ترجمة "تخوض الاتحاد الوطني الكردستاني" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الوطني - ترجمة : الوطني - ترجمة : الاتحاد - ترجمة : تخوض الاتحاد الوطني الكردستاني - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يتم انتخاب الحكومة كجزء من المجلس الوطني الكردستاني.
The government is elected as part of the Kurdistan National Assembly.
الحزب الاشتراكي الديمقراطي الكردستاني وحزب سياسي في العراق لديها حاليا 2 المقاعد في المجلس الوطني الكردستاني.
Kurdistan Socialist Democratic Party is a political party in Iraq that currently has two seats in the Kurdistan National Assembly.
وكان التحالف الوطني الديمقراطي الكردستاني في المرتبة الثانية مع 26 بعض من الأصوات.
The Democratic Patriotic Alliance of Kurdistan was in second place with some 26 of the vote.
الاتحاد الوطني للإجهاض
National Abortion Federation
(1992 2005) بعد الانتخابات التشريعية كردستان العراق، 1992 أسفرت عن الحزبين الرئيسيين، الحزب الديمقراطي الكردستاني والاتحاد الوطني الكردستاني الحائز على 50 من أصل 100 مقعدا قرروا المضي قدما من دون رئيس.
1992 2005 After the Iraqi Kurdistan legislative election, 1992 resulted in the two main parties, the Kurdistan Democratic Party and the Patriotic Union of Kurdistan winning 50 out of 100 seats they decided to move on without President.
والحقيقة أن العديد من البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي كانت تخوض سباقا فيما بينها للفوز بمرتبة الصديق الأقرب إلى روسيا في الاتحاد.
Indeed, many EU members have been in a race with each other to see who will be Russia s closest friend in the Union.
القرود تخوض الحروب
So the monkeys wage wars.
1992 2005 بعد أن أدى انتخابات 1992 في الحزبين الرئيسيين، الحزب الديمقراطي الكردستاني والاتحاد الوطني الكردستاني، كل عقد 50 من أصل 100 مقعدا، قرروا تشكيل حكومة وحدة وطنية (لم تعترف بها حكومة صدام حسين).
1992 2005 After the 1992 elections resulted in the two main parties, the Kurdistan Democratic Party and the Patriotic Union of Kurdistan, each holding 50 out of 100 seats, they decided to create a unity government (which was not recognized by the government of Saddam Hussein).
إنك سوف تخوض ذلك
You are going through with it?
باكستان تخوض حربا ضد نفسها
Pakistan s War with Itself
.. ولا تخوض في أي هراء
'Cause you're smart and you don't take any shit, son...
بل هو منشقة عن الحزب الديمقراطي الكردستاني.
It is a splinter of the Kurdistan Democratic Party.
حتى الاتحاد الوطني لتنمية الملونين .يأخذ إجازات أحيانا
You know, even the NAACP takes a holiday sometime.
إن الولايات المتحدة تخوض الحرب الخطأ.
The US is fighting the wrong war.
البيان المقدم من الاتحاد الوطني لنقابات غرينلاند، والمتعلق بالدانمرك
Representation made by the National Confederation of Trade Unions of Greenland (Sulinermik Inuussutissarsiuteqartut Kattuffiat SIK), concerning Denmark
البيان المقدم من الاتحاد الوطني لعمال بيرو، والمتعلق ببيرو
Representation made by the General Confederation of Workers of Peru (CGTP), concerning Peru
في عام 1919، عندما استعادت بولندا استقلالها، تحول الحزب الوطني الديمقراطي إلى الاتحاد الوطني الشعبي.
In 1919, when Poland regained independence, the National Democratic Party was transformed into the Popular National Union.
أنصح كل فتاة أن تخوض هذه التجربة.
It was an amazing and liberating experience and I encourage every girl to do the same.
عادات قديمة وجديدة وحداثة مقيدة تخوض صراعا .
Old and new, traditions and modernity, are locked in a struggle.
تبدو حزينة جدا هل كانت تخوض حربا
Looks very sorry for herself. Been in the wars, has she'?
إن أنيس تخوض وقتا عصيب , أود مساعدتها
Agnès is going through a difficult time. I'd like us to help her.
الآن ، لقد اخترت أن تخوض ذلك بنفسك
You chose to get into this by yourself.
8 الاتحاد الوطني لتكريم العمال في مكتب المدعي العام للجمهورية.
National Union for the Dignification of Workers in the Office of the Attorney General of the Republic.
كنت أسافر كناشطة مع NAMI وهو الاتحاد الوطني للمرض العقلي
I traveled as an advocate for NAMl, the National Alliance on Mental illness.
والمأمول ألا تخوض مشاريع المواد في هذه المسألة.
