ترجمة "تدابير حماية البيئة والتنمية المستدامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
البيئة - ترجمة : حماية - ترجمة : حماية - ترجمة : تدابير - ترجمة : تدابير حماية البيئة والتنمية المستدامة - ترجمة : حماية - ترجمة : البيئة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
البيئة والتنمية المستدامة حماية المناخ العالمي | Agenda item 89 (b) ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT PROTECTION |
البيئة والتنمية المستدامة | Statistical Institute for Asia and the Pacific |
البيئة والتنمية المستدامة | Environment and sustainable development . 54 59 25 |
البيئة والتنمية المستدامة | 2. Environment and sustainable development 70 |
البيئة والتنمية المستدامة | Environment and sustainable development 19.5 27.0 |
البيئة والتنمية المستدامة | 2. Environment and sustainable development |
البيئة والتنمية المستدامة | 93. Environment and sustainable development |
البيئة والتنمية المستدامة | SOCIAL, HUMANITARIAN AND |
البيئة والتنمية المستدامة | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE QUESTIONS |
البيئة والتنمية المستدامة | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL |
٢ البيئة والتنمية المستدامة | 2. The environment and sustainable |
٨٩ البيئة والتنمية المستدامة | 89. Environment and sustainable development |
عاشرا البيئة والتنمية المستدامة | X. ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT . 93 102 22 |
وينبغي أن تربط حماية البيئة والتنمية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية بشكل وثيق مع الحد من الفقر والتنمية المستدامة في أقل البلدان نموا. | Environmental protection, economic development and social development should be intimately interlinked in poverty reduction and sustainable development in the least developed countries. |
البيئة البحرية والموارد البحرية والتنمية المستدامة | Marine environment, marine resources and sustainable development |
٨٩ البيئة والتنمية المستدامة )م ٩٢( | 89. Environment and sustainable development (P.92) |
٤ البيئة والتنمية المستدامة )ش ٨٩( | 4. Environment and sustainable development (D.89) |
٤ البيئة والتنمية المستدامة )البند ٨٩( | 4. Environment and sustainable development (item 89) |
البيئة والتنمية المستدامة تنفيذ قرارات وتوصيات | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT IMPLEMENTATION OF DECISIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE UNITED NATIONS |
البرنامج الفرعي ٢ البيئة والتنمية المستدامة | SUBPROGRAMME 2. THE ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT |
البيئة والتنمية المستدامة المؤتمر العالمي المعني | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL CONFERENCE ON |
البيئة والتنمية المستدامة المؤتمـر العالمي المعنـي | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL CONFERENCE |
٩١ البيئة والتنمية المستدامة )م ٩٢( | 91. Environment and sustainable development (P.92) |
٤ البيئة والتنمية المستدامة )م ٩٢( | 4. Environment and sustainable development (P.92) |
البيئة والتنمية المستدامة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL CONFERENCE ON |
البيئة والتنمية المستدامة المؤتمر العالمي المعني بالتنمية | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL CONFERENCE ON THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF SMALL |
البيئة والتنمية المستدامة تنفيذ مقررات وتوصيات مؤتمر | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT IMPLEMENTATION OF DECISIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE UNITED STATES |
حادي عشر البيئة البحرية والموارد البحرية والتنمية المستدامة | XI. Marine environment, marine resources and sustainable development |
البند ٨٩ من جدول اﻷعمال البيئة والتنمية المستدامة | AGENDA ITEM 89 ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT |
البيئة والتنمية المستدامة المؤتمر العالمـي المعنـي بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية | ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GLOBAL CONFERENCE ON THE SUSTAINABLE DEVELOPMENT OF SMALL ISLAND DEVELOPING STATES |
