ترجمة "تحسين كفاءة الموارد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : كفاءة - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين كفاءة الموارد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(هـ) تحسين كفاءة وتوزيع المعونة الغذائية.
(e) Improving the efficiency of the distribution of food aid.
)ج( تحسين كفاءة اﻷمانة العامة وإعادة تشكيلها
(c) Improvement of efficiency and restructuring of
وعلى الرغم من التشديد على تحسين كفاءة المنظمة وفاعليتها، وعلى الرغم من الإصلاحات الجارية في إدارة الموارد البشرية، فإن الموارد المخصصة للتدريب تبدو غير كافية.
Despite the emphasis on improving the Organization's efficiency and effectiveness, and despite the human resources management reforms under way, the resources allocated to training seemed insufficient.
ويجري تسجيل البيانات المتعلقة بالعاملين بشكل أكثر ملاءمة، كما أن توزيع العمل أدى إلى تحسين كفاءة إدارة الموارد البشرية عموما.
Personnel actions are being recorded with improved timeliness and the distribution of work has improved the overall efficiency of human resources administration.
واقترحت أربعة أطراف مشاريع ترمي إلى تحسين كفاءة الإنارة.
Four Parties proposed projects targeting improved efficiency of lighting.
تحسين إدارة الموارد البشرية.
improving the management of human resources.
وإذ تؤكـد على ضرورة تحسين كفاءة الإدارة العامة وشفافيتها ومساءلتها،
Emphasizing the need to improve the efficiency, transparency and accountability of public administration,
وإذ يؤكـد على ضرورة تحسين كفاءة الإدارة العامة وشفافيتها ومساءلتها،
Emphasizing the need to improve the efficiency, transparency and accountability of public administration,
)و( تحسين كفاءة قطاع الكفاف الحيوي في بلدان المحفل الجزرية.
(f) Improving the efficiency of the vital subsistence sector in the Forum island countries.
اعني انه يجب فعلا رفع كفاءة استنزاف الموارد الطبيعية
And that means we have to really increase efficiency even more.
وستنظر الشعبة في كيفية زيادة تحسين كفاءة التخطيط والتنفيذ المبكر للولايات.
The Division will consider how to further enhance efficient planning and early implementation of mandates.
)ج( تحسين كفاءة الطرق وإدخال أساليب انتاج أنظف بيئيا في الصناعة.
(c) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry.
لقد أحرز بعض التقدم بالفعل في تحسين كفاءة أداء الجمعية العامة.
Some progress has already been achieved in improving the efficient functioning of the General Assembly.
فقد أدى العمل بهذين النظامين إلى تحسين كفاءة وتوقيت وجودة الخدمات والتخطيط.
The introduction of the two systems had improved the efficiency, timeliness and quality of services and planning.
(ك) كفاءة استخدام الموارد تدنية استخدام الموارد الشحيحة وغير المتجددة لتطوير المرافق والخدمات السياحية وتشغيلها
(k) Resource efficiency To minimize the use of scarce and non renewable resources in the development and operation of tourism facilities and services
فسوف نحتاج إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة، من خلال اعتماد أساليب التشييد الخضراء في البناء، وزيادة كفاءة الأجهزة والمعدات التي نستخدمها.
We will need improved energy efficiency, through green buildings and more efficient appliances.
وسلطت الضوء على ضرورة تحسين شفافية التمويل الذي تقدمه البلدان الأطراف المتقدمة والمنظمات والآليات التمويلية الدولية المعنية، ما يزيد كفاءة الموارد المخصصة والمستثمرة في تنفيذ الاتفاقية.
It has also highlighted the need for improved transparency of the funding provided by developed country Parties, relevant international organizations and financial mechanisms, which would increase efficiency of the resources allocated and invested for the implementation of the Convention.
٣١ ويوصى بايﻻء تركيز خاص على تحسين كفاءة شبكات نقل الطاقة الكهربائية وتوزيعها.
31. It is recommended that special emphasis be placed on efficiency improvements in power transmission and distribution systems.
٢ التدابير الرامية الى تحسين كفاءة استعمال موارد خدمة المؤتمرات وفعاليته بوجه عام
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness of the use of conference servicing resources
تحسين كفاءة وفعالية الخدمات اﻻجتماعية، بما في ذلك تعزيز إدارة المؤسسات والبرامج اﻻجتماعية
Improving the efficiency and effectiveness of social services, including strengthening of social institutions and programme management
باء كفاءة وفعالية التدابير المتعلقة بالوصول إلى مستخدمي الموارد الطبيعية النهائيين
Efficiency and effectiveness of measures in reaching the end users of natural resources
وقد اتفقا على تحسين كفاءة عمليات الإعداد والتخزين والاطلاع والإدارة والنشر المتعلقة بالبيانات الفوقية.
OECD is loading trade metadata into its recently developed MetaStore application.
كما يقوم المصرف بتقديم المساعدة على تحسين كفاءة المﻻحة في المجرى المائي باراغواي بارانا.
The Bank is also providing assistance to improve the efficiency of navigation on the Paraguay Parana waterway.
)ﻫ( تحسين كفاءة الطاقة، وإدخال أساليب انتاجية، تتسم بمزيد من النظافة البيئية، في الصناعة.
(e) Improving energy efficiency and introducing environmentally cleaner production techniques in industry.
