ترجمة "تثبيط متبادل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تثبيط - ترجمة : تثبيط - ترجمة : متبادل - ترجمة : متبادل - ترجمة : متبادل - ترجمة : تثبيط متبادل - ترجمة : متبادل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تثبيط
Downgrade
تثبيط الحزم الم عطاة
Downgrade the given packages
تثبيط الحزم التالية
Downgrade the following packages
أنا تثبيط ذلك.
I'm so discouraged.
وفي السياق الاقتصادي، نستطيع أن نقول إن مؤسسة المشاركة غير الرسمية قد تعمل على تثبيط الاستثمار، فتؤدي بالتالي إلى نشوء سلوكيات انتهازية، نتيجة لعدم وجود التزام متبادل.
In economic terms, the informal institution of sharing may become a disincentive to invest and thus result in opportunistic behavior, because there is no obligation to reciprocate.
الشعور متبادل
Oh. The feeling's mutual.
سيتم تثبيط الحزم التالية
The following packages will be DOWNGRADED
دعنا نذهب تثبيط ببطء
Let's go slowly discouraged
حسنا , شعورنا متبادل
Well, the feeling's mutual.
إن هذا متبادل
Goes both ways.
يبدو ان الأمر متبادل
Seems to be mutual.
الشعور الذي وصفتيه متبادل.
The feeling you describe is mutual.
يمكنك أن تعتبر أنه شعور متبادل
May I say that the feeling is mutual.
الغرض من هذه الضريبة هو تثبيط ملكية السيارات.
The purpose of the tax is to discourage car ownership.
ومع دخول المسيحية، كان ثمة تثبيط لفسخ الزواج.
With the introduction of Christianity, dissolution of marriages was discouraged.
ليس هناك عمل متبادل للأخرين عبر المستعمرات .
There's no working for each other across the colonies.
انہیں متبادل تعلیم کے پروگرام کہتے ہیں
They may find it boring. They may find it irrelevant.
لأن التهجير متبادل ألي صار أثناء الحرب
Because the mutual displacement That happened during the war
أعتقد ..... إذا كان شخصان لديهما حب متبادل......
I think... if two people mutually like each other...
شعور متبادل لا يمكن ارساله هكذا ماذا
We think the same. We can not have it so. Beatriz always wanted.
ومن بين فضائل الديمقراطية أنها قادرة على تثبيط الميول العنيفة.
Indeed, one virtue of democracy is its ability to dampen violent tendencies.
وهو يعمل أيضا على تثبيط الtransglycosylation وتثبيط النقل الببتيدي transpeptidation.
It also acts by inhibition of transglycosylation and inhibition of transpeptidation.
عندما يكون تثبيط نقي العظم شديد يطلق عليه اسم myeloablation.
When myelosuppression is severe, it is called myeloablation.
ولكن حتى الآن نحن نعرف أنكم إذا استطعت في تثبيط
But I mean yea. You kind of have to.
ولنستثمر في ثقافة عالمية، ثقافة تسامح واحترام متبادل.
Let us invest in a global culture of tolerance and mutual respect.
اتفاقية تعاون إداري متبادل للوقاية من المخالفات الجمركية.
Agreement on mutual administrative cooperation to prevent customs violations
لذا فقد فكرت، لنبني شئ يكون متبادل المنفعة.
So, I thought, let's build something that's mutually beneficial.
و لقد قدمنا انفسنا لك فى احترام متبادل
And we present ourselves to you in warm and respectful welcome.
الاتفاقيات الدولية (تطوير موقف مصلحي متبادل بشأن العلاقات الثنائية)
GMO's collaborate on research and capacity building and broader issues for consumers Transition to business orientation Mechanization on small scale International Conventions (develop mutual position of interest on bilateral relations)
عادة ما يستخدم المصطلحان طوارئ و كارثة بشكل متبادل.
Often times these two terms, emergency and disaster, are used interchangeably.
من ال ٧٥ عرفت كل المناطق اللبنانية التهجير متبادل
Since 1975, all the Lebanese regions Witnessed mutual displacement
هل هناك شئ أكثر حزنا من الحب الغير متبادل
Is there anything so sad as unrequited love?
ونبقى أيضا على تعاون مفيد بشكل متبادل مع البلدان اﻷخرى.
We are also maintaining mutually advantageous cooperation with other countries.
وبعد ذلك ينبغي أن تسود النية الحسنة على أساس متبادل.
Then there has to be goodwill on the basis of reciprocity.
أن لدينا بالفعل لبعضهم البعض وزيادة الاحترام الذي نشعر متبادل.
that we already have for each other and increase the respect that we mutually feel.
وكانت هذه الحكومات حريصة على تعزيز الاستثمار والصادرات بينما عملت على تثبيط الواردات.
All aggressively promoted investment and exports while discouraging (or remaining agnostic about) imports.
واستطرد يقول إنه لا ينبغي تثبيط دول أعضاء أخرى عن تقديم مقترحات جديدة.
However, other Member States should not be discouraged from submitting new proposals.
والنتيجة هي علاقة عاملة جيدة التحديد، وعالية الإنتاجية، ونافعة بشكل متبادل.
The result is a well defined, highly productive, and mutually beneficial working relationship.
وفي إطار كل منطقة، هناك تعاضد متبادل ومنهجي بين المنظمات الإقليمية.
Within each region, there is mutual and methodological reinforcing among regional organizations.
فهي شراكة ذات دعم متبادل في تقسيم للعمل يتسم بالابتكار والتكامل.
It is a mutually supporting partnership in a creative and complementary division of labour.
ونحن نشكركم على اتاحتكم لنا جميعا فرصة أخرى لﻻحتفال باتفاق متبادل.
We thank you for affording us all one more opportunity to celebrate mutual agreement.
لذا إن الأمر يتعدى حب الذات إنه حب غير متبادل للذات
So it's actually drearier than self love it's unrequited self love.
بيد أن هذه التحديات لم تتسبب في تثبيط التفاؤل بشأن توقعات النمو في أفريقيا.
But these challenges have not dampened optimism about Africa s growth prospects.
بل ويمكننا أن نعتبره صاحب دليل تثبيط ذلك النوع من الصحافة الذي تمثله ويكيليكس.
Indeed, he has virtually written the playbook for discouraging the kind of journalism championed by WikiLeaks.
وبالمثل، يؤدي تثبيط ألدوستيرون، بطريقة مباشرة أو غير مباشرة، إلى تحسن في إعادة الهيكلة.
Likewise, inhibition of aldosterone, either directly or indirectly, leads to improvement in remodeling.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مستوى تثبيط - تثبيط الاجتماعي - تثبيط نمو - سيكون تثبيط - تثبيط النشاط - درجة تثبيط - تثبيط نحو - تثبيط المنتج