ترجمة "تحالف الاتفاقية الإطارية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تحالف - ترجمة : تحالف - ترجمة : تحالف الاتفاقية الإطارية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الاتفاقية الإطارية
The Board has requested the COP MOP to consider what steps to take to find a solution.
الاتفاقية الإطارية
The secretariat's practice of withholding funding to eligible Parties to participate in the UNFCCC process if they have contributions to the core budget outstanding was suspended at the request of the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its nineteenth session.
الاتفاقية الإطارية
No guidance has been provided to the Global Environment Facility (GEF) under this Article.
الاتفاقية الإطارية
In particular, the report provides information on the development and operation of the ITL and the facilitation of cooperation among registry system administrators.
الاتفاقية الإطارية
The CO2 reduction achieved in the period 1975 2000 amounted to 110 Mt C.
الاتفاقية الإطارية
FCCC KP CMP 2005 3 Add.1
الاتفاقية الإطارية
Numerous problems and challenges were identified, as were many ideas for possible improvements.
الاتفاقية الإطارية
For ease of reference, annex I has been consolidated.
الاتفاقية الإطارية
National statements
الاتفاقية الإطارية
Informal groups
الاتفاقية الإطارية
In response to a request by the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice, at its twentieth session, the secretariat, in cooperation with the Expert Group on Technology Transfer organized a seminar on the development and transfer of environmentally sound technologies for adaptation to climate change from 14 16 June 2005, in Tobago, Trinidad and Tobago.
الاتفاقية الإطارية
This technical guidance has been prepared building on the approach of the technical guidance already recommended, by decision 20 CP.9, for adoption by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol (COP MOP).
الاتفاقية الإطارية
It should be considered in conjunction with document FCCC SBI 2005 8 Add.1, which provides details of the work programme and resource requirements, and with document FCCC SBI 2005 8 Add.2, which describes the supplementary activities that the secretariat plans to undertake and details the resources required therefore.
الاتفاقية الإطارية
Meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol referred to in this report are plenary meetings.
الاتفاقية الإطارية
Meetings of the Conference of the Parties referred to in this report are plenary meetings.
الاتفاقية الإطارية
Version 07 09 05 10 37 AM
الاتفاقية الإطارية
FCCC SBI 2005 18 Add.6
ج الاتفاقية الإطارية للأمم المتحدة الخاصة بالتغيرات المناخية
C. United Nations Framework Convention on Climate Change.
ووق ع البلدان الاتفاقية الإطارية وصد قا عليها عام 1995.
Both countries signed and ratified the Framework Convention in 1995.
الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ (بما في ذلك بروتوكول كيوتو)
Framework Convention on Climate Change (including Kyoto Protocol) United Nations Framework Convention on Climate Change, 9 May 1992, http unfccc.int essential_background convention background items 2853.php.
واليونان دولة طرف أيضا في الاتفاقية الإطارية الأوروبية لحماية الأقليات القومية.
The same was not true of the Kurds in Turkey. Greece was also a party to the European Framework Convention for the Protection of National Minorities.
الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية التي اعتمدها مجلس أوروبا سنة 1994.
The Framework Convention for the Protection of National Minorities, adopted by the Council of Europe in 1994.
الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ جنيف، 21 أيار مايو 2003
WHO Framework Convention on Tobacco Control. Geneva, 21 May 2003
وتساعد اليونيدو الحكومات الموق عة على البروتوكول في الامتثال لمتطلبات الاتفاقية الإطارية وبروتوكول كيوتو.
UNIDO assists the Governments that are signatories to the Protocol to comply with the requirements of both the UNFCCC and the Kyoto Protocol.
وقد بدأ في 1 حزيران يونيه 2000 سريان الاتفاقية الإطارية لحماية الأقليات القومية.
The Framework Convention on National Minorities Protection came into force on 1 June 2000.
وانضم المجلس رسميا إلى التحالف المنظم في إطار الاتفاقية الإطارية في عام 2001.
ICAA formally joined the Framework Convention Alliance in 2001.
26 يدعو الدول الأعضاء إلى الانضمام إلى الاتفاقية الإطارية لنظام الأفضليات التجارية من أجل المشاركة في المفاوضات التجارية بموجب الاتفاقية.
Calls upon the Member States to accede to the Framework Agreement on Trade Preferential System so as to take part in the trade negotiation under the Agreement.
