Translation of "decisive" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decisive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That proved decisive.
وكان ذلك التدخل حاسما.
It is a Decisive Word .
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
It is a Decisive Word .
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
What was the decisive factor?
مالذي أقنعك بالسكن هنا
surely it is a decisive word
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
this is indeed a Decisive Word ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
It is surely a decisive utterance
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
surely it is a decisive word
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
this is indeed a Decisive Word ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
It is surely a decisive utterance
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
Finally, in December, decisive action was taken.
وأخيرا، في شهر ديسمبر كانون الأول اتخذت إجراءات حاسمة.
Most surely it is a decisive word ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
Most surely it is a decisive word ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
We are living through decisive political change.
إننا نعيش فترة تغيير سياسي حاسم.
The second roll call would be decisive.
ويكون اﻻقتراع الثاني هو الحاسم.
Once again, Europe s role may well prove decisive.
ومرة أخرى، قد يكون الدور الذي ستضطلع به أوروبا في هذه الأزمة حاسما .
That this ( Qur 'an ) is a decisive word
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
Indeed the Qur an is a decisive Word .
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
this ( Qur 'an ) is surely a decisive Word ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
Indeed , the Qur 'an is a decisive statement ,
إنه أي القرآن لقول فصل يفصل بين الحق والباطل .
That this ( Qur 'an ) is a decisive word
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
Indeed the Qur an is a decisive Word .
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
this ( Qur 'an ) is surely a decisive Word ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
Indeed , the Qur 'an is a decisive statement ,
والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك .
But the next few months will be decisive.
لكن الأشهر القليلة المقبلة ستكون حاسمة.
(e) A decisive strengthening of international development cooperation
)ﻫ( تعزيز التعاون اﻹنمائـــي الدولـــي بشكل حاسم
We must take decisive action now and here.
ويجب علينا أن نتخذ إجراء حاسما اﻵن وهنا.
We must deal the enemy a decisive blow.
يجب أن نضرب العدو . ضربة حاسمة
But the decisive question of political modernization remains unanswered.
ولكن السؤال الحاسم فيما يتصل بالحداثة السياسية يظل بلا إجابة.
Historically, outside parties have thus played a decisive role.
وبالتالي فإن أطرافا خارجية لعبت تاريخيا دورا حاسما في هذا السياق.
Moreover, Obama has started his term in decisive fashion.
فضلا عن ذلك فقد بدأ أوباما ولايته بصورة حاسمة.
Last year witnessed a decisive turn in Latin America.
شهد العام الماضي تحولا حاسما في أميركا اللاتينية.
Such decisive improvements are certainly possible and economically realistic.
والواقع أن مثل هذه التحسينات الحاسمة ممكنة بكل تأكيد وواقعية من الناحية الاقتصادية.
For me, the decisive moment was on Day 11.
وفي اعتقادي أن اللحظة الحاسمة كانت في اليوم الحادي عشر بعد التجمع الأول.
A decisive naval battle occurred on 6 August 1284.
دارت بينهما معركة بحرية حاسمة في 6 أغسطس 1284.
I wish my death had been the decisive one .
يا ليتها أي الموتة في الدنيا كانت القاضية القاطعة لحياتي بأن لا أبعث .
I wish my death had been the decisive one .
و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها .
There must be an answer to this, quickly, decisive.
يجب أن تكون هناك إجابة سريعة و حاسمة
We will strike quickly. The victory must be decisive.
سوف نضرب سريعا يجب أن يكون النصر حاسما
On the contrary, independence and professional expertise should be decisive.
بل إن الأمر على العكس من ذلك، فالاستقلال والخبرة المهنية يشكلان عنصرين على قدر عظيم من الأهمية في هذا السياق.
The need for collective, timely, and decisive action is overwhelming.
لقد أصبحت الحاجة إلى عمل جماعي وحاسم وفي وقته المناسب ساحقة.
The role of the administering Power was a decisive factor.
92 وأردف قائلا إن دور الدولة القائمة بالإدارة عامل حاسم.
Our outcome document is an important basis for decisive action.
وتعد وثيقتنا النهائية أساسا هاما للاضطلاع بإجراءات حاسمة.
And minimizing friction turns out to be the decisive variable.
وقد تبين أن تقليل الاحتكاك هو العامل الحاسم.
The first 24 hours of the invasion will be decisive.
أول 24 ساعة من الغزو ستكون حاسمه

 

Related searches : Decisive Moment - Decisive For - Decisive Importance - Decisive Victory - Decisive Power - Decisive Criterion - Decisive Step - Be Decisive - Decisive Element - Decisive Reason - Decisive Contribution - Most Decisive - More Decisive - Are Decisive