المقرر واو )٤٨( التعاون في ميدان البيئة والتنمية المستدامة | Decision F (48). Cooperation in the field of environment and sustainable development |
البند ٨٩ من جدول اﻷعمال البيئة والتنمية المستدامة )تابع( | AGENDA ITEM 89 ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT (continued) |
البند ٩٨ من جدول اﻷعمال البيئة والتنمية المستدامة )تابع( | AGENDA ITEM 89 ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT (continued) |
وإذ ترى أيضا أن حماية البيئة والتنمية المستدامة يمكن أن تسهما أيضا في رفاه البشرية وفي احتمالات التمتع بحقوق الإنسان، | Considering also that protection of the environment and sustainable development can also contribute to human well being and potentially to the enjoyment of human rights, |
تكريس مبادئ حماية البيئة والتنمية المستدامة في الدستور الصيني يتيح لهم فرصة غير مسبوقة لتحقيق وضع قانوني متين وسلطة رمزية أيضا . | Enshrining the principles of environmental protection and sustainable development in the Chinese constitution would give them unprecedented legal status as well as symbolic power. |
(و) البرنامج الفرعي 6 البيئة والتنمية المستدامة 300 579 دولار | International drug control, crime prevention and criminal justice 1,372,700 |
لقد كان لﻹتفاقية أثر متواصل في مجال البيئة والتنمية المستدامة. | The Convention has continued to have an impact in the area of the environment and sustainable development. |
وأشارت الفاو إلى أن البعض من هذه الخطوط التوجيهية ي قيم الدليل على الصلة بين حماية البيئة والتنمية المستدامة وإعمال الحق في الغذاء. | FAO reported that some of them provide evidence of the link between environmental protection and sustainable development and the realization of the right to food. |
وسيركز المقرر على البيئة والتنمية المستدامة وسيتضمن مناظير وطنية وإقليمية ودولية. | The module will focus on the environment and on sustainable growth, and national, regional and international perspectives will be built into it. |
وتعل ق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على حماية البيئة البحرية والنهوض بالتنمية المستدامة. | The Chinese Government attaches great importance to the protection of the marine environment and to the promotion of sustainable development. |
66 والحكومة المنغولية مقتنعة بضرورة تثقيف وتوعية الجمهور بشأن حماية البيئة والتنمية المستدامة، ومن ثم، فإنها قد شرعت في برنامج تعليمي يتناول احترام البيئة في إطار منظور طويل المدى. | Convinced of the need to educate and inform the public about environmental protection and sustainable development, his Government had implemented an educational programme that addressed the environment in a long term perspective. |
٢ وهذا التقرير يحلل دور كل من الجنسين في البيئة والتنمية المستدامة. | 2. The present report analyses the role of gender in environment and sustainable development. |
وينبغي التمييز بين تمويل تدابير حماية البيئة والمقترحات المتعلقة بفرض ضرائب على الطاقة. | A distinction must be made between the financing of measures to protect the environment and proposals for the establishment of energy taxes. |
حماية البيئة | Protect the environment |
١٧ وسيمثل مرفق البيئة العالمية، وهو برنامج مشترك بين البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، باﻵلية الرئيسية داخل منظومة اﻷمم المتحدة، لتمويل مشاريع حماية البيئة والتنمية المستدامة. | Within the United Nations system, the Global Environment Facility (GEF), a joint programme of the World Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and UNEP, will be the major funding mechanism for environmental protection and sustainable development projects. |
عمليات البحث ذات الصلة : حماية البيئة والتنمية المستدامة - البيئة والتنمية المستدامة القامع - مراقبة البيئة والتنمية المستدامة - الوقاية البيئة والتنمية المستدامة - أضرار البيئة والتنمية المستدامة - البيئة والتنمية المستدامة متوافقة - اختبار البيئة والتنمية المستدامة - البيئة والتنمية المستدامة قابلية - البيئة والتنمية المستدامة آمنة - البيئة والتنمية المستدامة حساسة - الاحتياطات البيئة والتنمية المستدامة - البيئة والتنمية المستدامة قادرة - البيئة والتنمية المستدامة الحصانة - الملابس البيئة والتنمية المستدامة