ترجمة "تبعية للغاية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

للغاية - ترجمة : تبعية - ترجمة : تبعية - ترجمة : تبعية للغاية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وصلة تبعية i
An i dependency link
٢ تبعية المواد المتعلقة باستخدام المجاري
English 2. Subsidiarity of the articles on non navigational uses of watercourses
(د) تبعية الكيان التشغيلي لمؤتمر الأطراف و
The Basel Convention Technical Cooperation Trust Fund The Multilateral Fund of the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer The Global Environment Facility (GEF) The financial mechanism of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants (POPs) The Adaptation Fund of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change and The Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification.
وكانت إحدى النتائج تعميق تبعية كوريا الشمالية الاقتصادية للصين.
One result was a deepening of North Korea s economic dependence on China.
131 وتتبع إدارة الحماية الدولية المفوض السامي تبعية مباشرة.
The Department of International Protection reports directly to the High Commissioner.
وبدوره اتخذ المدعي إجراءات كفالة تبعية ضد المدعى عليه.
In turn, the plaintiff brought an incidental warranty action in appeal against the respondent.
وقد جعلها ذلك أكثر تبعية لتقلبات البيئة اﻻقتصادية الدولية.
That had made them even more dependent on the vicissitudes of the international economic environment.
يكون هناك اضرار تبعية لا يحب العسكر الحديث عنها
It'd be collateral damage that the military often doesn't want to talk about.
وتطبق الاعتبارات المتشددة المتعلقة باحتمال حدوث أضرار تبعية كلما استعملت هذه الذخائر.
Stringent considerations of the risk of collateral damage are applied each time they are used.
ولكن أكثر ما عراه هذا الحوار كان حقيقة عمق تبعية السياسات اللبنانية وتأثرها بالقوى الخارجية.
But what their dialogue has exposed is how much Lebanese politics continues to be shaped by external forces.
وسيكون المدير تابعا تبعية مباشرة لمجلس تنسيق البرنامج، الذي سيكون بمثابة هيكل اﻻدارة بالنسبة للبرنامج.
The director will report directly to the programme coordinating board, which will serve as the governance structure for the programme.
مجنونة للغاية ، ذكية للغاية ، مخادعة للغاية
Too crazy, too clever, too tricky.
وبالعودة إلى الأساسيات، فإن مبدأ تبعية السلطة المركزية يوفر السبيل الصحيح للتفكير في قضايا الحكم العالمي.
Going back to basics, the principle of subsidiarity provides the right way to think about global governance issues.
انت لا تقرأ اعمال الاخرين و ليس لديك اي تبعية في التدابير اللفظية للنظر النغمي.(ضحك)
You don't read other people's poetry, and you don't got any subordination for verbal measures to tonal consideration. (Laughter)
كذلك أشاروا إلى أن مفهوم التعويض عن أية أضرار اقتصادية تبعية لم يرد له ذكر في الميثاق.
They also pointed out that the concept of compensation for any consequent economic damage was not found in the Charter.
يوجد الشعب و الحكومة تابعين لبعضهم البعض تماما, لكن المشكلة هنا، هي أن الكونغرس طور تبعية مختلفة,
They have the people and the government with this exclusive dependency, but the problem here is that Congress has evolved a different dependence, no longer a dependence upon the people alone, increasingly a dependence upon the funders.
سهل للغاية ومهين للغاية
So very easy, and so very degrading.
سعيدة للغاية سعيدة للغاية
So happy.
سوداوي للغاية, كئيب للغاية
So melancholy, so joyless.
أما إذا كان العقد لنقل السلع منفصﻻ عن عقد شراء السلع فﻻ يعامل النقل على أنه خدمة تبعية.
However, if the contract for the transport of the goods were separate from the contract for the purchase of the goods, the transport would not be treated as an incidental service.
12 وإن احتمال إلحاق أضرار تبعية أكبر بسبب استعمال أسلحة أحادية ضد هدف موسع يمثل، هو أيضا ، اعتبارا هاما.
