not only the extent of mine and UXO contamination but also the impact of such contamination.
وعلاوة على ذلك، يشير هذا التقدم إلى فهم أكبر ليس لمدى التلوث الذي تحدثه الألغام والذخائر غير المتفجرة فحسب وإنما أيضا لتأثير هذا التلوث.
Protection of groundwater from contamination and water resource management issues.
حمايــة المياه الجــوفية من التلوث، والمسائل المتصلة بإدارة الموارد المائية.
I sought only to preserve our country from your contamination.
لقد سعيت فقط للحفاظ على بلدنا من تلوثكما
Efforts must be redoubled to eradicate arsenic contamination of drinking water from tube wells installed with the support of UNICEF.
ويجب مضاعفة الجهود للقضاء على تلوث مياه الشرب بالزرنيخ من الآبار الأنبوبية التي جرى تركيبها بمساعدة من اليونيسيف.
This system is efficient without the possibility of a second contamination.
وهو نظام فعال لتوفير مياه نظيفة، دون أي احتمال بتلوثها مرة أخرى.
Working in conjunction with risk management software, the sensor system was reducing the risk of potential environmental contamination from hydrocarbon spillage.
وعندما يعمل نظام الاستشعار عن ب عد بالتزامن مع برامجية تدب ر المخاطر، يقلل من خطر التلوث البيئي الذي يحتمل أن ينتج عن تسر ب الهيدروكربونات.
Severe doses were received from direct radiation and from the localized contamination.
وجرى التعرض إثر ذلك لجرعات شديدة من اﻻشعاع المباشر ومن التلوث المحلي.
The Panel notes that the mudflats are characterized by low levels of oil contamination, and the evidence provided is not sufficient to demonstrate that the contamination is causing environmental damage.
486 ويلاحظ الفريق أن السهول الطينية تلوثت بالنفط تلوثا طفيفا ، والأدلة المقدمة غير كافية لإثبات أن التلوث يلحق أضرارا بالبيئة.
The sub prime contamination of money market funds would prove disastrous, with consequences far beyond what we have seen up to now.
إن عدوى الرهن العقاري الثانوي لصناديق أسواق المال قد تكون شديدة الخطورة، وقد تكون العواقب المترتبة عليها أبعد وأشد خطرا مما شهدناه حتى الآن.
Thus, the use of complex chemical compounds brings the possibility of crop contamination, with the inherent danger to those who smoke or chew the leaf land and water supply contamination, bringing danger to local communities and occupational hazards to the farmers and their families.
ومن ثم فإن استخدام المركبات الكيميائية المعقدة يؤدي الى إمكانية تلوث المحاصيل مع ما يكمن في هذا من خطر على اﻷشخاص الذين يدخنون ورق التبغ أو يمضغونه، وتلوث اﻷراضي وإمدادات المياه مما يجلب مخاطر على المجتمعات المحلية، وحدوث مخاطر مهنية للمزراعين وأسرهم.
Full isolation of the body is important to prevent possible contamination of others.
ومن المهم العزل الكامل للجسم لمنع نقل تلوث محتمل للآخرين.
The baking process is thought to reduce the bacterial contamination, precluding negative effects.
يعتقد أن عملية الخبز تحد من التلوث الجرثومي مما يحول دون الآثار السلبية.
Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination.
دعونا نتوقف عن لوم منتجات النباتات عندما تتلوث بالاي كولي والسلمونيلا.
Beyond health effects, contamination could terrorize affected populations, prompting temporary flight and permanent relocation.
وبصرف النظر عن التأثيرات الصحية، فلابد وأن يؤدي التلوث إلى ترويع أهل المناطق السكنية المتأثرة، فيدفعهم إلى النزوح المؤقت أو الانتقال بشكل دائم إلى مناطق أخرى.
More than 10 per cent of our country's territory was exposed to radioactive contamination.
فقد تعرض أكثر من 10 في المائة من أراضينا للتلوث الإشعاعي.
They are particularly vulnerable to fluctuations in natural availability and contamination of freshwater supplies.
وهي هدف سهل بشكل خاص للتقلبات التي تحدث في موارد المياه العذبة ومدى توافرها وتلوثها.