It was to be hoped that the draft articles would not go into that matter.
تخوض في كل المجالات التي يمكنك أن تتخيلها.
It's just going into every field that you can imagine.
74 سياسة الوقود الأحيائي للاتحاد الوطني للمزارعين إن الاتحاد الوطني للمزارعين في المملكة المتحدة يعلن ما يلي
The National Farmers' Union biofuel policy. The National Farmers' Union (NFU) of the United Kingdom
هو أحد مؤسسي الاتحاد الوطني للقوات الشعبية والاتحاد الاشتراكي للقوات الشعبية.
He was a founding member of the National Union of Popular Forces.
وهناك ممثل عن الاتحاد الوطني لذوي الإعاقات يمثل ذوي الإعاقات وأسرهم بناء على توصية من مجلس إدارة الاتحاد ويشارك في مجلس إدارة المجلس الوطني للرعاية الاجتماعية السالف الذكر.
A representative of the National Confederation of People with Disabilities, recommended by the Confederation's Administrational Board to represent people with disabilities and their families, participates in the Administrational Board of the E.S.Y.K.F.
والآن تخوض هذه الحركة سباقا ضد سلطة الدولة العنيدة.
Now that movement has run up against the state s persistent power.
(ح) السيد أربوثام جوكين، رئيس الاتحاد الوطني لسكان الأحياء الفقيرة في الهند.
(h) Mr. Arputham Jockin, President of the National Slum Dwellers Federation of India.
ويرحب الاتحاد الأوروبي بالشروع الرسمي من جانب الرئيس المؤقت في الحوار الوطني.
The European Union welcomes the official launching of the national dialogue by the Interim President.
ومن المحتمل أن تخوض اللجنة مناقشات قد تبدو نظرية أساسا.
There is the risk for the Commission of embarking on discussions that may seem mainly theoretical.
فعليك أن تنمو وتستكشف وأن تخوض المجازفة وتعلن تحدي نفسك.
You have to grow and explore and take risks and challenge yourself.
و أحد ضحاياها أيضا يجب ألا تخوض في الأعمال الخيرية
You shouldn't go in for philanthropy.
حاء بيان السيد اربوثام جوكين، رئيس الاتحاد الوطني لسكان الأحياء الفقيرة في الهند
H. Statement by Mr. Arputham Jockin, President of the National Slum Dwellers Federation of India
لذا في حوالي ذلك الوقت، الاتحاد الوطني للمكفوفين، أو NFB، تحدى لجنة البحوث
So about that time, the National Federation of the Blind, or NFB, challenged the research committee about who can develop a car that lets a blind person drive safely and independently.
ربما قد سمعتم بهذا التقرير الذي خرج من الاتحاد الوطني لكرة القدم الامريكية
You guys may be familiar with this research that's coming out of the NFL.
مقاتلات حزب العمال الكردستاني يشرحن لقوات البشمركة كيفية التعامل مع الكلاشنكوف في كركوك.
PKK Women Fighters show Peshmerga soldiers how to handle the AK 47 in Kirkuk pic.twitter.com jhxVHr1ExH Qêrîna Bêdeng ( Qerina_Bedeng) November 11, 2014
في سعيها إلى تحقيق السلام مع باكستان، تخوض الهند مقامرة خطيرة.
In pursuing peace with Pakistan, India s government is indeed rolling the dice.
تخوض الحكومة البحرينية في سنتها الثالثة في حملتها ضد ثورة البحرين.
Bahrain is now in the third year of its crackdown on a popular uprising.
إذا كنت تريد أن تخوض فى ذلك مرة آخرى سوف آتي
Well, if you want to go over the whole thing again.
فرق من نفس الاتحاد الوطني لن يمكن وضعهم أمام بعضهم البعض في المجموعة نفسها.
For the group stage draw, teams from the same national association could not be drawn against each other.
ورغم أن العديد من بلدان العالم تعترف بأنها تخوض منافسة اقتصادية مع الصين، فإنها كثيرا ما تفشل في الانتباه إلى حقيقة مفادها أنها تخوض أيضا منافسة أخلاقية معها.
Although much of the world recognizes that it is in economic competition with China, it often fails to see that it is also in moral competition with China.
وفي النهاية، وافقت جميع الأطراف باستثناء التحالف الكردستاني لدعم القوائم المفتوحة الذي تم إعتماده.
In the end, all parties except for the Kurdistani Alliance agreed to support open lists which was adopted.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تخوض معا - تخوض مع - تخوض الصراع - أن تخوض - تخوض ميكانيكيا - تخوض القتال - تخوض معركة - تخوض الوضع - الاتحاد الوطني للبيع بالتجزئة - حزب العمال الكردستاني - تخوض في موقف - تخوض في معدل