ترجمة "تحدد تجريبيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحدد - ترجمة : تحدد - ترجمة : تجريبيا - ترجمة : تجريبيا - ترجمة : تحدد - ترجمة : تحدد - ترجمة : تحدد - ترجمة : تجريبيا - ترجمة : تحدد تجريبيا - ترجمة : تجريبيا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد أثبتنا من وجودها تجريبيا. | We have demonstrated of its existence experimentally. |
ليس هناك شيئا تجريبيا حول هذه الطائرات | There's nothing experimental about these planes. |
٦٧ وصممت اﻷمانة العامة نظاما جديدا لتقييم أداء الموظفين بدأ اختباره تجريبيا. | The Secretariat has designed a new system for the evaluation of staff performance. |
فالقانون الثاني هو قانون C 2R قد اكتشفه الفيزيائي الإنجليزي جول تجريبيا سنة 1841. | This second law is the C 2R law, discovered experimentally in 1841 by the English physicist Joule. |
ويعتبر المشروع الألباني تدخلا تجريبيا لإعداد نمائط المنهاج الدراسي المنتظم لمعهد القضاة في تيرانا. | The Albanian project was conceived as a pilot intervention for the preparation of modules of the regular syllabus of the school of magistrates in Tirana. |
تستطيع تحديد كم تحتاج من القوة لاضافتها اذا علمت ذلك , فانك ستكشف ذلك تجريبيا | You can figure out exactly how much force you need to put if you know this, which you usually figure out experimentally |
لكن نظرتك للعالم، تحدد أي شئ آخر في حياتك، لأنها تحدد قراراتك، إنها تحدد علاقاتك، إنها تحدد مستوى الثقة لديك. | Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions it determines your relationships it determines your level of confidence. |
لكن نظرتك للعالم، تحدد أي شئ آخر في حياتك، لأنها تحدد قراراتك، إنها تحدد علاقاتك، | Your worldview, though, does determine everything else in your life, because it determines your decisions it determines your relationships it determines your level of confidence. |
وقد أعد استبيان لهذا الغرض وتم تنفيذه تجريبيا لدورات الهيئة المعقودة في عامي 2004 و2005. | A questionnaire has been developed for that purpose and has been implemented on a trial basis for the sessions of the Board in 2004 and 2005. |
ويبدو أن قطاع الإسكان بدأ يتحسس قاعا تجريبيا (ولو أن تمويل الإسكان لا يزال غير متماسك). | The housing sector seems to be finding a tentative bottom (though housing finance remains incoherent). |
وأتاحت الشعبة في موقعها على الشبكة تصنيفا دوليا تجريبيا لإحصاءات استخدام الوقت من أجل التعليق عليه. | The Division has made a trial International Classification of Activities for Time Use Statistics available on its website for comments. |
٤٦ ولقد ووفق على تدبير الموظفين التعاقديين الدوليين في قوة اﻷمم المتحدة للحماية باعتباره مشروعا تجريبيا. | The hiring of international contractual personnel in UNPROFOR has been approved as a pilot project. |
تحدد فيما بعد . | REPHRASED |
تحدد فيما بعد . | To be determined . |
لم تحدد عنصر | No item is selected. |
فقد تحدد الطريــق. | The course has been charted. |
كيف تحدد الأسعار | How do you set prices? |
ألك أنت تحدد | Can you make her out? |
حاول أن تحدد | Make a guess. |
لم تحدد مجل د أساسي | No Base Directory Specified |
لم تحدد مجل د للإخراج | No Output Directory Specified |
لم تحدد رقم الفاكس. | No fax number specified. |
لن تحدد الأرقام النتائج. | The numbers won't determine the outcome. |
كيف تحدد قيمة لاعب | How do you fix a price for a player? |
هيا لقد تحدد مصيرك | Come along. |
لا يمكنك أن تحدد | You never can tell. |
وانطلاقا من التقييم والمبادئ التوجيهية التي أعدت، وضع البرنامج مشروعا تجريبيا لإدارة القمامة البحرية في عدد من الأماكن بلبنان. | On the basis of the assessment and the guidelines prepared, the MED POL Programme developed a pilot project for coastal litter management in a number of locations in Lebanon. |
كما أشار إلى أن هناك اختبارا تجريبيا لتحديد أنسب المهام التي يمكن نقلها سينفذ خﻻل فترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣. | He also indicated that a pilot test to identify the most appropriate functions for relocation would be implemented during the 1992 1993 biennium. |
وفي الوقت الراهن، تطبق جزر سليمان بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، برنامجا تجريبيا يسمى quot أطفال كوكب اﻷرض quot . | The Solomon Islands is currently working with the United Nations Development Programme on a pilot programme called quot Children of Planet Earth quot (COPE). |
فالقواعد الموحدة تحدد الشروط المسبقة والمجالات المستهدفة للمشاركة المتكافئة كما تحدد مجموعة من تدابير التنفيذ. | The Standard Rules delineate preconditions and target areas for equal participation, as well as a set of implementation measures. |
و المرأة لم تضع تلك القواعد, و لكنها تحدد هويتنا و تحدد إمكانياتنا و فرصنا. | Women don't make those rules, but they define us, and they define our opportunities and our chances. |
ملحوظة تحدد الإصدرات الجديدة تلقائيا. | Note New versions are selected automatically. |
يجب أن تحدد منطقة صحيحة. | You have to specify a valid region. |
يجب أن تحدد خلية صحيحة. | You have to specify a valid cell. |
)أ( تحدد المحكمة إجراءاتها وتنظيمها. | (a) The Court shall regulate its own procedures and its organization. |
تحدد كيف يستجيب لك الناس، | It dictates how they respond to you. |
الغربان لم تحدد مكانه بعد | Buzzards ain't spotted him yet. |
ويمكن لوثائق سلسلة الحيازة أن تحدد أدوار الأفراد (وأن تحدد في هذه الحالة مشغلي الآلات المؤهلين). | The chain of custody documentation can define the roles of individuals (in this case, for example, who is a qualified machinist). |
وتناقش اﻷطراف حاليا، هي ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين وقوة اﻷمم المتحدة للحماية، مشروعا تجريبيا للعودة اﻻختيارية الى بضع مناطق منتقاة. | The parties, together with UNHCR and UNPROFOR, are discussing a pilot project for voluntary return to a few selected areas. |
هذه المعايير لا تحدد فقط متوسط حجم الحبيبات وإنما تحدد أيض ا حد الاختلاف المسموح به عن المتوسط. | These standards establish not only the average grit size, but also the allowable variation from the average. |
وقد تود اللجنة أن تحدد موعد ومدة انعقاد دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤، وأن تحدد احتياجاتها من الوثائق. | The Committee may also wish to determine the timing and duration of its substantive session of 1994 and to specify the documentation requirements. |
عندما تحدد الإحداثيات تحدد إحداثي x ، ثم إحداثي ال y و هذا ما قرر الناس الإتفاق عليه | 'When you list the co ordinates, you list the x co ordinate, then the y co ordinate and that's just what people decided to do. |
الفترة 2000 2001 تحدد فيما بعد | 2000 2001 to be determined |
11 المعايير التي تحدد إقفال المناقصة | (xi) The criteria that shall determine the closure of the auction and |
ولم تحدد بعد تواريخ للمباحثات الرسمية. | Dates had not yet been set for formal talks. |
عمليات البحث ذات الصلة : استنادا تجريبيا - دليل تجريبيا - تجريبيا الملاحظة - التحقيق تجريبيا - تجريبيا العزم