ترجمة "تخفيض المهلة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تخفيض - ترجمة : تخفيض - ترجمة : المهلة - ترجمة : تخفيض المهلة - ترجمة : تخفيض المهلة - ترجمة : تخفيض المهلة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويوافق البرنامج اﻹنمائي على أنه من الضروري تخفيض المهلة الزمنية الﻻزمة ﻻستعراض الحاﻻت واتخاذ قرار بشأنها. | UNDP agrees that it is necessary to shorten the time span to review and decide on cases. |
المهلة | Timeout |
المهلة | Delay |
المهلة | Timeout |
المهلة | Timeout |
المهلة | Right to left |
المهلة | Timezone |
قيم المهلة | Timeout Values |
المهلة لإظهار بدء التشغيل | Startup indication timeout |
المهلة لاظهار بدء التشغيل | Startup indication timeout |
أفرض بعد إنتهاء المهلة | Force after timeout |
المهلة المدخلة غير صالحة. | Entered timeout date is invalid. |
المهلة لظهور نوافذ الإجراءات المنبثقة | Timeout for action popups |
قيمة مساوية للصفر تعطل المهلة | A value of 0 disables the timeout |
انتهت المهلة. افحص اتصال الإنترنت. | Timeout. Check Internet connection. |
انتهت المهلة على الخادوم البعيد | Timeout on remote server |
لكن المهلة ت عد على الأصابـع | But it's only been a few days. |
واقترح أن تكون هذه المهلة شهرا واحدا. | A one month time limit was suggested. |
ولكن قبل انتهاء المهلة ستطلبون مني المساعدة | But 'fore an hour's out, you'll be begging help from me. |
ويجوز لمجلس الأعضاء مع ذلك أن يمد المهلة المحددة للحكومات التي لا تستطيع الانضمام خلال المهلة المحددة في شروط الانضمام. | The Council of Members may, however, grant extensions of time to Governments which are unable to accede by the time limit set in the conditions of accession. |
انتهت المهلة أثناء انتظار واجهة PPP حتى تظهر! | Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up. |
بيد أن المهلة المحدد لها تموز يوليه لم تراع. | However, the July time line was not met. |
وبلغ متوسط المهلة بالنسبة للفترة 2004 2005، 118 يوما. | (a) Establishment of direct provisioning contracts to facilitate rapid sourcing and expedited delivery |
وقد تم ايداع هذا البيان الخطي خﻻل المهلة المحددة. | This written statement was filed within the prescribed time limit. |
وقد تم ايداع هذه المذكرة المضادة خﻻل المهلة المحددة. | The Counter Memorial was filed within the prescribed time limit. |
ثلاثمائة مليون رسالة يوميا يتم تسليمها في المهلة الأدنى. | Three hundred million letters a day are delivered with minimum delay. |
اليوم, هو آخر يوم في المهلة الدستورية لانتخاب رئيس جديد للجمهورية. | Today is the constitutional deadline for the election of a new president of the republic. |
تخفيض الضج ة... | Noise Reduction... |
تخفيض الضجة | Noise Reduction |
تخفيض الضجة | NoiseReduction |
تخفيض التفاصيل | Reduce detail |
تخفيض حريتك | cutting down your freedom. |
سأعطيك تخفيض | I'll give you a discount. |
تخفيض الخطر النووي | Reducing nuclear danger |
تخفيض الميزانيات العسكرية | Reduction of military budgets |
تخفيض مخاطر الفساد | Corruption risk reduction |
تخفيض مخاطر الغموض | Opacity risk reduction |
تخفيض الميزانيات العسكرية | 58 Reduction of military budgets |
تخفيض الميزانيات العسكرية | 55. Reduction of military budgets |
تخفيض الميزانيات العسكرية | (a) Reduction of military budgets |
تخفيض قيمة العملة. | Currency devaluation. |
أيمكنك تخفيض صوتك | Can you do a low voice? |
ويمكن أيضا النظر في اختصــار مدة المهلة المسموح بها لرد اﻷموال الى الصندوق. | Attention could also be given to shortening the time allowed for reimbursing the Fund. |
5 يجوز للمحكمة في أية حالة معينة أن تقرر تعليق الأحكام المتعلقة بفترات المهلة. | 5. In any particular case, the Tribunal may decide to suspend the provisions regarding time limits. |
إذ لبت في المهلة الموضوعة وبصورة شاملة طلبات المحكمة في الحصول على الوثائق والشهود. | It has responded in due time and comprehensively to the Tribunal's requests for documents and witnesses. |
عمليات البحث ذات الصلة : فترة المهلة - المهلة المحددة - المهلة القانونية - شاشة المهلة - مطلوب المهلة - تقصير المهلة - تخطط المهلة - تحسين المهلة - استهداف المهلة