ترجمة "تحت الارض" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحت - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت الارض - ترجمة : تحت - ترجمة : تحت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

درجتين تحت الارض
How about leaving it underground, at about the 2nd level below ground?
ماذا عن تحت الارض لهدف معين
How about underground with a view?
تحت الارض في مكان قوي حقا.
Underground in a place that's really solid.
ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض
You don't have to dig deep down underground.
تمام مثل فرقتنا تحت الارض اثناء الحرب
Like our little band in the Underground during the War.
شبه دبيب ما على الارض شبه سمك ما مما في الماء من تحت الارض.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth
شبه دبيب ما على الارض شبه سمك ما مما في الماء من تحت الارض.
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth
تحت ثلاثة تضطرب الارض واربعة لا تستطيع احتمالها.
For three things the earth tremble, and under four, it can't bear up
ان يدوس احد تحت رجليه كل اسرى الارض
To crush under foot all the prisoners of the earth,
تحت ثلاثة تضطرب الارض واربعة لا تستطيع احتمالها.
For three things the earth is disquieted, and for four which it cannot bear
ان يدوس احد تحت رجليه كل اسرى الارض
To crush under his feet all the prisoners of the earth,
13000 فتاة يدرسن هنا في غرف تحت الارض,
13,000 girls studying here in the rooms underground, full of scorpions.
عند الليل ستكون بين يدي الجماعه تحت الارض
By tonight, we'll have you in the hands of the underground.
لكي تجثو باسم يسوع كل ركبة ممن في السماء ومن على الارض ومن تحت الارض
that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth,
لكي تجثو باسم يسوع كل ركبة ممن في السماء ومن على الارض ومن تحت الارض
That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth
تحت كل السموات يطلقها كذا نوره الى اكناف الارض.
He sends it forth under the whole sky, and his lightning to the ends of the earth.
تحت كل السموات يطلقها كذا نوره الى اكناف الارض.
He directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
واليوم ، سترون هذا داخل المنجم، نصف ميل تحت الارض.
And today, you would see this inside the mine, half a mile underground.
حتى اذا دفنت ستة أقدام تحت الارض هل فهمتى
Even though I'm six feet under the ground, you see?
انها كنهاية العالم بالنسبة لهم نهاية عالم تحت الارض
It was like the end of the world to them. The end of the underworld.
لا تصنع لك تمثالا منحوتا ولا صورة ما م ما في السماء من فوق وما في الارض من تحت وما في الماء من تحت الارض.
You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth
لا تصنع لك تمثالا منحوتا ولا صورة ما م ما في السماء من فوق وما في الارض من تحت وما في الماء من تحت الارض.
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth
13000 فتاة يدرسن هنا في غرف تحت الارض, مليئة بالعقارب.
13,000 girls studying here in the rooms underground, full of scorpions.
لانه هو ينظر الى اقاصي الارض. تحت كل السموات يرى.
For he looks to the ends of the earth, and sees under the whole sky.
لانه هو ينظر الى اقاصي الارض. تحت كل السموات يرى.
For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven
وهنا ترى النموذج ، مبنى الاستقبال وبعض مواقف السيارات تحت الارض.
And here you see the model a reception building and some underground parking.
و نترك مليون دولار من العاج تضيع لتتعفن تحت الارض
And let a million pounds of ivory go to rot under the earth?
ربما هناك تسريب تحت الارض سأباشر على تصليحها في الصباح
There must be a leak under the sand. I'll have it repaired in the morning.
فلم يستطع احد في السماء ولا على الارض ولا تحت الارض ان يفتح السفر ولا ان ينظر اليه.
No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look in it.
فلم يستطع احد في السماء ولا على الارض ولا تحت الارض ان يفتح السفر ولا ان ينظر اليه.
And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.
فذل الموآبيون في ذلك اليوم تحت يد اسرائيل. واستراحت الارض ثمانين سنة
So Moab was subdued that day under the hand of Israel. The land had rest eighty years.
فذل الموآبيون في ذلك اليوم تحت يد اسرائيل. واستراحت الارض ثمانين سنة
So Moab was subdued that day under the hand of Israel. And the land had rest fourscore years.
برنامج لبناء نموذج من عالم حيوان الخلد.. سيكون مهيئا للعمل تحت الارض.
A mole's software for constructing models of its world will be customized for underground use.
وكل ليلة سوف يعود الى الشرق بواسطه النهر الذى يجرى تحت الارض.
And each night Pharaoh will return to the east by the river which runs under the earth.
فها انا آت بطوفان الماء على الارض لاهلك كل جسد فيه روح حياة من تحت السماء. كل ما في الارض يموت.
I, even I, do bring the flood of waters on this earth, to destroy all flesh having the breath of life from under the sky. Everything that is in the earth will die.
فها انا آت بطوفان الماء على الارض لاهلك كل جسد فيه روح حياة من تحت السماء. كل ما في الارض يموت.
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven and every thing that is in the earth shall die.
مرة أخرى ، ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض لصنع محطة مثل هذه
Again, you don't have to dig deep down underground to make a station like that.
سآخذك أولا إلى منجم تحت الارض في شمال ولاية مينيسوتا حيث يبحث الناس
I will take you first to an underground mine in Northern Minnesota where people are looking for something called dark matter.
البعض إختاروا الل ج وء إلى الكهوف الكبيرة... ووجدو طريق جديد للحياة تحت سطح الارض
Some chose to take refuge in the great caverns and find a new way of life below the Earth 's surface.
لا تصنع لك تمثالا منحوتا صورة ما مما في السماء من فوق وما في الارض من اسفل وما في الماء من تحت الارض.
You shall not make an engraved image for yourself, any likeness of what is in heaven above, or what is in the earth beneath, or that is in the water under the earth
لا تصنع لك تمثالا منحوتا صورة ما مما في السماء من فوق وما في الارض من اسفل وما في الماء من تحت الارض.
Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth
وتعاظمت المياه كثيرا جدا على الارض. فتغطت جميع الجبال الشامخة التي تحت كل السماء.
The waters prevailed exceedingly on the earth. All the high mountains that were under the whole sky were covered.
وتعاظمت المياه كثيرا جدا على الارض. فتغطت جميع الجبال الشامخة التي تحت كل السماء.
And the waters prevailed exceedingly upon the earth and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
هكذا تقولون لهم. الآلهة التي لم تصنع السموات والارض تبيد من الارض ومن تحت هذه السموات.
You shall say this to them The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.
هكذا تقولون لهم. الآلهة التي لم تصنع السموات والارض تبيد من الارض ومن تحت هذه السموات.
Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يعمل تحت الارض - غرف تحت الارض - كهف تحت الارض - النار تحت الارض - مدفوعة تحت الارض - منشأة تحت الارض - ذهب تحت الارض - موقف تحت الارض - مصنع تحت الارض - توزيع تحت الارض - تحت الارض للسكك الحديدية - موقف للسيارات تحت الارض - مرآب للسيارات تحت الارض - منجم للفحم تحت الارض