ترجمة "تجار الهدف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : الهدف - ترجمة : تجار الهدف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تجار الأعمال الخيرية
Day Traders of Charity
فى شوارع تجار المجوهرات
In the street of jewelers?
متنكرون فى هيئة تجار
Have they gone? Yes.
وتبعهم تجار آخرون وافتتحوا محلاتهم.
And other retailers followed by opening their stores.
كانوا تجار و شباب محترمين...
They were respectable shopkeepers, young men...
صيدليات و تجار جملة يطلبون
Drugstores, wholesalers calling.
وأصبح تجار المخدرات أكثر تنظيما ومرونة.
Traffickers have become more organized and flexible.
وهؤلاء يتداولون المنتجات جملة ولكنهم لا يملكونها ويسلمونها إلى تجار الجملة أو تجار التجزئة أو آحاد المستعملين الآخرين.
They are either broad line distributors, dealing with a wide range of products, or product specialized wholesalers.
ليس ثمة تجار للأسلحة في ترينيداد وتوباغو.
There are no arms brokers in Trinidad and Tobago.
الحل بسيط ولكن تجار الأعمال لا ي حب ذونه.
The solution is simple, but it doesn't favor business.
هؤلاء هم القتلة تجار الموت , وانا المنتقم
There are the assassins, the dealers in death, I am the avenger.
حران وكن ة وعدن تجار شبا واشور وكلمد تجارك.
Haran and Canneh and Eden, the traffickers of Sheba, Asshur Chilmad, were your traffickers.
حران وكن ة وعدن تجار شبا واشور وكلمد تجارك.
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Assur, and Chilmad, were thy merchants.
ويقوم تجار الجملة بوظائف مادية وتجارية على السواء.
Retailers are distributors selling to end consumers.
الذين يعملون الان في الا تجار با لمخدرات
In our world.
إنه بديل للبترول إن كنت من تجار الحبوب.
It's an alternative to oil if you're in the grain business.
اننا تجار أمناء نبيع و نشترى بذمة خالصة
We are honest merchants, we buy and sell in good faith
لما نبقى هنا ننتظر مرور بعض تجار الأخشاب
What's the sense of waiting around for some lumbering merchantman?
وهذه اﻷسلحة يتم شراؤها ونقلها إلى بقع اﻻضطرابات حول العالم من جانب تجار الموت وبالتعاون الوثيق مع حلفائهم الطبيعيين، تجار المخدرات واﻹرهابيين.
These weapons are procured and transported to trouble spots around the globe by merchants of death in close collaboration with their natural allies, the drug traffickers and terrorists.
تجار الرقيق في غوري السنيغال في القرن الثامن عشر.
Slave traders in Gorée, Senegal, 18th century.
اندهشوا يا سكان الساحل. تجار صيدون العابرون البحر ملأوك.
Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
اندهشوا يا سكان الساحل. تجار صيدون العابرون البحر ملأوك.
Be still, ye inhabitants of the isle thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
وفي نهاية الأمر، يصبحون هم أنفسهم تجار تجزئة رسميين.
Eventually, they themselves become formal retailers.
6 أما تجار التجزئة فهم يبيعون إلى المستهلكين النهائيين.
The retail sector includes two main types of retailers store and non store retailers.
اضرب ذهب، شفط بترول و جي ش في جنبك تجار
And the bills are coming in, pump oil, stash gold, arm the closest to you.
من تجار المخدرات . وتم إطلاق سراحه بعد بضعة أشهر .
He was released a few months later.
هل هم جماعة الزيتاس ام تجار المخدرات ام الحكومة
Is it the Zetas? The drug traffickers? The government?
برغم أن تجار التجزئة لديهم نية لإلغاء هذه الفكرة.
The retailers have kind of quashed this notion though.
لا، أقصد كيف أنتهى بك الأمر مع تجار العبيد
No. How did you end up in the hands of a slave trader?
هناك تجار فى فيينا يدينون بالكثير لشعبنا فى يورك
There are merchants in Vienna who owe sums to our people in York.
وتحقيقا لهذا الهدف يتعين علينا، بشكــــل أساسي، أن ننهي التباينات اﻻقتصادية، التي تخلق وهي تتزايد باستمرار مظالم اجتماعية ﻻ شك أن تجار المخدرات يستغلونها لبيع منتجاتهم الخطيرة والمؤذية بمزيد من السهولة.
To that end we should, essentially, put an end to economic disparities, which, as they continue to increase, create social inequalities that drug traffickers will surely exploit in unloading more easily their dangerous and harmful products.
لم يكن التحدي لي تجار البشر الذين كانوا يوسعوني ضرب ا
My challenge has not been the traffickers who beat me up.
ولابد من إصلاح هذا الوضع بمعاقبة تجار المخدرات ومكافأة المزارعين.
That situation needs to be reversed. We must punish the traffickers and reward the farmers.
ويتسم هذا اﻷمر بأهمية خاصة في حالة تجار المخدرات واﻻرهابيين.
This is of particular concern in the case of narco traffickers and terrorists.
تحويلات مصرفية إلى الموردين بواسطة شركة كمبالا لصالح تجار إيتوري.
Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders.
5 ويقوم تجار الجملة بمضاهاة المنتجات وتخزينها ودفعها إلى آخرين.
Wholesalers perform both physical and trading functions.
ونتيجة لهذه الحالة المتفاقمة تتراكم الثروة المذهلة لدى تجار المخدرات.
The result of this exacerbated situation is the dazzling wealth of the drug trade.
وإذا خسرنا المعركة جميعا، فإن أكبر الرابحين سيكون تجار المخدرات.
And if we all lose the battle, the big winners will be the traffickers.
قد تحصل على بعض المعرفة مثل كان هناك تسع تجار
You might get some insight, like, Oh yeah, there have been 9 vendors
أنا أفضل الآخر ابن أحد تجار الجملة ممن نتعامل معهم
I prefer that one there, the son of a wholesaler we do business with.
الهدف، معظمنا، ما هو الهدف
The point, most of us. What's the point?
٦ ويستغل تجار المخدرات أوجه النقص في التشريعات ونظم المراقبة الوطنية.
6. Inadequacies in national legislations and control systems are exploited by traffickers.
٣٥ يوصى بأن تفحص الدول بصورة أدق تجار اﻷسلحة الخاصين الدوليين.
It is recommended that States take a closer look at international private arms dealers.
علي المروحية ان تراوغ لأحتمالية اطلاق النار نت قبل تجار المخدرات .
The chopper has to dodge because the traffickers may shoot at it.
من أصل كل عشرة تجار التقى، وسبعة أريد أن اترك الجريمة.
Out of every ten traffickers I meet, seven want to leave crime.

 

عمليات البحث ذات الصلة : جمعية تجار - تجار السيارات - تجار قارب - تجار الطيار - تجار الشارع - تجار الفني - تجار كبير - الهدف الهدف - تجار الجملة تاجر - شبكة من تجار - جمعية تجار التجزئة - تجار الجملة والموزعين - تجار التجزئة الصغيرة - تجار التجزئة الكبيرة