ترجمة "تحترم خصوصية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خصوصية - ترجمة : خصوصية - ترجمة : خصوصية - ترجمة : تحترم - ترجمة : تحترم - ترجمة : تحترم خصوصية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خصوصية الرسالة | Message property |
خصوصية الرسالة | Chat With... |
خصوصية الرسالة | Select type of recipient |
أنها واحدة خصوصية | It's about one in particular. |
فشل فتح دردشة خصوصية | Failed to open private chat |
مواد تدريبية، دروس خصوصية | Training materials, tutorials 4 000 |
يحتاجون أجسامهم، خصوصية ودقيقتان | They need their bodies. privacy and two minutes. |
هل هناك خصوصية للشمس | Does the sun have privacy? |
هذا الطريق أكثر خصوصية | This way is more private. |
هل هناك اي خصوصية للدراما | 'Is there anything special to a drama?' |
التأكد من جعله أكثر خصوصية | Sort of make it more personal? |
تحذير بدون شرط خصوصية المزيد حو ل | WARNING Unconditionally returning confirmations undermines your privacy. More about MDNs... |
إنها الأبواب هناك خصوصية في الطائرة | Well, for example, advertise. |
قال لأن الحكومات الديمقراطية تحترم شعبها و تحترم جيرانها | He said because democratic governments respect their own people and respect their neighbors, freedom will bring peace. |
تحترم النساء | You respect women. |
خصوصية نشاط تسجيل سجل تقارير الأخطاء تقارير | privacy activity log zeitgeist diagnostics error reports |
لقد كان يستخدم الشبكات الإجتماعية في خصوصية. | So he was using social media in private. |
لدينا هنا تقوم ماريا باعطاء دروس خصوصية | Here we have Maria doing some tutoring. |
إننى أحتضر من أجلهم ،ليست لدى خصوصية | I slave, I agonize for them. I have no privacy. |
ثم نأخذ الأمر لمستوى أكثر خصوصية من هذا | Then we get more personal with it. |
٦٣ ويمنع الدستور الرق والسخرة، ويكفل خصوصية الفرد. | 63. The Constitution forbids servitude and forced labour, and privacy is guaranteed. |
اخترت أنا قطع الحد الأدنى لانه لها خصوصية. | And I picked minimalist pieces because they're about specificity. |
ولكن انظروا إلى هذا. لا توجد أية خصوصية. | But look at this. There's no privacy. |
سأعل مك ان تحترم زوجتي ! | I'll teach you to respect my wife! |
نحن نقابه تحترم القانون | We're a lawabiding union. |
أنت لا تحترم أحدا ! | You have no respect for anyone! |
ألا تحترم بيت الرب | Disrespect the house of God? |
وعلى هذا فقد كانت أميركا مكانا متميزا ذا خصوصية. | America was thus a special place. |
حدثان في الأسبوع الماضي لفتا انتباهي بخصوص خصوصية بريطانيا. | Last week two events drew my attention regarding the particular quality that Britain has. |
لسؤ الحظ, يبدو ان هناك إستثناءآت ذات خصوصية معينة. | Unfortunately, there appear to be idiosyncratic exceptions. |
آليات خصوصية اخري. و اود إعطاءك مثال و يدعي | And I wanna give you one example which is called anonymous digital cash. |
الأسرار ت تطل ب خصوصية الي بيتنا الص غير ل م ي زو د نا بها. | Secrets require a privacy that our little home did not provide. |
وبالنسبة للقطاع الصحي فإن القانون يحل محل مبادئ خصوصية المعلومات. | For the health sector, the code takes the place of the information privacy principles. |
ونظـرا ﻷن المطعم كان ممتلئا، فقــد طلبوا مكانا أكثر خصوصية. | Since the restaurant was full, they asked for somewhere more private. |
يحتاجون أجسامهم، خصوصية ودقيقتان ويمكنها بشكل ملحوظ تغيير مخرجات حياتهم. | They need their bodies, privacy and two minutes, and it can significantly change the outcomes of their life. |
والتعهدات التي ب ـذ ل ت لم تحترم. | Pledges have not been honored. |
ولم تحترم الأمم المتحدة تعهداتها. | The UN did not honor its pledge. |
يجب أن تحترم قوانين المدرسة. | You must follow school rules. |
عليك أن تحترم أباك وأمك | You shall honor your father and mother. |
الفتاة التي جعلتك تحترم النساء | The one who left you with such a high opinion of women. |
عليك أن تحترم رغبتها أيضا | You should have that respect for her. |
مركزى لا يسمح لى بالكلام عن هذه الامور. الا فى خصوصية | My position does not allow of my going into that, except in private. |
وإن الولايات المتحدة بحكم وجودها في بورتوريكو لا تحترم هذا المبدأ ولا تحترم أحكام ميثاق الأمم المتحدة. | Through their presence in Puerto Rico, the United States flouted that principle and the provisions of the United Nations Charter. |
وهي ممارسة مقبولة آمل أن تحترم. | It is an acceptable practice which I hope will be respected. |
ويجب أن تحترم أوامر القانون اﻻنساني. | The dictates of humanitarian law must be respected. |
عمليات البحث ذات الصلة : سلطة تحترم - الناس تحترم - تحترم قواعد - لا تحترم - تحترم البيئة - تحترم حقوق - أن تحترم - تحترم خصوصيتك - لا تحترم