لكن من المهم أيضا، في رأينا، تعزيز كفاءة استخدام الموارد المتاحة حاليا.
In our view, however, it is also important to enhance the effectiveness with which existing resources are used.
٥ تحسين قواعد البيانات عن الموارد البشرية الريفية
(v) Improving the database for rural human resources
إذ يشير إلى المقرر 15 م أ 6 بشأن تحسين كفاءة وفعالية لجنة العلم والتكنولوجيا،
Recalling decision 15 COP.6 on improving the efficiency and effectiveness of the Committee on Science and Technology (CST),
وهي تهدف ليس فقط إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة بل أيضا إلى الحد من التلوث.
They are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution.
ونؤيد أيضا العمل الجاري الذي يضطلع به الأمين العام لمواصلة تحسين كفاءة وفعالية الأمانة العامة.
We also support the ongoing work of the Secretary General to continuously improve the efficiency and effectiveness of the Secretariat.
ومن المستحيل أن تعمل باستمرار على تحسين تكنولوجيا إلى الدول التي كانت أكثر كفاءة وإنتاجية.
It is impossible to continually advance technology to its most efficient and productive states.
تحسين استغلال الموارد المنجمية والحرجية بهدف زيادة العائدات الضريبية.
Increased exploitation of mineral and forestry resources in order to increase tax revenues.
40 وتشدد التقارير على ضرورة تحسين إدارة الموارد المائية.
The reports insist on the need to improve the management of water resources.
وستركز اﻷمانة كذلك على تحسين الفصل المتعلق بتعبئة الموارد.
The secretariat would therefore focus on improving the chapter on resource mobilization.
وقد منع عدم كفاية التعاون الفني والتقني كثيرا من الدول من تحسين كفاءة استخدام الموارد، مما أضر بقدرتها على المنافسة الدولية وزاد من عدم قدرتها على اﻻندماج في اﻻقتصاد العالمي.
Inadequate technological cooperation has prevented many countries from improving the efficiency of resource use, thus adversely affecting their international competitiveness and further inhibiting their integration into the world economy.
وقد أجرت الحكومة دراسة متعمقة بغية تحسين كفاءة نظام العدالة الإيطالي وهي تبذل جهدها لهذا الغرض.
The Government had carried out an in depth study with a view to improving the efficiency of the Italian justice system and was making efforts to that end.
وينبغي أن يؤدي إنشاء الهيئة الجديدة إلى تحسين كفاءة الأمم المتحدة ومصداقيتها في ميدان حقوق الإنسان.
The new body should improve the efficiency and credibility of the United Nations in the field of human rights.
(ب) تحسين النوعية نتائج استطلاعات توثق تحس ن رضا العملاء عن نوعية تقديم الخدمات أو كفاءة المعاملات
(b) Quality improved survey results that document improved client satisfaction with the quality of service delivery or transaction efficiency
وينصب تركيز مشروع للطرق )بقرض قيمته ٠٩ مليون دوﻻر( على تحسين كفاءة اﻹنفاق العام على الطرق.
A Roads Project (loan amount 90 million) is focused on improving the efficiency of public expenditure on roads.
باء كفاءة وفعالية التدابير المتعلقة بالوصول إلى مستخدمي الموارد الطبيعية النهائيين 96 98 20
Recommendations on financing the Convention implementation
(ج) تحسين فرص الحصول على المعلومات عن الموارد المائية الأفريقية.
(c) Improving access to information on African water resources.
وعملا على تحسين كفاءة خدمات الإرشاد الزراعي تم تأسيس 12 مركزا للزراعة والتنمية الريفية على نطاق الدولة.
In order to increase the efficiency of extension services, 12 agricultural and rural development centres have been established all over the country.
كما أعاقت السياسات التجارية التقييدية النمو اﻻقتصادي وأدت الى عدم كفاءة أنماط اﻹنتاج واستخدام الموارد.
Restrictive trade policies inhibited economic growth and led to inefficient patterns of production and resource use.
542 لتحقيق زيادة كفاءة تعقيم مياه الشرب بدأ مجلس المياه الوطني برنامجا لتسديد مستحقات البلديات للاستثمار في تحسين كفاءة إضافة الكلور وفي البنية التحتية لمياه الشرب والتخلص من الفضلات.
In order to make the disinfection of drinking water more efficient, the National Water Board (CNA) has started a programme for the reimbursement of dues for municipalities to invest in improving the efficiency of chlorination and in drinking water and sewage disposal infrastructures.
5 توفير إمدادات المياه النظيفة والمستدامة عبر تحسين إدارة الموارد المائية
Promoting safe and sustainable water supplies through improved water resources management
تحسين عملية تعبئة الموارد ضروري وملازم لوضع سياسات تمويل فعالة ومنصفة
Improving domestic resource mobilization is a critical concomitant of effective and equitable financing policies

 

عمليات البحث ذات الصلة : تحسين كفاءة - تحسين كفاءة - تحسين كفاءة - تحسين كفاءة - كفاءة تحسين - كفاءة الموارد - كفاءة الموارد - تحسين كفاءة العمل - تحسين كفاءة الإنتاج - تحسين كفاءة الوقود - تحسين كفاءة الوقود - تحسين كفاءة الإنتاج - تحسين كفاءة الوقود - تحسين كفاءة التكاليف