ترجمة "تحقيق النجاح مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة : تحقيق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وثالثا، ينبغي الاحتفاظ بوجود تنسيق كامل مع الجانب الفلسطيني لضمان تحقيق النجاح.
Third, full coordination must be maintained with the Palestinian side to ensure success.
وإن تلك المؤسسات عازمة على تحقيق النجاح.
They are determined to succeed.
آمل أن تستطيعي النجاح في تحقيق هدفك
I hope you can pull it off.
ولن تتمكن جماعة بمفردها من تحقيق النجاح الكامل.
No one group acting alone will be able to achieve total success.
النجاح في تحقيق الأهداف المحددة، تدابير عام 2004
A large majority of projects reported that they had achieved their targets.
والآن، يجب أن نعمل بنشاط من أجل تحقيق النجاح.
Now, we must work actively for success.
ومن الواضح أن فرص النجاح في تحقيق هذه الغاية ضئيلة.
The chances of this are slim.
وكانت هذه الاستثارة للوعي هامة جدا من أجل تحقيق النجاح.
The group thanked UNEP DTIE for its presentation and its contributions to efforts to suppress illegal trade in ODS.
وبفضل هذه الضمانات، أحرزت المعاهدة أكبر النجاح في تحقيق أهدافها.
Thanks to these safeguards, the Treaty has been most successful in achieving its objectives.
وإذا استطعنا تحقيق ذلك، فإن مؤتمر قمة أيلول سبتمبر سيحالفه النجاح.
If we can achieve that, the September summit will be a success.
إن هذا سيكفل النجاح في تحقيق هدفنا المتمثل في التنمية المستدامة.
This will ensure success in achieving our goal of sustainable development.
إذا كنت تريد النجاح مع صديقتك
If you wanna make a hit with your lady friend,
٦٢ وأضاف أن النجاح في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية يتوقف على مدى النجاح في تحقيق تكامل الجهود الدولية.
62. Success in the peaceful uses of outer space depended on the extent to which international efforts could be consolidated.
ولكن عدم تحقيق النجاح السريع لا يعني أن هذه الجهود غير مجدية.
But this lack of quick success does not mean that these efforts are futile.
مع اطيب امنياتى بتواصل النجاح ، كاثي تمبرلاك
With best wishes for your continued success, Cathy Timberlake.
يقول لك النوع الاول يمكنك تحقيق ما تريد ! يمكنك النجاح ! ليس هنالك مستحيل !
The first kind tells you, You can do it! You can make it! Anything is possible!
كذلك، فإن التعاون بين الحكومات ومنظمات المجتمع المدني سيكون أساسيا في تحقيق النجاح.
Cooperation and collaboration between Governments and civil society organizations are also crucial for success.
يقول لك النوع الاول يمكنك تحقيق ما تريد ! يمكنك النجاح ! ليس هنالك مستحيل !
The first kind tells you, You can do it! You can make it!
وكانوا يشددون أيضا على أهمية الجرأة وحسن التدبير والرغبة الشديدة في تحقيق النجاح، فضلا عن القدرة على التكيف مع الظروف المتغيرة في السوق.
They also stressed the need to be bold, frugal, and highly driven to succeed, as well as the ability to adapt to changing market conditions.
ويﻻحظ مع ذلك أنه، بالرغم من تحقيق بعض النجاح، مازالت مشكلة المعوقين في ناميبيا غير قابلة للحل بالنظر لقلة الموارد البشرية والمادية المتاحة.
Although some progress had been made, it had to be noted that the problem of the disabled in Namibia could not be resolved with the available human and material resources.
وقد كان مدمج ا مع مجموعة تكنولوجيا (ChIP chip) مع بعض النجاح.
It has in the past been combined with array technology (ChIP chip) with some success.
لكن النجاح مع اللغات هو نجاح المشاركة الآن
But success with languages is a success of sharing, right now, the success of me telling you my story you understanding it and maybe later we can talk about it and you can tell me about yours.
رقصة المامبو حماسية جدا وتلاقى النجاح مع الطلاب.
This mambo is a great favourite with our pupils.
يمكن استخدام المؤشرات لتحديد الأهداف التي تتوخاها السياسات ولقياس النجاح في تحقيق تلك الأهداف.
Sustainability indicators and monitoring Indicators can be used to set targets for policies and to measure success in achieving them.
ونحن نتمنى مخلصين لشعب أفغانستان النجاح في تحقيق هذه اﻷهداف في أقرب وقت ممكن.
We sincerely wish the people of Afghanistan success in achieving these goals as soon as possible.