المادة 13 من الاتفاقية الإطارية لحماية البيئة البحرية لبحر قزوين، 2003، حالات الطوارئ البيئية
Article 13 of the Framework Convention for the Protection of the Marine Environment of the Caspian Sea, 2003, Environmental emergencies
وفضلا عن ذلك، أشار أصحاب البلاغ صراحة إلى الاتفاقية الإطارية لمجلس أوروبا في طلبهم.
Furthermore, the petitioners explicitly referred to the Council of Europe Framework Convention in their application.
وفي نفس الاتجاه، يوجد صك حديث آخر هو الاتفاقية الإطارية الأوروبية لحماية الأقليات الوطنية.
Another recent instrument in the same direction is the European Framework Convention for the Protection of National Minorities.
4 تؤكد أن في خطورة تغير المناخ ما يبرر العمل على تنفيذ أحكام الاتفاقية الإطارية
4. Stresses that the seriousness of climate change argues for the implementation of the provisions of the Framework Convention
وبهذا العمل يمكن أن تضرب الاتفاقية الإطارية مثلا تحتذيه هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى.
In doing so, the UNFCCC can set an example to be followed by other United Nations bodies and international organizations.
شارك المجلس مشاركة وثيقة في عملية صياغة الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ.
ICAA was closely involved in the drafting process for the WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC).
وكمبدأ أساسي، إن مشروع الاتفاقية الإطارية التي تنشئ ذلك الإذن مستلزم لجميع عمليات نقل الأسلحة.
As a basic principle, the draft framework convention establishes that authorization is required for all arms transfers.
34 يندرج الإطار العام للأنظمة ودعم العمل في نطاق اختصاص أمانة الاتفاقية الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
The overall framework of regulations and support for action falls within the purview of the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat.
تحالف النساء الناخبات، سيدي تحالف
League of Women Voters, sir. Hmm? League?
8 تلاحظ أيضا اعتماد الاتفاقية الإطارية لحماية جبال الكاربات وكفالة تنميتها المستدامة والتوقيع عليها من قبل بلدان المنطقة
8. Notes also the adoption and signing of the Framework Convention on the Protection and Sustainable Development of the Carpathians by the countries of the region
وفيما يتعلق بمكافحة التبغ، صادقت سورية على الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ في عام 2003 التابعة لمنظمة الصحة العالمية.
With regard to tobacco control, Syria ratified the World Health Organization's Framework Convention on Tobacco Control in 2003.
والتزمت الحكومة بأن تشارك البعثة في تقديم التقارير إلى مجلس أوروبا بمقتضى الاتفاقية الإطارية المتعلقة بحماية الأقليات القومية.
The Government committed itself to engaging with UNMIK in reporting to the Council of Europe under the Framework Convention for the Protection of National Minorities.
لذلك يجب علينا أن نفعل كل ما في وسعنا لتنفيذ الاتفاقية الإطارية لتغير المناخ ولزيادة تطوير بروتوكول كيوتو.
We therefore must do everything in our power to implement the Framework Convention on Climate Change and to further develop the Kyoto Protocol.
قد نظمت تحالف لعمل ذلك تحالف دولي
has already set up a coalition to do this, an international coalition.
11 تـدعـو أمانة الاتفاقية الإطارية إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين عن أعمال مؤتمر الأطراف
11. Invites the secretariat of the Framework Convention to report to the General Assembly at its sixty second session on the work of the Conference of the Parties
وإذ تحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيـر المناخ عن أعمال مؤتمر الأطراف في الاتفاقية،
Taking note of the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the work of the Conference of the Parties to the Convention,
وإذ تحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيـر المناخ عن أعمال مؤتمر الأطراف في الاتفاقية()،
Taking note of the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the work of the Conference of the Parties to the Convention,
وإذ تحيط علما بتقرير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيـر المناخ عن أعمال مؤتمر الأطراف في الاتفاقية()،
Taking note of the report of the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change on the work of the Conference of the Parties to the Convention,

 

عمليات البحث ذات الصلة : في إطار الاتفاقية الإطارية - التشريعات الإطارية - الاتفاقات الإطارية - الشروط الإطارية - الاتفاقية الأوروبية - مدة الاتفاقية - إنهاء الاتفاقية - علامة الاتفاقية - تطبيق الاتفاقية - الاتفاقية التوجيه - الاتفاقية الأوروبية - تطبيق الاتفاقية