Contamination of water supplies and destruction of rare habitat are also among potential problems.
ويدخل أيضا في عداد المشاكل المحتملة تلوث إمدادات المياه وتدمير الموائل النادرة.
Inappropriate feeding practices lead to increased exposure to microbiological contamination and leave children with weakened immune systems, resulting in excess illness and reduced growth.
8 وتؤدي الممارسات الغذائية غير المناسبة إلى زيادة التعرض للتلوث الجرثومي وإضعاف أجهزة المناعة لدى الأطفال، مما ينجم عنه استفحال المرض وانخفاض معدل النمو.
The Joint Codex Alimentarius Commission with WHO adopted quot Guidelines for Radionuclides in Food following Accidental Nuclear Contamination for Use in International Trade quot .
واعتمدت اللجنة المشتركة لدستور اﻷغذية مع منظمة الصحة العالمية quot مبادئ توجيهية فيما يتعلق بوجود نويدات مشعة في اﻷغذية بعد حدوث تلوث نووي عارض، ﻻتباعها في مجال التجارة الدولية quot .
These are principally concerned with the measurement of the radiation exposure of the populations and the contamination of territories (see paras. 91, 92 and 98).
وتعنى هذه اﻷنشطة أساسا بقياس تعرض السكان لﻹشعاع وتلوث اﻷراضي اﻻقليمية )انظر الفقرات ٩١ و ٩٢ و ٩٦(.
In Pakistan, the Government allocated about 31.5 million to address arsenic contamination and water quality.
ففي باكستان، خص صت الحكومة حوالي 31.5 مليون دولار لمعالجة التلوث بالزرنيخ ونوعية المياه.
Protecting water resources from contamination and excessive consumption will be a special area of focus.
وستكون حماية الموارد المائية من التلوث والاستهلاك المفرط مجالا خاصا من مجالات التركيز.
The resulting contamination affects the food chain, and causes health problems for all living creatures.
وإذ يؤثر التلوث الناجم عن ذلك في السلسلة الغذائية ويسبب مشاكل صحية لجميع الكائنات الحية.
As was subsequently learned, Iraq produced bacterial biological warfare agents at Al Hakam with a moderate risk of airborne contamination due to the generation of aerosols.
وكما ع لم لاحقا، أنتج العراق عوامل حرب بيولوجية في منشأة الحكم تتسم بمستوى متوسط من خطر تلوث الهواء نتيجة لتوليد هباء جوي.
Where there is exposure to ionizing radiations of a nature to cause contamination in the working environment, in accordance with the applicable laws, regulations or standards
ثانيا إذا كان التعر ض للإشعاعات المؤي نة يسبب التلوث في بيئة العمل وفقا للقوانين أو اللوائح أو المعايير المنطبقة
Light contamination and hot spots could impact Israeli, Palestinian, and Jordanian urban centers some distance away.
قد تنتشر العناصر الملوثة الخفيفة والمواقع العالية الإشعاع في المراكز الحضرية الإسرائيلية والفلسطينية والأردنية.
Fecally contaminated water and unsanitary handling by food handlers are the most common causes of contamination.
المياه الملوثة Fecally والمناولة غير صحية من قبل متداولي الأغذية هي الأسباب الأكثر شيوعا من التلوث.
Thanks to technology developed by Belarusian specialists, the produce in those areas meets non contamination standards.
وبفضل التكنولوجيا التي استحدثها خبراء بيلاروس، تفي منتجات هذه المناطق بمعايير عدم التلوث.
Women are those most affected by environmental degradation, such as chemical contamination and indoor air pollution.
44 والنساء هن أكثر المتضررات من التردي البيئي، مثل التلوث الكيميائي وتلوث الهواء الداخلي.
Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination.
وتوجد حاجة الى وحدات ترشيح المياه ومعالجتها بالكلور عندما تكون المصادر المحلية عرضة للتلوث أو يشك في ذلك.

 

Related searches : Product Contamination - Contamination Risk - Prevent Contamination - Contamination Level - Food Contamination - Chemical Contamination - Oil Contamination - Microbiological Contamination - Contamination Free - Airborne Contamination - Residual Contamination - Dust Contamination - Surface Contamination