فهم يحتاجون إلى النصيحة، والاتصالات، والعملاء، والموظفين الذين يتمتعون بثقافة الفعالية والقدرة على تحقيق النجاح.
They need advice, contacts, customers, and employees immersed in a culture of effectiveness to succeed.
إلا أنه، كي يتحقق النجاح لمشروع الألفية، يتعين تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية على الصعيد القطري.
However, for the Millennium Project to be successful, MDGs have to be achieved at the country level.
ويوافق هذا العام نهاية البرنامج، ويسعدني أن أذكر أنه قد تم تحقيق قدر من النجاح.
This year marks the end of the programme, and I am happy to report that some success has been achieved.
كل شي تقوم به والطريقه التي تستخدمها لتقوم به يجب ان توجه نحو تحقيق النجاح
Everything you do and how you do those things should be geared towards your success.
مقياس النجاح عند الفرد هو تحقيق المصالح الذاتية بدلا من الحصول على الثروة والأهداف الأنانية.
The measure of success would be the fulfillment of one's personal interests rather than the acquisition of wealth and self centered goals.
ووفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية سيعمل بإخﻻص مع سائر الوفود من أجل تحقيق النجاح في مناقشة البنود المدرجة على جدول أعمال الدورة الحالية للجمعية العامة.
The delegation of the Democratic People apos s Republic of Korea will work sincerely with other delegations for success in the discussion of the items on the agenda of the current session of the General Assembly.
تحقيق الاستمرارية مع المساءلة
Achieving permanence with accountability
ويجب علينا أن نواصل منح بعثة تحقيق التثبيت الوسائل الضرورية حتى نحقق النجاح في نهاية المطاف.
Therefore, we must continue to provide to MINUSTAH all the necessary means so that, at the end of its mission, we will have a successful experience.
وفي مقدورنا أن نؤكد أنه تم تحقيق قدر من النجاح يتعذر معه عكس اتجاه هذه العملية.
We can affirm that a certain success, making this process irreversible, has been achieved.
فقد كان اﻻلتزام والجهود الموحدة من اﻷفراد والجماعات والمنظمات الدولية مفتاح النجاح في تحقيق هذه النتيجة.
The commitment and the combined efforts of individuals, groups and international organizations have been key to attaining this outcome.
١٤ وقد أمكن تحقيق قدر هام من النجاح في بناء الروابط النظرية والعملية، ﻻ بين المشاريع المنفذة ضمن هذا البرنامج فحسب، وإنما مع أنشطة المانحين اﻷخيرين أيضا.
14. An important measure of success was achieved in building both conceptual and operational linkages not only between projects within this programme but also with the activities of other donors.
إلا أن السؤال الحقيقي هنا هو ما هي أكثر السياسات قدرة على تحقيق النجاح في هذا السياق
But the real question is which policies work best.
والحقيقة أن تجنب الفشل قد يكون في بعض الأحيان هدفا أفضل من الإصرار على تحقيق النجاح الكامل.
Avoiding failure is sometimes a better objective than achieving great success.
فلقد تحقق تقـــدم على الطريق نحو تحقيق أهدافه، وإن كان ذلك قد حـــدث بدرجات متفاوته من النجاح.
Progress towards its fulfilment has been made, if unevenly.
وكانت المشاورات شاهدا على الروح البناءة وعلى الرغبة في التعاون الفعال وفي تحقيق النجاح الذي يحفز بلداننا.
They bear testimony to the constructive spirit and will to cooperate actively and to succeed which animate our countries.
ومثل أي عائلة أخرى، لا يأتي النجاح إلا من خلال العمل الجماعي على تحقيق الأحلام والأهداف المشتركة.
And like any family, it's by working together towards common dreams and goals that we are able to succeed.
لكن آسيا انبعثت من جديد مع النجاح الاقتصادي الذي أحرزته اليابان.
Asia s resurgence began with Japan s economic success.
تعلمنا طريقة النجاح في الحياة هي العمل الشاق مع حني رؤوسنا
We learnt that the way to succeed in life is hard work and to keep our heads down.
وعلى الرغم من أنه تم تحقيق بعض النجاح في إطار معاهدة عدم الانتشار، إلا أنه ما زال ينتظر تحقيق تقدم في مجال نزع السلاح العام والكامل.
However, while some success had been achieved under the non proliferation regime, the progress expected on general and complete nuclear disarmament had yet to be achieved.
إسمحوا لي أن أعرب لجميع المشاركين في الجمعية العامة عن تمنياتي بكل النجاح في تحقيق هذه اﻷهداف النبيلة.
Allow me to wish all the participants in the General Assembly every success in achieving these noble goals.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح - تحقيق النجاح