ترجمة "تختلف بشكل حاسم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حاسم - ترجمة : حاسم - ترجمة : حاسم - ترجمة : تختلف - ترجمة : حاسم - ترجمة : تختلف - ترجمة : تختلف - ترجمة : حاسم - ترجمة : تختلف بشكل حاسم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك أن تختلف بشكل كبير. | You can vary enormously. |
)ﻫ( تعزيز التعاون اﻹنمائـــي الدولـــي بشكل حاسم | (e) A decisive strengthening of international development cooperation |
تعريفات خط الفقر قد تختلف بشكل واضح بين الدول. | Definitions of the poverty line do vary considerably among nations. |
وهذه الت قني ات تختلف بشكل أساسي... في قدرتنا على توق عها... | Now, they differ a great deal in terms of the predictability of time frames. |
الأول، قدرة الحكومة المركزية على تكوين العجز والتصرف بشكل حاسم. | One is the central government s ability to run deficits and to act decisively. |
ولوقف هذه الدوامة فلابد من استبعاد خطر إفلاس أيرلندا بشكل حاسم. | To halt this downward spiral, Ireland s risk of insolvency needs to be put to rest. |
بطبيعة الحال، يعتمد مثل هذا الاقتصاد بشكل حاسم على نوعية الحكم. | Of course, such an economy relies crucially on the quality of governance. |
والآن بات لزاما على الساسة والشركات أن يستجيبوا لهذه الرغبة بشكل حاسم. | It is time for politicians and companies to respond decisively. |
ونعتقد أنه قد حان الوقت لكي يبدأ المجتمع الدولي العمل بشكل حاسم. | We believe that it is time for the international community to begin to act decisively. |
وفي عالم متحد ومترابط بشكل وثيق، يعتمد أمننا ورخاؤنا الجماعيان بشكل حاسم على نجاحنا في مكافحة الفقر. | In a closely interrelated and interdependent world, our collective security and prosperity depend critically on the success of our fight against poverty. |
إن الدوافع التي تحرك هؤلاء الذين يؤيدون الاتحاد المصرفي تختلف بشكل ملحوظ. | The motivations of those who advocate a banking union differ markedly. |
ثم هناك أوروبا، التي لم تتغلب بشكل حاسم بعد على مشاكل الديون والنمو. | And then there is Europe, which is yet to overcome decisively its debt and growth problems. |
وتعتبر معاهدة عدم الانتشار حاجزا قانونيا رئيسيا وتساهم بشكل حاسم في الأمن الدولي. | It regarded the NPT as a key legal barrier to nuclear proliferation which made a critical contribution to international security. |
يمكن أن تختلف المداعبة الجنسية بشكل كبير أعتمادا على السن والدين والأعراف الثقافية. | Research Foreplay can vary dramatically based on age, religion, and cultural norms. |
والفارق هنا هو أن الولايات المتحدة تعمل بشكل حاسم، على النقيض من الاتحاد الأوروبي. | The difference is that America acts decisively, and the EU does not. |
أما النبأ السار فهو أن المناخ الفكري قد تحول بشكل حاسم ضد هذه البنوك. | The good news is that the intellectual climate has shifted decisively against them. |
ولم تستطع الحكومتان حتى اﻵن إنشاء لجنة حدود مشتركة لحل هذه المسألة بشكل حاسم. | The two Governments have not yet been able to establish a joint border commission to resolve this matter conclusively. |
لقد أسهم المجتمع الدولي بشكل حاسم في عملية إحﻻل السلم والديمقراطية في أمريكا الوسطى. | The international community made a decisive contribution to the process of bringing peace and democracy to Central America. |
ان اسرائيل لم تصبح فقط اكثر رخاءا بل انها ايضا اصبحت بشكل حاسم اكثر يمينية . | Moreover, Israel has not only become much more prosperous it has also moved decisively to the right. |
4 إن امتثال كل الدول الأطراف بشكل تام لجميع مواد معاهدة عدم الانتشار أمر حاسم. | Full compliance with all articles of the NPT by all States Parties is crucial. |
وتتوقف سﻻمة هذه الحلول بشكل حاسم على درجة وثاقة التنسيق مع اﻷنشطة اﻻنمائية لﻷمم المتحدة. | Our close coordination with the United Nations development activities is critical to ensure the viability of those solutions. |
والتفاعل حاسم. | And the interaction is crucial. |
الشاهد حاسم . | You can ask the witness yourself. |
والواقع أن التصريحات الألمانية الأخيرة دفعت بلدان أوروبية رئيسية إلى الاقتراب بشكل حاسم من تلك النقطة. | Recent German statements have pushed key European countries decisively closer to that point. |
ولكن هل يعني هذا أن لأوروبا تصورات ورؤى تختلف بشكل جذري عن تصورات ورؤى الولايات المتحدة | Does this mean that Europe and the US have dramatically different visions? |
