ترجمة "تتكرر باستمرار" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : باستمرار - ترجمة : تتكرر - ترجمة : تتكرر - ترجمة : تتكرر باستمرار - ترجمة : تتكرر - ترجمة : تتكرر باستمرار - ترجمة : تتكرر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهكذا تتكرر عمليات الاقتراض والسداد (وإن لم تكن غير منتظمة بالضرورة)، وتتغير مبالغ الائتمان باستمرار.
Thus, borrowings and repayments are frequent (though not necessarily regular) and the amount of the credit is constantly fluctuating.
تتكرر هذه العملية باستمرار أثناء دورة التحضير، حتى تنغمس القهوة المطحونة جيد ا من خلال مرور السائل بتكرار.
This process is continually repeated during the brewing cycle until the liquid passing repeatedly through the grounds is sufficiently steeped.
الفرصة الضائعة لا تتكرر
The lost chance will never come again.
حتى الأخطاء كانت تتكرر
Even errors were duplicated.
أرجوك ، لن تتكرر ثانية
Oh, please. lt won't happen again.
(لم تتكرر هذه الدراسة بعد).
(The study has not yet been replicated.)
ربما تتكرر الحركة كل ثانيتين
Maybe I'm doing it every two seconds.
الوقت يجرى عندما تتكرر الأيام
Time flies when every day's the same.
ذكرى لن تتكرر في كينيا أبدا
Never Again in Kenya?
اليوم, نرى هذه الاعمالل العنيفة تتكرر
_38
باالتالي لدينا ١٠ تستمر ٠.٦٦٦ تتكرر
And then I have a 10, so it keeps going on, 0.0666 repeating.
العضل يستخدم باستمرار يتضرر باستمرار.
Muscle is constantly being used constantly being damaged.
انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار.
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring.
ومن المتوقع أن تتكرر تلك المأساة ثاني ا
This is a catastrophe waiting to happen again.
كلمة سعادة تتكرر كثيرا سعادة هوان هي
The word joy keeps coming to mind. Hwan Hee Joy
وكانت القصة نفسها تتكرر مرات و مرات
It was always the same story over and over again.
باستمرار
It goes on forever.
فلا أريد أن تتكرر مأساة والده من جديد.
I do not want the tragedy of his father to be repeated.
هذه موجة دورية , الحركة تتكرر بعد فترات منتظمة
The motion is repeated over and over again.
هذه الحالة تتكرر في المدارس والكليات حول العالم
This situation is being replayed in schools and colleges all around the world.
انها نفس القصة تتكرر مرات و مرات ثانية
It's the same story over again.
يا إلهي، حبيبي كأنها المرة الأولى بيننا تتكرر
Gee, honey, it was like the first time between us all over again.
وتبكي باستمرار .
Weepin' like a willow
وأتمنى باستمرار
I keep wishing
واليوم تتكرر نفس العبارة كلما تطرق الحديث إلى الصين.
The refrain is recurring with China today.
وآمل وأدعو ألا تتكرر على الإطلاق مثل هذه الأحداث.
I hope and pray that such eventualities will never again come to pass.
إن هذه فرصة متاحة للمجتمع العالمي قد ﻻ تتكرر.
This is a window of opportunity for the world community, a chance that may not recur.
نفس المحادثات كانت دوما تتكرر بنفس نبرة وخامة الاصوات
The same conversations were always repeated by the same colorless voices.
أحيانا ، تتكرر الأبعاد وبذلك تفسر المشاهدات، نسبة إلى اكس تراكز
Occasionally, the dimensions overlaps, which explains sightings. According to X Trackers
سيأتي كتاب آخرون وسيرحلون لكن ماهاشويتا ديفي لن تتكرر أبد ا.
Writers will come and writers will go but there will never be another Mahasweta Devi .
عادة ما تتكرر هذه الأجزاء، مثل الأصابع، والأضلاع، وعقل الجسد.
Often these parts are repeated, such as fingers, ribs, and body segments.
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة .
UNDP did not expect this problem to reoccur .
وذكر البرنامج الإنمائي إنه لا يتوقع أن تتكرر هذه المشكلة.
UNDP stated that it did not expect this problem to recur.
ويمثل فساد موظفي الجهاز القضائي احدى المشاكل اﻷخرى التي تتكرر.
Another recurring problem is corruption among members of the judicial branch.
وفضﻻ عن ذلك، تتكرر المعلومات في الوثيقة في أغلب اﻷحيان.
Moreover, the document is often repetitious.
كانت تزورني باستمرار.
She used to visit me regularly.
هذا يحدث باستمرار.
This keeps happening.
نلتقط الصور باستمرار.
We take photos constantly.
انك تركب باستمرار
You're actually compounding continuously.
انت ت دهشيننى باستمرار
You surprise me continually.
ومن الصعب أن نرى مثل هذه الظروف تتكرر في عالم اليوم.
It is hard to see such conditions repeated in today s world.
ولكن مما يدعو للأسف أن هذه التجربة تتكرر الآن من جديد.
Alas, this experience is being repeated.
وهذه القصة تتكرر مرارا وتكرارا في كل مرة في تاريخ موطننا.
This story just keeps playing over and over and over again in our country's history.
حتى أرقام هذا الصناديق لا تتكرر كذلك لكل مدينة أرقام معينة
Also the numbers on the boxes are not duplicated, each city has its designated numbers.
طول الزمن المستغرق قبل أن تتكرر المتتالية شبه العشوائية يسمى بالفترة
The length before pseudorandom sequence repeats is called the period.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تتكرر - سوف تتكرر - تتكرر على - لم تتكرر - لم تتكرر - تتكرر بسهولة - تتكرر مع - تتكرر العملية