ترجمة "تباينت بشدة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بشدة - ترجمة : بشدة - ترجمة : بشدة - ترجمة : بشدة - ترجمة : تباينت بشدة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تباينت الآراء حول الاعتراف بوجود هذه المسؤولية.
There were varying levels of acknowledgment of the existence of such a responsibility.
وقد تباينت المعلومات التي قدمتها الأطراف من حيث التفاصيل.
The information provided by Parties varied in detail.
لقد تباينت درجات التقدم المحرز على صعيد القضاء على الفقر.
Progress in eradicating poverty has been mixed.
56 تباينت التشريعات المنفذة التي سنتها الدول في هذا الشأن.
Is there a limited time period for applying for recognition and enforcement of a Convention award? Which is the period?
٨ تباينت سرعة ونطاق جهود اﻻصﻻح اﻻقتصادي في أقل البلدان نموا.
The pace and scale of LDCs apos economic reform efforts have varied.
و تباينت ردود افعال العديد من المدونين الامريكيين و الايرانيين على الواقعه .
Several Iranian and American bloggers have reacted to the incident.
وبالمثل فإن أحفاد I تباينت لتصبح أصناف جديدة مختلفة w10 و z10.
Similarly, the descendants of I have diversified to become the new varieties w10 and z10.
٢٣ وفي البلدان النامية، تباينت آثار إعادة التشكيل الشامل بين منطقة وأخرى.
23. In developing countries, the effects of global restructuring varied by region.
٢٨ ويبدو أن معاملة السلطات العراقية لﻷشخاص المعتقلين والمحتجزين تباينت تباينا شديدا.
28. The treatment of persons arrested and detained by the Iraqi authorities appears to have varied widely.
باردة بشدة بشدة
Terribly, terribly cold.
٢٢٩ تباينت اتجاهات معدﻻت الخصوبة بين المناطق دون اﻹقليمية في افريقيا تباينا شاسعا.
229. Fertility rate trends in Africa varied considerably between subregions.
كانت مضروبة بشدة مضروبة بشدة
She was mighty beat up, mighty beat up.
65 وقد تباينت أعداد الموظفين المتخصصين الذين يتصدون لحالات غسل الأموال تباينا كبيرا بين البلدان.
The numbers of specialized officers dealing with money laundering cases varied widely between countries.
64 وقد تباينت التقارير من حيث نطاقها وحجم التفاصيل الواردة فيها تباينا شديدا بين الأطراف.
The scope and level of detail of reporting varied considerably among Parties.
بشدة
Terrible.
بشدة
Frightful!
بشدة.
Tight.
أصحاب المصالح تباينت مشاركتهم حسب الموقع، لكن مشاركة المجتمعات والشعوب المحلية لم تكن كافية بصفة عامة.
Stakeholders. Their involvement varied according to the site, but in general there was insufficient involvement of communities and local peoples.
35 تباينت وجهات نظر أعضاء اللجنة بشأن تسوية عبء الديون، التي تعكس تسديدا افتراضيا لأصل الدين الخارجي.
Members of the Committee had divergent views about the debt burden adjustment, which reflects notional repayments of principal of external debt.
انك لست متعبا بشدة يا حبيبى, لست متعبا بشدة
You're not too tired, Tony. You're not too tired.
مقلق بشدة.
It's very unsettling.
سنفتقده بشدة .
Anton will be terribly missed.
غائم بشدة
Very Cloudy
تمسكوا بشدة
Hang tight!
سيأنبني بشدة
I'm going to get in a lot of trouble.
انفخ بشدة
Blow hard.
اصفعينى بشدة.
Slap me hard!
أعتذر بشدة
Children's hour? I beg your pardon.
مؤلم بشدة
That hurt plenty.
يحتاجك بشدة
Needs you to distraction
اعتذر بشدة
I'm awfully sory.
! نحتاجه بشدة
We need it badly!
نعم ، بشدة
Yeah, pretty crazy.
أ حتاجك بشدة
I need you so terribly!
بشدة. بول.
Paul.
جرحونى بشدة ....
They hurt deeply.
إسحب بشدة
Pull harder!
يذعرون بشدة .
Scared stiff.
إدفعه بشدة
Put your weight against it.
رومانسية بشدة
Incurably Romantic
مصاب بشدة!
Hurt badly!
حزن بشدة
That man grieved himself so.
أعتذر بشدة
I'm most frightfully sorry.
4 تديـن بشدة
4. Strongly condemns
أثلجت بشدة الأمس.
It snowed hard yesterday.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تباينت العرض - تباينت بين - تباينت بوفيه - تباينت الخليط - تباينت مع - تباينت الإفطار - وقد تباينت - تباينت الخلفية - تباينت وظيفة - تباينت المشهد - تباينت طبيعة - تباينت جدا - تباينت غاية - تباينت جدا