The risk of causing greater collateral damage by using unitary weapons against an area target is also an important consideration.
فإذا كانت الأسلحة الأحادية دقيقة التوجيه، فإن احتمال وقوع أضرار تبعية يكون أقل منه في حال استعمال الذخائر العنقودية.
If unitary weapons are precision guided, the risk of collateral damage could well be less than if cluster munitions were used.
ففي هذه الحالة يعتبر النقل خدمة تبعية ﻻشتراء السلع إذا كانت قيمة الخدمة التبعية أقل من قيمة السلع نفسها.
In such a case the transport would be considered as a service incidental to a procurement of goods if the value of the incidental service were less than that of the goods.
للغاية
Yes.
للغاية
Very nice.
في 6 آذار 1931، صدر مرسوم ملكي نرويجي بإعلان الجزيرة تحت السيادة النرويجية ، وفي 23 آذار 1933 أعلنت تبعية نرويجية.
On 6 March 1931, a Norwegian royal proclamation declared the island under Norwegian sovereignty and on 23 March 1933 the island was declared a dependency.
وكان الاتحاد بين إنجلترا وويلز اتحاد تبعية حيث كانت القواعد والقوانين الإنجليزية ممنوحة لويلز في قوانين الاتحاد لعامي 1536 و1543.
The union between England and Wales was an accessory union as English rules and laws were granted to Wales in the Acts of Union of 1536 and 1543.
21 وتم الإبلاغ عن أن العديد من المبادرات والبرامج التي تعالج تغير المناخ لها فوائد تبعية على التنمية والبيئة المحلية.
Many initiatives and programmes addressing climate change were reported as having co benefits for development and local environment.
)ج( سعر اﻻقتراح، رهنا بأي هامش تفضيل يطبق وفقا للفقرة ٢، بما في ذلك أي تكاليف تبعية أو ذات صلة
(c) The proposal price, subject to any margin of preference applied pursuant to paragraph (2), including any ancillary or related costs
وكانــوا دائمــا يعيشون في حالة تبعية وﻻ يسمح لهم باﻻستقﻻل، ويعتبــرون غيــر قادرين على استيعاب الفضائل العليا للحضارة التي قهرتهم.
And they were always in a subordinate position, never coming of age, considered unable to assume the supreme virtues of the civilization that had conquered them.
الآن، هذه تبعية أيضا, إلا أنها مختلفة ومتضاربة مع مبدئ التبعية للشعب لوحده طالما أن الممولين ليسوا هم عامة الشعب .
Now this is a dependence too, but it's different and conflicting from a dependence upon the people alone so long as the funders are not the people.
جذابة للغاية، خطيرة للغاية، مبهج جدا النظر اليها
So appealing, so dangerous, so lovely to look at.
وكما تلاحظون فإن هذا الأمر جدلي للغاية، فهل هذه الفكرة رائعة للغاية أم سخيفة للغاية
Now, as you can imagine, this is fairly controversial whether or not this is brilliant or just ridiculous.
فالمتبقون من أهل التيبت قليلون للغاية والصينيون كثيرون للغاية.
There are too few Tibetans, and too many Chinese.
فظيع للغاية ومشخبط للغاية لذا فلم يكن ممتعا بتاتا .
So, it wasn't entertaining at all.
دافئ ، أنت ساخن للغاية بي وي أنت ساخن للغاية
Warm. You're red hot, Pee Wee. You're red hot.
سر ي للغاية
Very Secret
مهم للغاية
VIP
محرج للغاية.
Very embarrassing.
غريب للغاية.
Totally weird.
بطيء للغاية
Extremely Slow
خفيف للغاية
Ultra Light
عريض للغاية
Ultra Bold
مكث ف للغاية
Ultra Condensed
موسع للغاية
Ultra Expanded

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبعية خارجية - تبعية المطالبات - تبعية الدين - علاقة تبعية - هو تبعية - تبعية السلطة - علاقة تبعية - علاقة تبعية - علاقة تبعية - تبعية بين - ارتباط تبعية - تبعية النظام