والطرق التي سلكناها والسرعة التي نحقق بها تلك الأهداف تختلف من بلد إلى آخر بشكل كبير. | The paths we have taken and the speed with which we are achieving those goals vary considerably from country to country. |
لكن هذه الخطط المستقبلية الأربعة ذات نفس التكلفة تختلف بشكل كبير في مخاطرها حول الأمن القومي | But those four futures at the same cost differ profoundly in their risks, around national security, fuel, water, finance, technology, climate and health. |
في الواقع، كانت هذه لقد اخترت رقم خمسة بشكل عشوائي، لكنها جميع ا تختلف في لونها قليلا . | Actually, this one came I just randomly picked number five, you know, but they all have a slightly different color. |
ولكن تحقيق هذا الوعد يتطلب من الزعماء الأوروبيين أن يقدموا رؤية شاملة وأن يعملوا بشكل حاسم الآن. | But realizing this promise requires European leaders to provide a vision and act decisively now. |
وإذا فشلوا في التصرف بشكل حاسم، فإن زعامة الصين للاقتصاد العالمي في المستقبل تصبح معلقة في الميزان. | If they fail to act decisively, China s leadership of the future global economy will hang in the balance. |
وتوفير معلومات علمية أفضل أمر حاسم لتحسين صناعة قراراتنا وللتركيز بشكل أفضل على المبادرات القائمة على الحفظ. | Better scientific information is crucial for improving our decision making and for better focusing our conservation based initiatives. |
تختلف عن | Different from. |
والواقع أن الصعوبات التي تواجهها بلدان جنوب أوروبا معروفة، ولكنها تختلف بشكل جوهري من بلد إلى آخر. | The difficulties in southern Europe are well known, but they differ fundamentally from country to country. |
إذا قيم الانتاج نموذج تختلف بشكل كبير من القيم التاريخية، وربما يعني أن هناك خطأ في النموذج. | If model output values drastically differ from historical values, it probably means there is an error in the model. |
وسوف يعتمد إيجاد علاقة جديدة ومستقرة بين السلطات المالية والشركات الخاصة بشكل حاسم على إعادة صياغة نماذجنا الفكرية. | Finding a new and stable relationship between the financial authorities and private firms will depend crucially on a reworking of our intellectual models. |
وثانيا، نادرا ما تكون الأدلة التجريبية جديرة بالثقة بالقدر الكافي لتسوية أي خلاف يتسم بانقسام الآراء بشكل حاسم. | Second, empirical evidence is rarely reliable enough to settle decisively a controversy characterized by deeply divided opinion. |
لقد اعتمدت الانتخابات الأخيرة في اليابان بشكل حاسم على رؤية آبي لموقف بنك اليابان فيما يتصل بالسياسة النقدية. | Japan s recent election hinged critically on Abe s views of the Bank of Japan s monetary policy stance. |
فقد أدت الاحتجاجات الحاشدة في فرنسا عام 1968 إلى انتخابات برلمانية مبكرة، والتي فاز بها أنصار ديجول بشكل حاسم. | The massive protests in France in 1968 led to an early parliamentary election, which de Gaulle s supporters won decisively. |
وقد يكون للبت بشكل حاسم في مسائل التفسير هذه أثر هام على كفاية حجم صندوق الطوارئ أو عدم كفايته. | A definitive decision on such questions of interpretation could have a significant impact on the adequacy or otherwise of the level of the contingency fund. |
وفي هـــــذا الشأن، ﻻ نزال نتوقع من جميع اﻷطراف المعنية والمهتمة، ومن مجلس اﻷمن أيضا، أن تتصرف بشكل حاسم. | In this regard we continue to look to all concerned and interested parties, as well as to the Security Council, to act decisively. |
إن قوة اﻷمم المتحدة للحماية يجب أن تتصرف بشكل حاسم، وأﻻ تقع ضحية التخويف، حتى تحتفظ باﻻحترام لوﻻيتها وقواتها. | UNPROFOR must act decisively, and not fall victim to intimidation, in order to maintain respect for its mandate and its troops. |
ومع ذلك فإن بعض الممارسات الدينية الشعبية تختلف عن الإسلام السائد مع وجود المرابطون المنتشرون بشكل شائع جدا. | However, some popular religious and tribal practices diverge from mainstream Islam, with a system of marabout societies being very common. |
وهذا الإصلاح حاسم الأهمية. | Such reform is crucial. |
وهذا أمر حاسم اﻷهمية. | This is of critical importance. |
ولماذا تختلف الفزيولوجيا | And why is the physiology different? |
عمليات البحث ذات الصلة : بشكل حاسم - بشكل حاسم - تعتمد بشكل حاسم - يعتمد بشكل حاسم - تساهم بشكل حاسم - يعتمد بشكل حاسم - التحرك بشكل حاسم - يعتمد بشكل حاسم - تعتمد بشكل حاسم - تختلف بشكل كبير - تختلف بشكل ملحوظ - تختلف بشكل واضح - تختلف بشكل ملحوظ - تختلف بشكل عشوائي